# Bulgarian translation of weather-locations po-file. # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgweather package. # Vladimir Petkov , 2004. # Rostislav Raykov , 2004. # Ivelina Karcheva , 2004. # Alexander Shopov , 2005. # Yavor Doganov , 2005, 2006, 2007, 2008. # # FIXME: Летищата са омазани. Да се установи кое е летище „Foo“ или # едноименно летище на град, „Foo, летище“. Има и много несъответствия # с други подобни бази в КДЕ, ISO codes, tzdata (glibc), etc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: weather-locations trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-28 20:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 18:55+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:2 msgid "'Adan" msgstr "Аден" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4 msgid "'Ar'ar" msgstr "Арар" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:6 msgid "'Ataq" msgstr "Атак" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8 msgid "A Coruña" msgstr "Ла Коруня" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "آبادان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12 msgid "Abadan" msgstr "Абадан" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:14 msgid "Abadeh" msgstr "Абадех" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:18 msgid "Abakan" msgstr "Абакан" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:20 msgid "Abbeville" msgstr "Абевил" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:23 msgid "Abbotsford" msgstr "Абътсфорд" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:27 msgid "Aberdeen" msgstr "Абърдийн" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:29 msgid "Abha" msgstr "Абха" #. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire #: ../data/Locations.xml.in.h:31 msgid "Abidjan" msgstr "Абиджан" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:34 msgid "Abilene" msgstr "Абилин" #: ../data/Locations.xml.in.h:35 msgid "Abilene Regional Airport" msgstr "Абилийн, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:39 msgid "Abingdon" msgstr "Абингтън" #. Translators: this is the capital of the United Arab #. Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:45 msgid "Abu Dhabi" msgstr "Абу Даби" #: ../data/Locations.xml.in.h:46 msgid "Abu Dhabi Bateen Airport" msgstr "Абу Даби, летище „Батийн“" #: ../data/Locations.xml.in.h:47 msgid "Abu Dhabi International Airport" msgstr "Абу Даби, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:48 msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport" msgstr "о-в Абумуса, летище Абумуса" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:50 msgid "Abū Mūsā" msgstr "Абу Муса" #. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:52 msgid "Acapulco" msgstr "Акапулко" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:54 msgid "Acarigua" msgstr "Акаригуа" #. Translators: this is the capital of Ghana #: ../data/Locations.xml.in.h:56 msgid "Accra" msgstr "Акра" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:58 msgid "Achum" msgstr "Ахум" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:60 msgid "Acon" msgstr "Акон" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:62 msgid "Acre" msgstr "Акри" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:64 msgid "Ad Dalfa'ah" msgstr "Ад Далфа" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:66 msgid "Ad Dammam" msgstr "Ад Дамам" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:70 msgid "Ada" msgstr "Ада" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:74 msgid "Adak" msgstr "Адак" #: ../data/Locations.xml.in.h:75 msgid "Adams Field" msgstr "Адамс Фийлд" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:79 msgid "Adamsville" msgstr "Адамсвил" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:81 msgid "Adana" msgstr "Адана" #: ../data/Locations.xml.in.h:82 msgid "Adana-Incirlik Airport" msgstr "Адана-Инджирлик, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:83 msgid "Adana-Sakirpasa Airport" msgstr "Адана-Шакирпаша, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:84 msgid "Addison Airport" msgstr "Адисън, летище" #. Translators: this is a city in South Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:88 msgid "Adelaide" msgstr "Аделаида" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:92 msgid "Adler" msgstr "Адлер" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:94 msgid "Adrar" msgstr "Адрар" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:98 msgid "Adrian" msgstr "Едриън" #. AF - Afghanistan #: ../data/Locations.xml.in.h:100 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" #: ../data/Locations.xml.in.h:101 msgid "Afonsos Airport" msgstr "Афонсос, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:102 msgid "Africa" msgstr "Африка" #. Translators: this is a city in Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:104 msgid "Agadez" msgstr "Агадес" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:106 msgid "Agadir" msgstr "Агадир" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:109 msgid "Agassiz" msgstr "Агасис" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:111 msgid "Agen" msgstr "Аген" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:115 msgid "Aghajari" msgstr "Агхаджари" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:117 msgid "Agoncillo" msgstr "Агончило" #. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:119 msgid "Aguascalientes" msgstr "Агуаскалиентес" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:121 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ахмадабад" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:125 msgid "Ahoskie" msgstr "Ахоски" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "اهواز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:129 msgid "Ahvaz" msgstr "Ахваз" #. Translators: this is a city in Austria. #. This is one of several cities in Austria called "Aigen". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:133 msgid "Aigen im Ennstal" msgstr "Аген Им Енстал" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:137 msgid "Ainsworth" msgstr "Ейнсуърт" #: ../data/Locations.xml.in.h:138 msgid "Air Force Academy" msgstr "Военновъздушна академия" #: ../data/Locations.xml.in.h:139 msgid "Airlake Airport" msgstr "Еърлейк, летище" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:143 msgid "Aitkin" msgstr "Ейткин" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:145 msgid "Ajaccio" msgstr "Аячо" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:147 msgid "Akita" msgstr "Акита" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:151 msgid "Aklavik" msgstr "Аклавик" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:153 msgid "Akron" msgstr "Акрон" #: ../data/Locations.xml.in.h:154 msgid "Akron Fulton International Airport" msgstr "Акрон Фултън, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:155 msgid "Akron-Canton Regional Airport" msgstr "Акрон-Кантън, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:157 msgid "Akrotiri" msgstr "Акротири" #. Translators: this is a city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:159 msgid "Akureyri" msgstr "Акурейри" # Арабското име е такова, но на български винаги е бил Акаба. #. Translators: this is a city in Jordan #: ../data/Locations.xml.in.h:161 msgid "Al 'Aqabah" msgstr "Акаба" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:163 msgid "Al 'Aqiq" msgstr "Ел Акик" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:165 msgid "Al 'Arish" msgstr "Ел Ариш" #. Translators: this is a city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:167 msgid "Al 'Ayn" msgstr "Ел Айн" #. Translators: this is a city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:169 msgid "Al Fujayrah" msgstr "Фуджейра" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:171 msgid "Al Ghardaqah" msgstr "Гардая" #. Translators: this is a city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:175 msgid "Al Hadd" msgstr "Ел Хад" # „Ал“ vs. „Ел“ в началото се различават в зависимост от съответния # арабски диалект и установената транскрипция на български (ако има # такава). По принцип е едно и също. #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:177 msgid "Al Hoceima" msgstr "Ал Хосейма" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:179 msgid "Al Hudaydah" msgstr "Ходейда" #. Translators: this is a city in Jordan #: ../data/Locations.xml.in.h:181 msgid "Al Jizah" msgstr "Джиза" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:183 msgid "Al Qabuti" msgstr "Ал Кабути" #. Translators: this is a city in Syria #: ../data/Locations.xml.in.h:185 msgid "Al Qamishli" msgstr "Камишли" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:187 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Ал Кайсума" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:189 msgid "Al Qurayyat" msgstr "Ал Курайат" #: ../data/Locations.xml.in.h:190 msgid "Al Udeid" msgstr "Ал Удеид" # Няма как да се възпроизведе произношението с българската азбука, но е # коректно TTBOMK. #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:192 msgid "Al Wajh" msgstr "Ал Уаджх" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:194 msgid "Al Wuday'ah" msgstr "Ал Уудайя" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:198 msgid "Alabama" msgstr "Алабама" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:202 msgid "Alabaster" msgstr "Алабастър" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:204 msgid "Alagoas" msgstr "Алагоас" #. Translators: This represents the time zone in the #. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:211 msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Време в Алагоас и Сержипе" #. Translators: this is a city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:213 msgid "Alajuela" msgstr "Алахуела" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:217 msgid "Alamogordo" msgstr "Аламогордо" #: ../data/Locations.xml.in.h:218 msgid "Alamogordo-White" msgstr "Аламогордо-Уайт" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:222 msgid "Alamosa" msgstr "Аламоса" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:226 msgid "Alaska" msgstr "Аляска" #. Translators: This is the time zone used in the majority #. of Alaska in the United States. The string is only used #. in places where "United States" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:232 msgid "Alaska Time" msgstr "Време в Аляска" #. AL - Albania #: ../data/Locations.xml.in.h:234 msgid "Albania" msgstr "Албания" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:238 msgid "Albany" msgstr "Олбъни" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:242 msgid "Albemarle" msgstr "Албемарл" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:244 msgid "Albenga" msgstr "Албенга" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:248 msgid "Albert Lea" msgstr "Албърт Лий" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:250 msgid "Alberta" msgstr "Албърта" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:254 msgid "Albertville" msgstr "Албъртвил" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:258 msgid "Albion" msgstr "Албиън" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:262 msgid "Albuquerque" msgstr "Албакърки" #: ../data/Locations.xml.in.h:263 msgid "Albuquerque International Airport" msgstr "Албъкърки, международно летище" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:265 msgid "Alcantarilla" msgstr "Алкантарила" #: ../data/Locations.xml.in.h:266 msgid "Aldergrove Airport" msgstr "Олдъргроув, летище" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:268 msgid "Alençon" msgstr "Аленсон" #. Translators: this is a city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:273 msgid "Aleppo" msgstr "Халеб" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:277 msgid "Alexander City" msgstr "Александър сити" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:281 msgid "Alexandria" msgstr "Александрия" #: ../data/Locations.xml.in.h:282 msgid "Alexandria Borg El Arab" msgstr "Александрия Борг Ел Араб" #: ../data/Locations.xml.in.h:283 msgid "Alexandria Esler Regional Airport" msgstr "Александрия, летище за вътрешни полети „Еслер“" #: ../data/Locations.xml.in.h:284 msgid "Alexandria International Airport" msgstr "Александрия, международно летище" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:286 msgid "Alexandroúpolis" msgstr "Александруполис (Гюмюрджина)" #. DZ - Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:288 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:290 msgid "Alghero" msgstr "Алгеро" #. Translators: this is the capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:295 msgid "Algiers" msgstr "Алжир" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:297 msgid "Alicante" msgstr "Аликанте" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:300 msgid "Alice" msgstr "Алис" #. Translators: this is a city in Northern Territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:304 msgid "Alice Springs" msgstr "Алис Спрингс" # FIXME: Не знам къде е това. #: ../data/Locations.xml.in.h:305 msgid "Allegheny County Airport" msgstr "Алегени, летище" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:309 msgid "Allentown" msgstr "Алентаун" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:313 msgid "Alliance" msgstr "Алайънс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:316 msgid "Allison Harbour" msgstr "Алисън Харбър" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:320 msgid "Alma" msgstr "Алма" #. Translators: this is a city in Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:322 msgid "Almaty" msgstr "Алмати" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:324 msgid "Almería" msgstr "Алмерия" #. Translators: this is the capital of Niue #: ../data/Locations.xml.in.h:326 msgid "Alofi" msgstr "Алофи" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:330 msgid "Alpena" msgstr "Алпена" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:333 msgid "Alpine" msgstr "Алпайн" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:335 msgid "Alta" msgstr "Алта" #. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:337 msgid "Alta Floresta" msgstr "Алта Флореста" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:340 msgid "Alta Lake" msgstr "Алта Лейк" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:342 msgid "Altamira" msgstr "Алтамира" #. Translators: this is a city in Thuringia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:344 msgid "Altenburg" msgstr "Алтенбург" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:348 msgid "Alton" msgstr "Алтон" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:352 msgid "Altoona" msgstr "Алтуна" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:356 msgid "Alturas" msgstr "Алтурас" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:360 msgid "Altus" msgstr "Алтус" #: ../data/Locations.xml.in.h:361 msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport" msgstr "Алтъс / летище за вътрешни полети „Кварц маунтин“" #: ../data/Locations.xml.in.h:362 msgid "Altus Air Force Base" msgstr "Алтъс, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:366 msgid "Alva" msgstr "Алва" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:368 msgid "Amapala" msgstr "Амапала" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:370 msgid "Amapá" msgstr "Амапа" #. Translators: This represents the time zone in the #. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará. #. See the comment on "Brasília Time" for more details. #. This string is only used in places where "Brazil" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:377 msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Амапа / Източна Пара" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:380 msgid "Amarillo" msgstr "Амарило" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:382 msgid "Amazonas" msgstr "Амазонас" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:386 msgid "Ambler" msgstr "Амблер" #. Translators: this is a city in Djibouti #: ../data/Locations.xml.in.h:388 msgid "Ambouli" msgstr "Амбули" #. Translators: this is a city in France. #. This is one of several cities in France called "Ambérieu". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:392 msgid "Ambérieu-en-Bugey" msgstr "Амберю-ен-Бюже" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:396 msgid "Amelia" msgstr "Амилиа" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:401 msgid "American Samoa" msgstr "о-ви Самоа (САЩ)" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:403 msgid "Ames" msgstr "Амес" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:405 msgid "Ami" msgstr "Ами" #. Translators: this is the capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:410 msgid "Amman" msgstr "Аман" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:412 msgid "Amqui" msgstr "Амки" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:414 msgid "Amritsar" msgstr "Амритсар" #. Translators: this is the capital of the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:416 msgid "Amsterdam" msgstr "Амстердам" #. Translators: This is an American research station in #. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand. #. The string is only used in places where "Antarctica" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:422 msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "Станция на Южния полюс „Амундсен-Скот“ (новозеландско време)" # И затуй задължително трябва да се добави гнусен и безполезен апостроф? #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:426 msgid "Anadyr'" msgstr "Анадир" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:430 msgid "Anaheim" msgstr "Анахийм" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:434 msgid "Anaktuvuk Pass" msgstr "проход Анактувук" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:438 msgid "Anapa" msgstr "Анапа" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:442 msgid "Anchorage" msgstr "Анкъридж" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:444 msgid "Andahuaylas" msgstr "Андахуайла" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:448 msgid "Andalusia" msgstr "Андалусия" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:452 msgid "Anderson" msgstr "Андерсън" #. AD - Andorra #: ../data/Locations.xml.in.h:454 msgid "Andorra" msgstr "Андора" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:458 msgid "Andover" msgstr "Андовър" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:460 msgid "Andravída" msgstr "Андравида" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:464 msgid "Andrews" msgstr "Андрюс" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:466 msgid "Angeles" msgstr "Анджелис" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:470 msgid "Angle Inlet" msgstr "Енгъл Инлет" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:473 msgid "Angleton" msgstr "Англетон" #. AO - Angola #: ../data/Locations.xml.in.h:475 msgid "Angola" msgstr "Ангола" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:479 msgid "Angoon" msgstr "Ангун" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean #: ../data/Locations.xml.in.h:481 msgid "Anguilla" msgstr "Ангила" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:483 msgid "Anhui" msgstr "Анхуи" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:487 msgid "Aniak" msgstr "Аниак" #. Translators: this is the capital of Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:489 msgid "Ankara" msgstr "Анкара" #: ../data/Locations.xml.in.h:490 msgid "Ankara-Esenboga Airport" msgstr "Анкара, летище „Есенбоа“" #: ../data/Locations.xml.in.h:491 msgid "Ankara-Etimesgut Airport" msgstr "Анкара, летище „Етимесгут“" #: ../data/Locations.xml.in.h:492 msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport" msgstr "Анкара, летище „Гюверчин Лик“" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:494 msgid "Ankarena" msgstr "Анкарена" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:496 msgid "Ankeny" msgstr "Анкени" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:500 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ан Арбор" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:502 msgid "Annaba" msgstr "Анаба" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:506 msgid "Annapolis" msgstr "Анаполис" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:510 msgid "Annette" msgstr "Анет" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:514 msgid "Anniston" msgstr "Анистън" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:516 msgid "Ansbach" msgstr "Ансбах" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:518 msgid "Antalya" msgstr "Анталия" #. Translators: this is the capital of Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:520 msgid "Antananarivo" msgstr "Антананариво" #. AQ - Antarctica #: ../data/Locations.xml.in.h:522 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:526 msgid "Antigo" msgstr "Антиго" #. AG - Antigua and Barbuda #: ../data/Locations.xml.in.h:528 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа и Барбуда" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:530 msgid "Antofagasta" msgstr "Антофагаста" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:532 msgid "Antsiranana" msgstr "Антсиранана" #. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:537 msgid "Antwerp" msgstr "Антверпен" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:541 msgid "Anvik" msgstr "Анвик" #. Translators: this is a city in Goiás in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:543 msgid "Anápolis" msgstr "Анаполис" #. Translators: this is the capital of Macau. #. The name is also written "澳门". #. The local name is "Macau". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:548 msgid "Aomen" msgstr "Аомен" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:550 msgid "Aomori" msgstr "Аомори" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:554 msgid "Apalachicola" msgstr "Апалакикола" #. Translators: this is the capital of Samoa #: ../data/Locations.xml.in.h:556 msgid "Apia" msgstr "Апия" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:560 msgid "Appleton" msgstr "Епълтън" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktau". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:564 msgid "Aqtau" msgstr "Актау" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktobe". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:568 msgid "Aqtöbe" msgstr "Актобе" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:570 msgid "Ar Ruqayyiqah" msgstr "Ар Рукайика" #. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:572 msgid "Aracaju" msgstr "Аракайо" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:574 msgid "Arad" msgstr "Арад" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:578 msgid "Arcata" msgstr "Арката" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:582 msgid "Arctic Village" msgstr "Арктик Вилидж" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:586 msgid "Ardabil" msgstr "Ардабил" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:590 msgid "Ardmore" msgstr "Ардмор" #: ../data/Locations.xml.in.h:591 msgid "Ardmore Downtown Executive Airport" msgstr "Ардмор, градско летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:592 msgid "Ardmore Municipal Airport" msgstr "Ардмор, общинско летище" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:594 msgid "Arequipa" msgstr "Арекипа" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:598 msgid "Argentia" msgstr "Арджентия" #. AR - Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:600 msgid "Argentina" msgstr "Аржентина" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:602 msgid "Argostólion" msgstr "Аргостолион" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:604 msgid "Arica" msgstr "Арика" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:608 msgid "Arizona" msgstr "Аризона" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:612 msgid "Arkadelphia" msgstr "Аркаделфия" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:616 msgid "Arkansas" msgstr "Арканзас" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:620 msgid "Arkansas City" msgstr "Арканзас сити" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:624 msgid "Arkhangel'sk" msgstr "Архангелск" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:628 msgid "Arlington" msgstr "Арлингтън" #. AM - Armenia #: ../data/Locations.xml.in.h:630 msgid "Armenia" msgstr "Армения" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:632 msgid "Armilla" msgstr "Армиля" #. Translators: this is a city in Saint Vincent and the #. Grenadines #. #: ../data/Locations.xml.in.h:636 msgid "Arnos Vale" msgstr "Арнос Вале" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:640 msgid "Artesia" msgstr "Артесия" #. Translators: this is a city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:642 msgid "Arua" msgstr "Аруа" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:646 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:648 msgid "Arusha" msgstr "Аруша" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:652 msgid "Arvada" msgstr "Арвада" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:654 msgid "Arviat" msgstr "Арвиат" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:656 msgid "Asahikawa" msgstr "Асахикава" #. Translators: this is a city in Guam #: ../data/Locations.xml.in.h:658 msgid "Asatdas" msgstr "Асатдас" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:662 msgid "Asheboro" msgstr "Ашбъро" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:666 msgid "Asheville" msgstr "Ешвил" #. Translators: this is the capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:671 msgid "Ashgabat" msgstr "Ашхабад" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:673 msgid "Ashiya" msgstr "Ашия" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:677 msgid "Ashland" msgstr "Ашланд" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:679 msgid "Ashtabula" msgstr "Аштабула" #: ../data/Locations.xml.in.h:680 msgid "Asia" msgstr "Азия" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:684 msgid "Aspen" msgstr "Аспен" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:686 msgid "Assiniboia" msgstr "Асинибоя" #. Translators: this is the capital of Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:688 msgid "Astana" msgstr "Астана" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:692 msgid "Astoria" msgstr "Астория" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:696 msgid "Astrakhan'" msgstr "Астрахан" #. Translators: this is the capital of Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:698 msgid "Asunción" msgstr "Асунсион" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:700 msgid "Aswan" msgstr "Асуан" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:702 msgid "Asyut" msgstr "Асиут" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:704 msgid "At Ta'if" msgstr "Таиф" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:708 msgid "Athens" msgstr "Атина" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:712 msgid "Atlanta" msgstr "Атланта" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:714 msgid "Atlantic" msgstr "Атлантически океан" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:718 msgid "Atlantic City" msgstr "Атлантик сити" #. Translators: This is the time zone used on the east #. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean #. islands. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in #. places where a country is already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:725 msgid "Atlantic Time" msgstr "Атлантическо време" #. Translators: This represents the time zone in the far #. eastern portion of the Canadian province of Quebec, #. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:731 msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "Атлантическо време, без корекция за лятно време (Източен Квебек)" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:733 msgid "Atogo" msgstr "Атого" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:737 msgid "Atoka" msgstr "Атока" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:740 msgid "Auburn" msgstr "Обърн" # FIXME: Най-вероятно е грешно. #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:742 msgid "Auch" msgstr "Ош" #. Translators: this is a city in New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:744 msgid "Auckland" msgstr "Окланд" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:746 msgid "Audubon" msgstr "Одъбон" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:748 msgid "Augsburg" msgstr "Аугсбург" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:751 msgid "Augusta" msgstr "Аугуста" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:753 msgid "Aurillac" msgstr "Орилак" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:757 msgid "Aurora" msgstr "Аурора" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:760 msgid "Austin" msgstr "Остин" #: ../data/Locations.xml.in.h:761 msgid "Austin City, Austin Camp Mabry" msgstr "Остин сити, Остен Кемп Мабри" #: ../data/Locations.xml.in.h:762 msgid "Austin-Bergstrom International Airport" msgstr "Остин-Бергстром, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:763 msgid "Australasia & Oceania" msgstr "Австралия и Океания" #. AU - Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:765 msgid "Australia" msgstr "Австралия" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:769 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Австралийска столична територия" #. AT - Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:771 msgid "Austria" msgstr "Австрия" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:775 msgid "Avalon" msgstr "Авалон" #. Translators: this is the capital of the Cook Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:777 msgid "Avarua" msgstr "Аваруа" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:779 msgid "Aviano" msgstr "Авиано" #: ../data/Locations.xml.in.h:780 msgid "Aviano US Air Force Base" msgstr "Авиано, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:782 msgid "Avilés" msgstr "Авилес" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:784 msgid "Avord" msgstr "Авор" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:786 msgid "Ayacucho" msgstr "Аякучо" #. AZ - Azerbaijan #: ../data/Locations.xml.in.h:788 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербейджан" #. Translators: This refers to the time zone for the #. Azores. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:793 msgid "Azores" msgstr "Азорски о-ви" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:797 msgid "Baal" msgstr "Баал" #: ../data/Locations.xml.in.h:798 msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport" msgstr "о-в Бабелтуап, Бабелтуап, летище „Корор“" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:800 msgid "Bacău" msgstr "Бакъу" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:804 msgid "Bad Axe" msgstr "Бед Екс" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:808 msgid "Baden-Baden" msgstr "Баден-Баден" #. Translators: this is a state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:810 msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Баден-Вюрттемберг" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:812 msgid "Bagotville" msgstr "Бегътвил" #. BS - Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:814 msgid "Bahamas" msgstr "Бахамски острови" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:816 msgid "Bahia" msgstr "Баия" #. BH - Bahrain #: ../data/Locations.xml.in.h:818 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:820 msgid "Baia Mare" msgstr "Бая Маре" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:822 msgid "Baie-Comeau" msgstr "Байе-Комо" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:824 msgid "Baie-Sainte-Catherine" msgstr "Сент-Сен-Катрен" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:826 msgid "Baie-de-la-Trinité" msgstr "Байе-де-ла-Трините" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:830 msgid "Bainbridge" msgstr "Бейнбридж" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:832 msgid "Baja California" msgstr "Баха Калифорния" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:834 msgid "Baja California Sur" msgstr "Баха Калифорния Сур" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:838 msgid "Baker" msgstr "Бейкър" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:842 msgid "Baker City" msgstr "Бейкър сити" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:844 msgid "Baker Lake" msgstr "Бейкър Лейк" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:848 msgid "Bakersfield" msgstr "Бейкърсфилд" #. Translators: this is the capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:853 msgid "Baku" msgstr "Баку" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:856 msgid "Baldonnel" msgstr "Балдонел" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:858 msgid "Balikesir" msgstr "Балъкешир" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:860 msgid "Balmaceda" msgstr "Балмаседа" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:864 msgid "Baltimore" msgstr "Балтимор" #: ../data/Locations.xml.in.h:865 msgid "Baltimore / Martin" msgstr "Балтимор / Мартин" #: ../data/Locations.xml.in.h:866 msgid "Baltimore, Inner Harbor" msgstr "Балтимор, Инър Харбър" #: ../data/Locations.xml.in.h:867 msgid "Baltimore-Washington International Airport" msgstr "Балтимор, международно летище „Уошингтън“" #. Translators: this is a city in Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:869 msgid "Bamboo" msgstr "Бамбу" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:871 msgid "Bancroft" msgstr "Банкрофт" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:875 msgid "Bandar 'Abbas" msgstr "Бандар Абас" #. Translators: this is the capital of Brunei #: ../data/Locations.xml.in.h:877 msgid "Bandar Seri Begawan" msgstr "Бандар-Сери-Бегаван" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:881 msgid "Bandar-e Bushehr" msgstr "Бандар-е-Бушехр" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:885 msgid "Bandar-e Lengeh" msgstr "Бандар-е-Ленгех" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:889 msgid "Bandar-e Mahshahr" msgstr "Бандар-е-Машахр" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:891 msgid "Bandirma" msgstr "Бандърма" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:893 msgid "Banff" msgstr "Банф" #: ../data/Locations.xml.in.h:894 msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station" msgstr "Банф, метеорологична станция на военноморската авиация" #. Translators: this is a city in the Central African Republic #. #: ../data/Locations.xml.in.h:897 msgid "Bangassou" msgstr "Бангасоу" #. Translators: this is the capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:902 msgid "Bangkok" msgstr "Банкок" #. BD - Bangladesh #: ../data/Locations.xml.in.h:904 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:907 msgid "Bangor" msgstr "Бангор" #. Translators: this is the capital of the Central African #. Republic #. #: ../data/Locations.xml.in.h:911 msgid "Bangui" msgstr "Банги" #. Translators: this is a city in Libya #: ../data/Locations.xml.in.h:913 msgid "Baninah" msgstr "Бенина" #. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:915 msgid "Banja Luka" msgstr "Баня Лука" #. Translators: this is the capital of Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:917 msgid "Banjul" msgstr "Банджул" #. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:919 msgid "Bantam Village" msgstr "Бантам Вилидж" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:922 msgid "Bar Harbor" msgstr "Бар Харбър" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:926 msgid "Baraboo" msgstr "Барабу" #. Translators: this is a city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:928 msgid "Barahona" msgstr "Барахона" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:930 msgid "Barajas" msgstr "Барахас" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:932 msgid "Barbacena" msgstr "Барбацена" #. BB - Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:934 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:936 msgid "Barca" msgstr "Барца" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:938 msgid "Barcelona" msgstr "Барселона" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:940 msgid "Bari" msgstr "Бари" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:942 msgid "Barinas" msgstr "Баринас" #: ../data/Locations.xml.in.h:943 msgid "Barksdale Air Force Base" msgstr "Барксдейл, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:947 msgid "Barnaul" msgstr "Барнаул" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:949 msgid "Barquisimeto" msgstr "Баркисимето" #. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:951 msgid "Barra do Garças" msgstr "Бара до Гарсаш" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:953 msgid "Barranquilla" msgstr "Баранкиля" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:957 msgid "Barre" msgstr "Баре" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:961 msgid "Barretts" msgstr "Баретс" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:965 msgid "Barrow" msgstr "Бароу" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:969 msgid "Bartlesville" msgstr "Бартълсвил" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:973 msgid "Bartow" msgstr "Бартоу" #. Translators: this is the capital of Guadeloupe #: ../data/Locations.xml.in.h:975 msgid "Basse-Terre" msgstr "Басе-Тере" #. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:977 msgid "Basseterre" msgstr "Басетере" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:979 msgid "Bastia" msgstr "Бастия" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:983 msgid "Batesville" msgstr "Бейтсвил" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:985 msgid "Bathurst" msgstr "Батърст" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:987 msgid "Batna" msgstr "Батна" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:991 msgid "Baton Rouge" msgstr "Батон Руж" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:995 msgid "Battle Creek" msgstr "Батъл Крийк" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:999 msgid "Baudette" msgstr "Бодет" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1001 msgid "Bauru" msgstr "Бауру" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a #. different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1006 msgid "Bavaria" msgstr "Бавария" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1009 msgid "Bay City" msgstr "Бей сити" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1011 msgid "Bay Saint Lawrence" msgstr "з-в Сейнт Лорънс" #: ../data/Locations.xml.in.h:1012 msgid "Beale Air Force Base" msgstr "Бийл, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1014 msgid "Beardmore" msgstr "Биърдмор" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1018 msgid "Beatrice" msgstr "Беатрис" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1020 msgid "Beauceville" msgstr "Босвил" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1024 msgid "Beaufort" msgstr "Бофорт" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1027 msgid "Beaumont" msgstr "Бомонт" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1029 msgid "Beauport" msgstr "Бопорт" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1031 msgid "Beauvais" msgstr "Бове" #. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and #. Walloon Brabant in Belgium #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1035 msgid "Beauvechain" msgstr "Бовешан" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1039 msgid "Beaver Falls" msgstr "Бевър Фолс" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1041 msgid "Beaver Harbour" msgstr "Бийвър Харбър" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1043 msgid "Bechar" msgstr "Бешар" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1047 msgid "Beckley" msgstr "Бекли" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1051 msgid "Bedford" msgstr "Бедфорд" #. Translators: this is the capital of China #: ../data/Locations.xml.in.h:1053 msgid "Beijing" msgstr "Пекин" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:1055 msgid "Beira" msgstr "Бейра" #. Translators: this is the capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1060 msgid "Beirut" msgstr "Бейрут" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:1062 msgid "Beja" msgstr "Бежа" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1064 msgid "Bejaia" msgstr "Бежая" #. BY - Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:1066 msgid "Belarus" msgstr "Беларус" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:1068 msgid "Beldringe" msgstr "Белдринге" #. Translators: this is a city in Northern Ireland in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1072 msgid "Belfast" msgstr "Белфаст" #: ../data/Locations.xml.in.h:1073 msgid "Belfast / Harbour" msgstr "Белфаст, пристанище" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1077 msgid "Belgium" msgstr "Белгия" #. Translators: this is the capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1082 msgid "Belgrade" msgstr "Белград" #. BZ - Belize #: ../data/Locations.xml.in.h:1084 msgid "Belize" msgstr "Белиз" #. Translators: this is a city in Belize #: ../data/Locations.xml.in.h:1086 msgid "Belize City" msgstr "Белиз сити" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1089 msgid "Bella Coola" msgstr "Бела Кула" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1093 msgid "Bellaire" msgstr "Белеър" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1097 msgid "Belleville" msgstr "Белвил" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1101 msgid "Bellevue" msgstr "Белвю" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1103 msgid "Bellin" msgstr "Белин" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1107 msgid "Bellingham" msgstr "Белингъм" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1111 msgid "Belmar" msgstr "Белмар" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1113 msgid "Belo Horizonte" msgstr "Белу Оризонти" #: ../data/Locations.xml.in.h:1114 msgid "Belo Horizonte Airport" msgstr "Белу Оризонти, летище" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1116 msgid "Belém" msgstr "Белем" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1120 msgid "Bemidji" msgstr "Бемиджи" #. Translators: this is a city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1126 msgid "Benares" msgstr "Варанаси" #. BJ - Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:1128 msgid "Benin" msgstr "Бенин" #. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:1130 msgid "Benners" msgstr "Бенер" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1134 msgid "Bennington" msgstr "Бенингтън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1138 msgid "Benson" msgstr "Бенсън" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1142 msgid "Benton Harbor" msgstr "Бентон Харбър" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1146 msgid "Bentonville" msgstr "Бентонвил" #. Translators: this is a city in the Central African Republic #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1149 msgid "Berberati" msgstr "Берберати" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1151 msgid "Berens River" msgstr "Беренс Ривър" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1153 msgid "Bergamo" msgstr "Бергамо" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1155 msgid "Bergen" msgstr "Берген" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1157 msgid "Bergerac" msgstr "Бержерак" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1161 msgid "Berkeley" msgstr "Бъркли" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1163 msgid "Berlevåg" msgstr "Берлевог" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1167 msgid "Berlin" msgstr "Берлин" #: ../data/Locations.xml.in.h:1168 msgid "Berlin-Schoenefeld" msgstr "Берлин, Шойнефелд" #: ../data/Locations.xml.in.h:1169 msgid "Berlin-Tegel" msgstr "Берлин, Тегел" #: ../data/Locations.xml.in.h:1170 msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "Берлин, Темпелхоф" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1174 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда" #. Translators: this is the capital of Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:1176 msgid "Bern" msgstr "Берн" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1178 msgid "Berriane" msgstr "Бериан" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1182 msgid "Bethel" msgstr "Бетъл" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1186 msgid "Bettles" msgstr "Бетлес" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1190 msgid "Beverly" msgstr "Бевърли" #. BT - Bhutan #: ../data/Locations.xml.in.h:1192 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1194 msgid "Biarritz" msgstr "Биариц" #. Translators: this is a city in Liège in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:1196 msgid "Bierset" msgstr "Биерсе" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1200 msgid "Big Piney" msgstr "Биг Пайни" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1204 msgid "Big Rapids" msgstr "Биг Рапидс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1207 msgid "Big Spring" msgstr "Биг Спрингс" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1211 msgid "Bigfork" msgstr "Бигфорк" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1215 msgid "Biggin Hill" msgstr "Бигин Хил" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:1217 msgid "Bilbao" msgstr "Билбао" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1221 msgid "Billings" msgstr "Билингс" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:1223 msgid "Billund" msgstr "Билунд" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1227 msgid "Biloxi" msgstr "Билокси" #. Translators: this is a city in Thuringia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1229 msgid "Bindersleben" msgstr "Биндерслебен" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1233 msgid "Binghamton" msgstr "Бингамтън" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:1235 msgid "Bintulu" msgstr "Бинтулу" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1239 msgid "Birchwood" msgstr "Бирчууд" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:1241 msgid "Birjand" msgstr "Бирджанд" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1245 msgid "Birmingham" msgstr "Бирмингам" #. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan #: ../data/Locations.xml.in.h:1247 msgid "Bishkek" msgstr "Бишкек" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1251 msgid "Bishop" msgstr "Бишъп" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1253 msgid "Biskra" msgstr "Бискра" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1257 msgid "Bismarck" msgstr "Бисмарк" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:1259 msgid "Bizerte" msgstr "Бизерта" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1263 msgid "Black Eagle" msgstr "Блек Ийгъл" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1267 msgid "Black River" msgstr "Блек Ривър" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1271 msgid "Blackpool" msgstr "Блекпул" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1275 msgid "Blacksburg" msgstr "Блексбърг" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1279 msgid "Blaine" msgstr "Блейн" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1281 msgid "Blanc-Sablon" msgstr "Блан-Саблон" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:1283 msgid "Bloemfontein" msgstr "Бломфонтен" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1287 msgid "Bloomington" msgstr "Блумингтън" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1290 msgid "Blue River" msgstr "Блу Ривър" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1294 msgid "Bluefield" msgstr "Блуфилд" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:1296 msgid "Bluefields" msgstr "Блуфилдс" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1300 msgid "Blythe" msgstr "Блайт" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1304 msgid "Blytheville" msgstr "Блайтвил" #. Translators: this is a city in Roraima in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1306 msgid "Boa Vista" msgstr "Боа Виста" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1309 msgid "Boat Basin" msgstr "Боут Басeн" #: ../data/Locations.xml.in.h:1310 msgid "Bobby L Chain Municipal Airport" msgstr "Боби, общинско летище „Л. Чейн“" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1314 msgid "Boca Raton" msgstr "Бока Ратон" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1316 msgid "Bodrum" msgstr "Бодрум" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1318 msgid "Bodø" msgstr "Бодо" #. Translators: this is the capital of Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1320 msgid "Bogotá" msgstr "Богота" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1324 msgid "Bogue" msgstr "Боуг" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1327 msgid "Boise" msgstr "Боис" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:1329 msgid "Bol" msgstr "Бол" #. BO - Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1331 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1333 msgid "Bolle" msgstr "Боле" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1335 msgid "Bologna" msgstr "Болоня" #: ../data/Locations.xml.in.h:1336 msgid "Bolton Field Airport" msgstr "Болтън Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1338 msgid "Boltåsen" msgstr "Болтясен" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1340 msgid "Bolzano" msgstr "Болцано" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1342 msgid "Bom Jesus da Lapa" msgstr "Бом Хесус да Лапа" #. Translators: this is a city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1347 msgid "Bombay" msgstr "Бомбай" #. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:1349 msgid "Bon Accord" msgstr "Бон Акорд" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1353 msgid "Bonn" msgstr "Бон" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1357 msgid "Boone" msgstr "Буун" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1361 msgid "Boothville" msgstr "Буутвил" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1365 msgid "Bordeaux" msgstr "Бордо" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1367 msgid "Borden" msgstr "Борден" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1370 msgid "Borger" msgstr "Боргер" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:1372 msgid "Borlänge" msgstr "Борленге" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:1374 msgid "Boryspil'" msgstr "Бориспил" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1378 msgid "Boscobel" msgstr "Боскобел" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1382 msgid "Boscombe" msgstr "Боском" #. BA - Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:1384 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1388 msgid "Boston" msgstr "Бостън" #. BW - Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:1390 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1392 msgid "Bou Saada" msgstr "Бу-Саада" #. Translators: this is a city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:1394 msgid "Boukot Ouolof" msgstr "Боукот Оуолоф" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1396 msgid "Bourges" msgstr "Бурже" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1400 msgid "Bournemouth" msgstr "Борнемут" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1402 msgid "Bow Island" msgstr "Боу Айлънд" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1406 msgid "Bowling Green" msgstr "Боулинг Грийн" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1410 msgid "Bowman" msgstr "Боуман" #: ../data/Locations.xml.in.h:1411 msgid "Bowman Field Airport" msgstr "Боуман Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1415 msgid "Box Elder" msgstr "Бокс Елдър" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1419 msgid "Bozeman" msgstr "Бозмен" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1423 msgid "Bradenton" msgstr "Брадънтън" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1427 msgid "Bradford" msgstr "Брадфорд" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1430 msgid "Brady" msgstr "Брейди" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1434 msgid "Brainerd" msgstr "Брейнърд" #. Translators: this is a state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1436 msgid "Brandenburg" msgstr "Бранденбург" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1438 msgid "Brandon" msgstr "Брендън" #. Translators: this is the capital of Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1440 msgid "Brasília" msgstr "Бразилия" #. Translators: This represents the official "base" time #. zone in Brazil, covering the capital city of Brasília, #. and those states that choose to follow it. Each #. Brazilian state decides on its own each year whether or #. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database #. breaks the states up into groups of states that #. generally make the same decision in a given year. Thus, #. in any given year, several of the time zones will appear #. to be redundant, but exactly which ones seem redundant #. may differ from year to year, and there's no good way to #. identify the zones other than by listing states. #. Anyway, "Brasília Time" is the most common timezone, #. being used by about a third of the states in Brazil #. (Distrito Federal, Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, #. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa #. Catarina, and São Paulo). This string is only used in #. places where "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1459 msgid "Brasília Time" msgstr "Бразилско време" #. Translators: this is the capital of Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:1461 msgid "Bratislava" msgstr "Братислава" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1465 msgid "Bratsk" msgstr "Брацк" #: ../data/Locations.xml.in.h:1466 msgid "Bratts Lake" msgstr "Братс Лейк" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1468 msgid "Braunschweig" msgstr "Брауншвайг" #. BR - Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1470 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" #. Translators: this is the capital of the Republic of the #. Congo #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1474 msgid "Brazzaville" msgstr "Бразавил" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1478 msgid "Bredeck" msgstr "Бредек" #. Translators: this is a city in Bremen in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1480 msgid "Bremen" msgstr "Бремен" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1484 msgid "Bremerton" msgstr "Брементън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1487 msgid "Brenham" msgstr "Бренъм" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1489 msgid "Brescia" msgstr "Бреша" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1491 msgid "Brest" msgstr "Брест" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1493 msgid "Breuil-Cervinia" msgstr "Бреюл-Червиния" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1497 msgid "Bridgeport" msgstr "Бриджпорт" #. Translators: this is the capital of Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:1499 msgid "Bridgetown" msgstr "Бриджтаун" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1501 msgid "Brindisi" msgstr "Бриндизи" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1503 msgid "Brisbane" msgstr "Брисбейн" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1507 msgid "Bristol" msgstr "Бристол" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1509 msgid "British Columbia" msgstr "Британска Колумбия" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1513 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британска територия в Индийския океан" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1517 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Вирджиснки о-ви (Брит.)" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1519 msgid "Brive" msgstr "Бриве" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1523 msgid "Brize Norton" msgstr "Бриз Нортон" #. Translators: this is a city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1525 msgid "Brno" msgstr "Бърно" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1527 msgid "Broadview" msgstr "Бродвю" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1531 msgid "Broken Bow" msgstr "Броукън Боу" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1535 msgid "Brookings" msgstr "Брукингс" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1537 msgid "Brooks" msgstr "Брукс" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1541 msgid "Brooksville" msgstr "Бруксвил" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1545 msgid "Broome" msgstr "Бруум" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1549 msgid "Broomfield" msgstr "Брумфийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:1550 msgid "Brown Field Municipal Airport" msgstr "Браун Фийлд, общинско летище" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1554 msgid "Browning" msgstr "Браунинг" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1557 msgid "Brownsville" msgstr "Браунсвил" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1560 msgid "Brownwood" msgstr "Браунууд" #. BN - Brunei Darussalam #: ../data/Locations.xml.in.h:1562 msgid "Brunei" msgstr "Бруней" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1565 msgid "Brunswick" msgstr "Брунсвик" #: ../data/Locations.xml.in.h:1566 msgid "Brunswick / Glynco" msgstr "Брунсвик / Глинко" #. Translators: this is the capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1572 msgid "Brussels" msgstr "Брюксел" #. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): #. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr): #. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de): #. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1578 msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "Брюксел, фландски и валонски Брабант" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1582 msgid "Bryansk" msgstr "Брянск" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1584 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Брайс Кениън" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1586 msgid "Brønnøysund" msgstr "Бронойсунд" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1588 msgid "Bucaramanga" msgstr "Букараманга" #. Translators: this is the capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1593 msgid "Bucharest" msgstr "Букурещ" # FIXME: Нямам представа какво е Imh. #: ../data/Locations.xml.in.h:1594 msgid "Bucharest / Imh" msgstr "Букурещ / Imh" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1598 msgid "Buckhannon" msgstr "Бъканън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1602 msgid "Buckland" msgstr "Бъкланд" #: ../data/Locations.xml.in.h:1603 msgid "Bucuresti Otopeni" msgstr "Букурещ, летище „Отопени“" #. Translators: this is the capital of Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:1605 msgid "Budapest" msgstr "Будапеща" #. Translators: this is the capital of Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:1607 msgid "Buenos Aires" msgstr "Буенос Айрес" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1611 msgid "Buffalo" msgstr "Бъфало" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1613 msgid "Buffalo Narrows" msgstr "Бъфало Нероуз" #. Translators: this is the capital of Burundi #: ../data/Locations.xml.in.h:1615 msgid "Bujumbura" msgstr "Бужумбура" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:1617 msgid "Bukoba" msgstr "Букоба" #. BG - Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:1619 msgid "Bulgaria" msgstr "България" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1623 msgid "Bullhead City" msgstr "Булхед сити" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1627 msgid "Bullsbrook" msgstr "Булсбрук" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1631 msgid "Burbank" msgstr "Бърбанк" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1633 msgid "Burdur" msgstr "Бурдур" #. Translators: this is a city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:1635 msgid "Burgas" msgstr "Бургас" #: ../data/Locations.xml.in.h:1636 msgid "Burke Lakefront Airport" msgstr "Бърк Лейкфронт, летище" #. BF - Burkina Faso #: ../data/Locations.xml.in.h:1638 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1641 msgid "Burley" msgstr "Бърли" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1645 msgid "Burlington" msgstr "Бърлингтън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1648 msgid "Burnet" msgstr "Бърнет" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1652 msgid "Burns" msgstr "Бърнс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1655 msgid "Burns Lake" msgstr "Бърнс Лейк" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1657 msgid "Bursa" msgstr "Бурса" #. BI - Burundi #: ../data/Locations.xml.in.h:1659 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1661 msgid "Burwash Landing" msgstr "Буруош Лендинг" #: ../data/Locations.xml.in.h:1662 msgid "Bush Field" msgstr "Буш Филд" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1666 msgid "Butes" msgstr "Бютс" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1670 msgid "Butler" msgstr "Бътлър" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1674 msgid "Butte" msgstr "Буте" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1676 msgid "Båtsfjord" msgstr "Ботсфиорд" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1678 msgid "Béziers" msgstr "Безие" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1682 msgid "Büchel" msgstr "Бюхел" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1684 msgid "Cachimbo" msgstr "Качимбо" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1688 msgid "Cadillac" msgstr "Кадилак" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1690 msgid "Caen" msgstr "Каен" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1692 msgid "Cagliari" msgstr "Каляри" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1696 msgid "Cahokia" msgstr "Кахокия" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1698 msgid "Cairns" msgstr "Кернс" #: ../data/Locations.xml.in.h:1699 msgid "Cairns Army Air Field / Ozark" msgstr "Кернс, военновъздушен полигон / Озарк" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1703 msgid "Cairo" msgstr "Кайро" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:1705 msgid "Cajamarca" msgstr "Кахамарка" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:1707 msgid "Calabozo" msgstr "Калабозо" #. Translators: this is a city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1712 msgid "Calcutta" msgstr "Калкута" #. Translators: this is a city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1714 msgid "Calden" msgstr "Калден" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1717 msgid "Caldwell" msgstr "Колдуел" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1719 msgid "Caledonia" msgstr "Каледония" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1721 msgid "Calgary" msgstr "Калгари" #: ../data/Locations.xml.in.h:1722 msgid "Calgary International" msgstr "Калгари, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:1723 msgid "Calgary-Springbank Airport" msgstr "Калгари, летище „Спрингбанк“" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1725 msgid "Cali" msgstr "Кали" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1729 msgid "California" msgstr "Калифорния" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1731 msgid "Calvi" msgstr "Калви" #. Translators: this is a city in Aruba #: ../data/Locations.xml.in.h:1733 msgid "Camacuri" msgstr "Камакури" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:1735 msgid "Camagüey" msgstr "Камагуей" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1739 msgid "Camarillo" msgstr "Камарило" #. KH - Cambodia #: ../data/Locations.xml.in.h:1741 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1743 msgid "Cambrai" msgstr "Камбре" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1747 msgid "Cambridge" msgstr "Кембридж" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1749 msgid "Cambridge Bay" msgstr "Кембридж Бей" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1753 msgid "Camden" msgstr "Камдън" #. CM - Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:1755 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1757 msgid "Camiri" msgstr "Камири" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1761 msgid "Camp Douglas" msgstr "Кемп Дъглас" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1765 msgid "Camp Springs" msgstr "Кемп Спрингс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1768 msgid "Campbell River" msgstr "Кембъл Ривър" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1772 msgid "Campbeltown" msgstr "Кемпбълтаун" #. Translators: this is a city in Campeche in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1774 msgid "Campeche" msgstr "Кампече" #. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1776 msgid "Campina Grande" msgstr "Кампина Гранде" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1778 msgid "Campinas" msgstr "Кампинас" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1782 msgid "Campo" msgstr "Кампо" #. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1786 msgid "Campo Grande" msgstr "Кампу Гранди" #. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1788 msgid "Campos" msgstr "Кампуш" #. CA - Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1790 msgid "Canada" msgstr "Канада" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1793 msgid "Canadian" msgstr "Кънейдиън" #: ../data/Locations.xml.in.h:1794 msgid "Canary Islands" msgstr "Канарски острови" #. Translators: this is the capital of Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1796 msgid "Canberra" msgstr "Канбера" #. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1798 msgid "Cancún" msgstr "Канкун" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1800 msgid "Cannes" msgstr "Кан" #: ../data/Locations.xml.in.h:1801 msgid "Cannon Air Force Base / Clovis" msgstr "Кенън, военновъздушна база / Кловис" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1803 msgid "Canso" msgstr "Кенсо" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1807 msgid "Canton" msgstr "Кантон" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1809 msgid "Canton-Bégin" msgstr "Кантон-Бегин" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1813 msgid "Cantwell" msgstr "Кантуел" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1815 msgid "Cap-Chat" msgstr "Кап-Ша" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1817 msgid "Cap-aux-Meules" msgstr "Кап-о-Меле" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1821 msgid "Cape Canaveral" msgstr "Кейп Канаверал" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1825 msgid "Cape Coral" msgstr "Кейп Корал" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1827 msgid "Cape Cove" msgstr "Кейп Коув" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1829 msgid "Cape Dorset" msgstr "Кейп Дорсет" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1831 msgid "Cape Dyer" msgstr "Кейп Дайър" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1835 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Кейп Жирардо" #: ../data/Locations.xml.in.h:1836 msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport" msgstr "Кейп Нюенхем, летище „Кейп Нюенхем“" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1840 msgid "Cape Parry" msgstr "Кейп Пари" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1844 msgid "Cape Race" msgstr "Кейп Рейс" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:1846 msgid "Cape Town" msgstr "Кейптаун" #. CV - Cape Verde #: ../data/Locations.xml.in.h:1848 msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо Верде" #: ../data/Locations.xml.in.h:1849 msgid "Capital City Airport" msgstr "Кепитъл, градско летище" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1851 msgid "Capri" msgstr "Капри" #. Translators: this is the capital of Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:1853 msgid "Caracas" msgstr "Каракас" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1857 msgid "Carbondale" msgstr "Карбондейл" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1859 msgid "Carcassonne" msgstr "Каркасон" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1863 msgid "Cardiff" msgstr "Кардиф" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1865 msgid "Cardston" msgstr "Кардстън" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1868 msgid "Caribou" msgstr "Карибу" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1870 msgid "Caribou Island" msgstr "о-в Карибу" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1874 msgid "Carlisle" msgstr "Карлайл" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1878 msgid "Carlsbad" msgstr "Карлсбад" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1880 msgid "Carmacks" msgstr "Кармакс" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1882 msgid "Carman" msgstr "Карман" #. Translators: this is a city in Campeche in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1884 msgid "Carmen" msgstr "Кармен" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1888 msgid "Carmi" msgstr "Карми" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1892 msgid "Caro" msgstr "Каро" #. Translators: this is a city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:1894 msgid "Carolina" msgstr "Каролина" #. Translators: this is a city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:1896 msgid "Carrasco" msgstr "Караско" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1898 msgid "Carroll" msgstr "Карол" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1901 msgid "Carrollton" msgstr "Карълтън" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1903 msgid "Cartagena" msgstr "Картахена" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1907 msgid "Cartersville" msgstr "Картърсвил" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1911 msgid "Cartwright" msgstr "Картрайт" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1915 msgid "Casa Grande" msgstr "Каса Гранде" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:1917 msgid "Casablanca" msgstr "Казабланка" #. Translators: this is a city in the Seychelles #: ../data/Locations.xml.in.h:1919 msgid "Cascade" msgstr "Каскейд" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1921 msgid "Case Arfel" msgstr "Казе Арфел" #. Translators: This is an Australian research station in #. Antarctica, which keeps the same time as Western #. Australia. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1927 msgid "Casey Station (Western Australia Time)" msgstr "Станция Кейси (западно-австралийско време)" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1931 msgid "Casper" msgstr "Каспър" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:1933 msgid "Castelo Branco" msgstr "Кастело Бранко" #. Translators: this is a city in Midlands in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1937 msgid "Castle Donnington" msgstr "Кесъл Донингтън" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1940 msgid "Castlegar" msgstr "Кесългар" #. Translators: this is the capital of Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:1942 msgid "Castries" msgstr "Кастрийс" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:1944 msgid "Catacamas" msgstr "Катакамас" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1946 msgid "Catania" msgstr "Катания" #. Translators: this is the capital of French Guiana #: ../data/Locations.xml.in.h:1948 msgid "Cayenne" msgstr "Шайен" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean #: ../data/Locations.xml.in.h:1950 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманови острови" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1952 msgid "Cazaux" msgstr "Казо" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1954 msgid "Ceará" msgstr "Сеара" #. Translators: This represents the time zone in the #. Brazilian states of Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and #. Rio Grande do Norte. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1961 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "Време в Сеара, Мараняо, Параиба, Пиауи и Рио Гранде до Норте" #: ../data/Locations.xml.in.h:1962 msgid "Cecil Field Airport" msgstr "Сесил Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1964 msgid "Cedar City" msgstr "Седар сити" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1966 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Седар Рапидс" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1968 msgid "Celle" msgstr "Сел" #: ../data/Locations.xml.in.h:1969 msgid "Centennial Airport" msgstr "Сентиниал, летище" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1973 msgid "Central" msgstr "Сентрал" #. CF - Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1975 msgid "Central African Republic" msgstr "Централна Африканска Република" #. Translators: this is the timezone on the central islands #. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia #. Bagian Tengah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1980 msgid "Central Indonesia Time" msgstr "Централно индонезийско време" #. Translators: This is the time zone used in the central #. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1985 msgid "Central Mongolia" msgstr "Централна Монголия" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1987 msgid "Central Patricia" msgstr "Сентръл Патриша" #. Translators: This is the time zone used in the #. central-east part of North America. In Mexico it is #. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts #. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is #. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is #. already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1995 msgid "Central Time" msgstr "Централно време" #. Translators: This is the time zone used in Central #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the Northern Territory, which does not #. use Summer Time. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2002 msgid "Central Time (Northern Territory)" msgstr "Централно време (Северна територия)" #. Translators: This is the time zone used in Central #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the state of South Australia, and is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2009 msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "Централно време (Южна Австралия)" #. Translators: This is the time zone used in Central #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in Yancowinna county in the state of New #. South Wales (NSW), which uses Central Time even though #. the rest of the state uses Eastern Time. This string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2018 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "Централно време (Йанковина, Норт Саут Уелс)" #. Translators: This represents the time zone in the #. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the #. "Central Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2024 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "Централно време, без лятно време (Саскачеуан)" #. Translators: This is the commonly-used name for an #. unofficial time zone used in part of southwestern #. Australia. The string is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2030 msgid "Central Western Time" msgstr "Централно западно време" #: ../data/Locations.xml.in.h:2031 msgid "Central and South America" msgstr "Централна и Южна Америка" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2035 msgid "Centralia" msgstr "Сентралия" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2037 msgid "Cervia" msgstr "Сервия" #. Translators: This is the time zone for the Spanish #. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2043 msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "Селта и Мелила" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:2045 msgid "Ch'ongju" msgstr "Чонжу" #. TD - Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:2047 msgid "Chad" msgstr "Чад" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2051 msgid "Chadron" msgstr "Чадрън" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:2053 msgid "Chagor" msgstr "Чагор" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2057 msgid "Chah Bahar" msgstr "Чах Бахар" #. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2060 msgid "Chalan Kanoa" msgstr "Чалан Каноа" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2063 msgid "Challis" msgstr "Чалис" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2067 msgid "Chama" msgstr "Чама" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2071 msgid "Chamberlain" msgstr "Чембърлейн" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2073 msgid "Chambéry" msgstr "Шамбери" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2077 msgid "Champaign" msgstr "Шампейн" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2081 msgid "Chandalar" msgstr "Чандалар" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2085 msgid "Chandler" msgstr "Чандлер" #. Translators: this is a city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2089 msgid "Changchun" msgstr "Чангчун" #: ../data/Locations.xml.in.h:2090 msgid "Changi Airport" msgstr "Чанги, летище" #. Translators: this is a city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2094 msgid "Changsha" msgstr "Чангша" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2098 msgid "Chanute" msgstr "Чанути" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2102 msgid "Chapel Hill" msgstr "Чапел Хил" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2104 msgid "Chapleau" msgstr "Шапло" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2106 msgid "Chariton" msgstr "Чаритон" #. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:2108 msgid "Charleroi" msgstr "Шарлероа" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2110 msgid "Charles City" msgstr "Чарлз сити" #: ../data/Locations.xml.in.h:2111 msgid "Charles de Gaulle International Airport" msgstr "Шарл де Гол, международно летище" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2115 msgid "Charleston" msgstr "Чарлстън" #. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:2117 msgid "Charlestown" msgstr "Чарлстаун" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2121 msgid "Charlevoix" msgstr "Шарлевоа" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2125 msgid "Charlotte" msgstr "Шарлот" #. Translators: this is a city in the United States Virgin #. Islands #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2129 msgid "Charlotte Amalie" msgstr "Шарлот Амали" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2133 msgid "Charlottesville" msgstr "Шарлътсвил" #. Translators: this is a city in Prince Edward Island in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2137 msgid "Charlottetown" msgstr "Шарлоттаун" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2139 msgid "Chartres" msgstr "Шартр" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2143 msgid "Chatham" msgstr "Чатам" #. Translators: This refers to the time zone in the Chatham #. Islands of New Zealand. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2147 msgid "Chatham Islands" msgstr "о-ви Чатъм" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2151 msgid "Chattanooga" msgstr "Чатануга" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2155 msgid "Cheboygan" msgstr "Чебойган" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:2157 msgid "Cheju" msgstr "Чеджу" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2161 msgid "Chelyabinsk" msgstr "Челябинск" #. Translators: this is a city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2165 msgid "Chengdu" msgstr "Ченду" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2167 msgid "Cherbourg" msgstr "Шербург" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2169 msgid "Cherokee" msgstr "Чероки" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2173 msgid "Chesapeake" msgstr "Чесапийк" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2177 msgid "Chesterfield" msgstr "Честърфийлд" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2179 msgid "Chesterfield Inlet" msgstr "Честърфийлд Инлет" #. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2181 msgid "Chetumal" msgstr "Четумал" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2185 msgid "Cheyenne" msgstr "Шайен" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:2187 msgid "Chiang Mai" msgstr "Чианг Май" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2189 msgid "Chiapas" msgstr "Чиапас" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2191 msgid "Chibougamau" msgstr "Шибугамо" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2195 msgid "Chicago" msgstr "Чикаго" #: ../data/Locations.xml.in.h:2196 msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport" msgstr "Чикаго / Ромеовил, летище „Университет Луис“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2197 msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport" msgstr "Чикаго / Уийлинг, летище „Пал-Уоки“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2198 msgid "Chicago Midway Airport" msgstr "Чикаго, летище „Мидуей“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2199 msgid "Chicago-O'Hare International Airport" msgstr "Чикаго, международно летище „О'Хеър“" #. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2201 msgid "Chichén-Itzá" msgstr "Чичен-Ица" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2205 msgid "Chickasha" msgstr "Чикаша" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2207 msgid "Chiclayo" msgstr "Чиклайо" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2211 msgid "Chico" msgstr "Чико" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2215 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Чикопи Фолс" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2219 msgid "Chignik" msgstr "Чигник" #. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2221 msgid "Chihuahua" msgstr "Чихуахуа" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2224 msgid "Childress" msgstr "Чайлдрес" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2228 msgid "Childs" msgstr "Чайлдс" #. CL - Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:2230 msgid "Chile" msgstr "Чили" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2234 msgid "Chillicothe" msgstr "Чиликот" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:2236 msgid "Chimoio" msgstr "Чимойо" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2240 msgid "China" msgstr "Китай" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2244 msgid "China Lake" msgstr "Чайна Лейк" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:2246 msgid "Chinandega" msgstr "Чинандега" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2250 msgid "Chincoteague" msgstr "Чинкотег" #. Translators: this is a city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:2252 msgid "Chinganze" msgstr "Чингандзе" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2256 msgid "Chino" msgstr "Чино" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2260 msgid "Chisana" msgstr "Кисана" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2264 msgid "Chistochina" msgstr "Кисточайна" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2268 msgid "Chita" msgstr "Чита" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:2270 msgid "Chitose" msgstr "Читосе" #: ../data/Locations.xml.in.h:2271 msgid "Chitose Air Base" msgstr "Читосе, военновъздушна база" #: ../data/Locations.xml.in.h:2272 msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force" msgstr "Читосе, японски военновъздушни отбранителни сили" #. Translators: this is a city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2276 msgid "Chittagong" msgstr "Читагонг" #. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:2278 msgid "Chièvres" msgstr "Шиевр" #. Translators: this is the capital of Moldova #: ../data/Locations.xml.in.h:2280 msgid "Chişinău" msgstr "Кишинев" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:2282 msgid "Chlef" msgstr "Шлеф" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:2284 msgid "Chofu" msgstr "Чофу" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:2286 msgid "Chon Buri" msgstr "Чон Бури" #. Translators: this is a city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2290 msgid "Chongqing" msgstr "Чонгкинг" #. Translators: this is a city in New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:2292 msgid "Christchurch" msgstr "Крайстчърч" #. Translators: this is a city in the United States Virgin #. Islands #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2296 msgid "Christiansted" msgstr "Кристианстед" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2301 msgid "Christmas Island" msgstr "о-в Рождество" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:2303 msgid "Chrysoúpolis" msgstr "Хрисуполис" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2307 msgid "Chul'man" msgstr "Чулман" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2311 msgid "Chula Vista" msgstr "Чула Виста" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2315 msgid "Chulitna" msgstr "Чулитна" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2319 msgid "Church Fenton" msgstr "Чърч Фентън" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2321 msgid "Churchill" msgstr "Чърчил" #. Translators: this is a city in France. #. This is one of several cities in France called "Châlons". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2325 msgid "Châlons-en-Champagne" msgstr "Шалон ан Шампан" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2327 msgid "Châteaudun" msgstr "Шатодун" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2329 msgid "Châteauroux" msgstr "Шатору" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2331 msgid "Chéticamp" msgstr "Шетикамп" #. Translators: this is a city in Greece. #. The name is also written "Χίος". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2335 msgid "Chíos" msgstr "Хиос" #: ../data/Locations.xml.in.h:2336 msgid "Ciampino Airport" msgstr "Киампино, летище" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:2338 msgid "Cienfuegos" msgstr "Сиенфуегос" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2340 msgid "Cincinnati" msgstr "Синсинати" #: ../data/Locations.xml.in.h:2341 msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field" msgstr "Синсинати, общинско летище, Лънкен Фийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:2342 msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport" msgstr "Колорадо Спрингс, общинско летище" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2344 msgid "Ciudad Bolívar" msgstr "Куидад Боливар" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2346 msgid "Ciudad Choluteca" msgstr "Сиудад Чолутека" #. Translators: this is a city in México in Mexico. #. This is one of several cities in Mexico called "Juárez". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2350 msgid "Ciudad Juárez" msgstr "Куидад Хуарес" #. Translators: this is a city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2352 msgid "Ciudad Obregón" msgstr "Куидад Обрегон" #. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2354 msgid "Ciudad Victoria" msgstr "Куидад Виктория" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2358 msgid "Claremore" msgstr "Клермор" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2360 msgid "Claresholm" msgstr "Клерсхолм" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2362 msgid "Clarinda" msgstr "Кларинда" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2364 msgid "Clarion" msgstr "Кларион" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2368 msgid "Clarksburg" msgstr "Кларксбърг" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2371 msgid "Clarksville" msgstr "Кларксвил" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2375 msgid "Clayton" msgstr "Клейтън" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2379 msgid "Clearfield" msgstr "Клиърфийлд" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2383 msgid "Clearwater" msgstr "Клиъруотър" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2387 msgid "Clemson" msgstr "Клемсън" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2389 msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "Клермон-Феран" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2391 msgid "Cleveland" msgstr "Кливланд" #: ../data/Locations.xml.in.h:2392 msgid "Cleveland / Cuyahoga" msgstr "Кливланд / Кайхога" #: ../data/Locations.xml.in.h:2393 msgid "Cleveland-Hopkins International Airport" msgstr "Кливланд, международно летище „Хопкинс“" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2397 msgid "Clines Corners" msgstr "Клайнс Корнърс" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2401 msgid "Clinton" msgstr "Клинтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:2402 msgid "Clinton Regional Airport" msgstr "Клинтън, летище за вътрешни полети" #: ../data/Locations.xml.in.h:2403 msgid "Clinton-Sherman Airport" msgstr "Клинтън, летище „Шърман“" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2407 msgid "Clintonville" msgstr "Клинтънвил" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2411 msgid "Cloquet" msgstr "Клокет" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2415 msgid "Clovis" msgstr "Кловис" #: ../data/Locations.xml.in.h:2416 msgid "Clovis Municipal Airport" msgstr "Кловис, общинско летище" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:2418 msgid "Cluj-Napoca" msgstr "Клуж-Напока" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2420 msgid "Clyde River" msgstr "Клайд Ривър" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2422 msgid "Coahuila" msgstr "Коауила" #: ../data/Locations.xml.in.h:2423 msgid "Cobb County-McCollum Field Airport" msgstr "Коб Каунту, летище „Макколъм Фийлд“" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2425 msgid "Cobija" msgstr "Кобия" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2427 msgid "Cobourg" msgstr "Кобург" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2429 msgid "Cochabamba" msgstr "Кочабамба" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2433 msgid "Cocoa" msgstr "Кокоа" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2437 msgid "Cocoa Beach" msgstr "Кокоа Бийч" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2442 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "о-в Кокос (Кийлинг)" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2446 msgid "Cody" msgstr "Коуди" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2449 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Кьор д'Ален" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2453 msgid "Coffeyville" msgstr "Кофивил" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2455 msgid "Cognac" msgstr "Коняк" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2459 msgid "Cold Bay" msgstr "Колд Бийч" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2461 msgid "Cold Lake" msgstr "Колд Лейк" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2465 msgid "Coldwater" msgstr "Колдуотър" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2467 msgid "Coleman" msgstr "Колман" #. Translators: this is a city in Colima in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2469 msgid "Colima" msgstr "Колима" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2472 msgid "College Station" msgstr "Колидж Стейшън" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2474 msgid "Collingwood" msgstr "Колингууд" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2476 msgid "Colmar" msgstr "Колмар" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2478 msgid "Colmenar Viejo" msgstr "Колменар Виехо" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany. #. "Cologne" is the traditional English name. #. The local name in German is "Köln". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2484 msgid "Cologne" msgstr "Кьолн" #. CO - Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:2486 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" #. Translators: this is the capital of Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:2488 msgid "Colombo" msgstr "Коломбо" #: ../data/Locations.xml.in.h:2489 msgid "Colonel James Jabara Airport" msgstr "Летище „полк. Джеймс Джабара“" #. Translators: this is a city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2491 msgid "Colonia" msgstr "Колония" #. Translators: this is a city in Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2493 msgid "Colonia Félix de Azara" msgstr "Колония Феликс де Азара" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2497 msgid "Colorado" msgstr "Колорадо" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2501 msgid "Colorado Springs" msgstr "Колорадо Спрингс" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2505 msgid "Columbia" msgstr "Колумбия" #: ../data/Locations.xml.in.h:2506 msgid "Columbia Metropolitan Airport" msgstr "Колумбия, летище „Метрополитън“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2507 msgid "Columbia Owens Downtown Airport" msgstr "Колумбия, градско летище „Оуенс“" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2509 msgid "Columbus" msgstr "Колъмбъс" #: ../data/Locations.xml.in.h:2510 msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport" msgstr "Колъмбъс / Уест Пойнт / Старквил, летище „Голден Трайангъл“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2511 msgid "Columbus Air Force Base" msgstr "Колъмбъс, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:2513 msgid "Comalapa" msgstr "Комалапа" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2515 msgid "Comayagua" msgstr "Комайагуа" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:2517 msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "Комодоро Ривадавия" #. KM - Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:2519 msgid "Comoros" msgstr "Коморски острови" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2522 msgid "Comox" msgstr "Комокс" #. Translators: this is the capital of Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:2524 msgid "Conakry" msgstr "Конакри" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2526 msgid "Conceição do Araguaia" msgstr "Консейсао до Арагуая" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:2528 msgid "Concepción" msgstr "Консепсион" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2532 msgid "Concord" msgstr "Конкорд" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2536 msgid "Concordia" msgstr "Конкордия" #. CD - Democratic Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:2538 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Демократична република Конго" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2544 msgid "Congo, Republic of the" msgstr "Република Конго" #: ../data/Locations.xml.in.h:2545 msgid "Congonhas Airport" msgstr "Летище „Конгонаш“" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2549 msgid "Coningsby" msgstr "Конингсби" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2553 msgid "Connecticut" msgstr "Кънектикът" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2556 msgid "Conroe" msgstr "Конро" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:2558 msgid "Constantine" msgstr "Константина" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2562 msgid "Cook" msgstr "Кук" #. CK - Cook Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:2564 msgid "Cook Islands" msgstr "Острови Кук" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2566 msgid "Coolangatta" msgstr "Кулангата" #. Translators: this is the capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2571 msgid "Copenhagen" msgstr "Копенхаген" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2573 msgid "Coppell" msgstr "Копел" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2577 msgid "Copper Harbor" msgstr "Копър Харбър" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2581 msgid "Copper Mountain" msgstr "Копър Маунтин" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2583 msgid "Coral Harbour" msgstr "Корал Харбър" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2585 msgid "Corcovados" msgstr "Корковадос" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2589 msgid "Cordova" msgstr "Кордова" #. Translators: this is a city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2593 msgid "Cork" msgstr "Корк" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:2595 msgid "Corlu" msgstr "Чорлу" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2597 msgid "Coro" msgstr "Коро" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2601 msgid "Corona" msgstr "Корона" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2603 msgid "Coronation" msgstr "Коронейшън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2606 msgid "Corpus Christi" msgstr "Корпус Кристи" #: ../data/Locations.xml.in.h:2607 msgid "Corpus Christi International Airport" msgstr "Корпус Кристи, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:2608 msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field" msgstr "Труакс Фийлд, военноморска и военновъздушна база „Корпус Кристи“" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:2610 msgid "Corrientes" msgstr "Кориентес" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2613 msgid "Corsicana" msgstr "Корсикана" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2617 msgid "Cortez" msgstr "Кортес" #. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2621 msgid "Corumbá" msgstr "Корумба" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2625 msgid "Corvallis" msgstr "Корвалис" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2629 msgid "Costa Mesa" msgstr "Коста Меса" #. CR - Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:2631 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" #. Translators: this is a city in Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:2633 msgid "Cotonou" msgstr "Котоноу" #. Translators: this is a city in Midlands in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2637 msgid "Cottesmore" msgstr "Котсмор" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2640 msgid "Cotulla" msgstr "Котула" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2642 msgid "Council Bluffs" msgstr "Каунсил Блъфс" #. Translators: this is a city in Midlands in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2646 msgid "Coventry" msgstr "Ковънтри" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2650 msgid "Covington" msgstr "Ковингтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:2651 msgid "" "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport" msgstr "Ковингтън / Синсинати / международно летище „Нордърн Кентъки“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2652 msgid "Cox Dayton International Airport" msgstr "Кокс Дейтън, международно летище" #. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2654 msgid "Cozumel" msgstr "Козумел" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2658 msgid "Craig" msgstr "Крег" #: ../data/Locations.xml.in.h:2659 msgid "Craig Municipal Airport" msgstr "Крейг, общинско летище" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:2661 msgid "Craiova" msgstr "Крайова" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2664 msgid "Cranbrook" msgstr "Кранбрук" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2668 msgid "Crane Lake" msgstr "Крейн Лейк" #. Translators: this is a city in Midlands in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2672 msgid "Cranfield" msgstr "Кранфийлд" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2676 msgid "Cranwell" msgstr "Крануел" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2678 msgid "Creil" msgstr "Крел" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2682 msgid "Crescent City" msgstr "Крисънт сити" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2684 msgid "Creston" msgstr "Крестън" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2688 msgid "Crestview" msgstr "Крествю" #. HR - Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:2690 msgid "Croatia" msgstr "Хърватско" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2693 msgid "Crockett" msgstr "Крокет" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2697 msgid "Crookston" msgstr "Крукстън" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2701 msgid "Cross City" msgstr "Крос сити" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2705 msgid "Crossville" msgstr "Кросвил" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2707 msgid "Crotone" msgstr "Кротоне" #. Translators: this is a city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2709 msgid "Cruzeiro do Sul" msgstr "Крузейро до Сул" #: ../data/Locations.xml.in.h:2710 msgid "Crystal Airport" msgstr "Кристал, летище" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2712 msgid "Cuatro Vientos" msgstr "Куатро Виентос" #. CU - Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:2714 msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. Translators: this is a city in Morelos in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2716 msgid "Cuernavaca" msgstr "Карнавака" #. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2718 msgid "Cuiabá" msgstr "Куяба" #. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2720 msgid "Culiacán" msgstr "Кулиакан" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2724 msgid "Cullman" msgstr "Кълман" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2728 msgid "Culpeper" msgstr "Кълпепър" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2732 msgid "Cumberland" msgstr "Къмбърланд" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2734 msgid "Cuneo" msgstr "Кунео" #. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:2736 msgid "Cupe Coy" msgstr "Куп Кой" #. Translators: this is a city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2738 msgid "Curitiba" msgstr "Куритиба" #: ../data/Locations.xml.in.h:2739 msgid "Curitiba Airport" msgstr "Киритиба, летище" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2743 msgid "Currituck" msgstr "Къритък" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2745 msgid "Cusco" msgstr "Куско" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2749 msgid "Cushing" msgstr "Кушинг" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2753 msgid "Custer" msgstr "Къстър" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2757 msgid "Cut Bank" msgstr "Кът Бенк" #: ../data/Locations.xml.in.h:2758 msgid "Cypress Hills Park" msgstr "Сайпрес Хилс Парк" #. CY - Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:2760 msgid "Cyprus" msgstr "Кипър" #. CZ - Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:2762 msgid "Czech Republic" msgstr "Чехия" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2764 msgid "Córdoba" msgstr "Кордоба" #. CI - Côte d'Ivoire #: ../data/Locations.xml.in.h:2766 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Кот д'Ивоар" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:2768 msgid "Cúcuta" msgstr "Кукута" #. Translators: this is a city in Viet Nam #: ../data/Locations.xml.in.h:2770 msgid "Da Nang" msgstr "Да Нанг" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2774 msgid "Daggett" msgstr "Дагет" #. Translators: this is the capital of Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:2776 msgid "Dakar" msgstr "Дакар" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:2778 msgid "Dalaman" msgstr "Даламан" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2782 msgid "Dalcross" msgstr "Далкрос" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:2784 msgid "Dalem" msgstr "Далем" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2788 msgid "Daleville" msgstr "Дейлвил" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2791 msgid "Dalhart" msgstr "Далхарт" #. Translators: this is a city in Liaoning in China #: ../data/Locations.xml.in.h:2793 msgid "Dalian" msgstr "Далян" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2796 msgid "Dallas" msgstr "Далас" #: ../data/Locations.xml.in.h:2797 msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport" msgstr "Далас / Форт Уърт, Далас / международно летище „Форт Уърт“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2798 msgid "Dallas Love Field" msgstr "Далас Лав Фийлд" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2802 msgid "Dalton" msgstr "Долтън" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2806 msgid "Daly City" msgstr "Дели сити" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2810 msgid "Dalzell" msgstr "Далзъл" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:2812 msgid "Dam Dam" msgstr "Дам Дам" #. Translators: this is the capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2817 msgid "Damascus" msgstr "Дамаск" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2821 msgid "Danbury" msgstr "Данбъри" #: ../data/Locations.xml.in.h:2822 msgid "Daniel Field" msgstr "Даниел Фийлд" #. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn #. station in Greenland. The string is only used in places #. where "Greenland" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2827 msgid "Danmarkshavn" msgstr "Данмарксафен" #: ../data/Locations.xml.in.h:2828 msgid "Dannelly Field" msgstr "Донели Фийлд" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2832 msgid "Dansville" msgstr "Дансвил" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2836 msgid "Danville" msgstr "Данвил" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:2838 msgid "Dar el Beida" msgstr "Дар-ел-Бейда" #. Translators: this is the capital of Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:2840 msgid "Dar es Salaam" msgstr "Дар-ес-Салаам" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2844 msgid "Darlington" msgstr "Дарлингтон" #. Translators: this is a city in Northern Territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2848 msgid "Darwin" msgstr "Даруин" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2850 msgid "Dauphin" msgstr "Дофин" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:2852 msgid "Davao" msgstr "Давао" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2854 msgid "Davenport" msgstr "Девънпорт" #. Translators: this is a city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:2856 msgid "David" msgstr "Давид" #. Translators: This is an Australian research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2861 msgid "Davis Station" msgstr "Станция „Дейвис“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2862 msgid "Davis-Monthan Air Force Base" msgstr "Дейвис-Монтан, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2864 msgid "Dawson" msgstr "Досън" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2866 msgid "Dax" msgstr "Да" #. Translators: this is a city in Syria #: ../data/Locations.xml.in.h:2868 msgid "Dayr az Zawr" msgstr "Дайр аз Заур" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2872 msgid "Dayrestan" msgstr "Дайрестан" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2874 msgid "Dayton" msgstr "Дейтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:2875 msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base" msgstr "Дейтън, военновъздушна база „Райт-Патерсън“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2876 msgid "Dayton-Wright Brothers Airport" msgstr "Дейтън, летище „Братя Райт“" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2880 msgid "Daytona Beach" msgstr "Дейтона Бийч" #: ../data/Locations.xml.in.h:2881 msgid "De Kalb-Peachtree Airport" msgstr "Де Калб-Пийчтрий, летище" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:2883 msgid "De Kooy" msgstr "Де Кой" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2887 msgid "De Queen" msgstr "Де Куин" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2891 msgid "DeKalb" msgstr "ДеКалб" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2895 msgid "DeRidder" msgstr "ДеРидър" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2899 msgid "Deadhorse" msgstr "Дедхорс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2902 msgid "Dease Lake" msgstr "Дийс Лейк" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:2904 msgid "Debrecen" msgstr "Дебрецен" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2907 msgid "Decatur" msgstr "Декатур" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2909 msgid "Decimomannu" msgstr "Децимоману" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2911 msgid "Decorah" msgstr "Декора" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:2913 msgid "Deelen" msgstr "Деелен" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2917 msgid "Deer Lake" msgstr "Диър Лейк" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2921 msgid "Deer Park" msgstr "Диър Парк" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2925 msgid "Deering" msgstr "Диъринг" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2927 msgid "Defiance" msgstr "Дефайънс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2930 msgid "Del Rio" msgstr "Дел Рио" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2934 msgid "Delaware" msgstr "Делауеър" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2936 msgid "Delhi" msgstr "Дели" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2938 msgid "Delta" msgstr "Делта" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2942 msgid "Delta Junction" msgstr "Делта Джънкшън" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2946 msgid "Deming" msgstr "Деминг" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2949 msgid "Denison" msgstr "Денисон" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" #: ../data/Locations.xml.in.h:2951 msgid "Denmark" msgstr "Дания" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2954 msgid "Denton" msgstr "Дентон" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2958 msgid "Denver" msgstr "Денвър" #: ../data/Locations.xml.in.h:2959 msgid "Denver International Airport" msgstr "Денвър, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:2960 msgid "Denver NEXRAD Station" msgstr "Денвър, метеорологична станция" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2962 msgid "Des Moines" msgstr "Де-Мойн" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2966 msgid "Destin" msgstr "Дестин" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2970 msgid "Detroit" msgstr "Детройт" #: ../data/Locations.xml.in.h:2971 msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport" msgstr "Детройт / Гросе Айл, летище „Грос Айл“" #: ../data/Locations.xml.in.h:2972 msgid "Detroit City Airport" msgstr "Детройт, градско летище" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2976 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Детройтските езера" #: ../data/Locations.xml.in.h:2977 msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport" msgstr "Детройт, летище „Метрополитън Уейн Каунти“" #. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:2979 msgid "Deurne" msgstr "Дюрн" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2983 msgid "Devils Lake" msgstr "Девилс Лейк" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2988 msgid "Dhahran" msgstr "Дахран" #. Translators: this is the capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2992 msgid "Dhaka" msgstr "Дака" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2996 msgid "Dickinson" msgstr "Дикинсън" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2998 msgid "Dijon" msgstr "Дижон" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3002 msgid "Dillingham" msgstr "Дилингъм" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3006 msgid "Dillon" msgstr "Дилон" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3008 msgid "Dinard" msgstr "Динар" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3010 msgid "Dingwall" msgstr "Дингуол" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3012 msgid "Dipper Harbour" msgstr "Дипър Харбър" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3016 msgid "Dishforth" msgstr "Дишфорт" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3020 msgid "District of Columbia" msgstr "Окръг Колумбия" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:3022 msgid "Distrito Federal" msgstr "Мексико (град)" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3024 msgid "Diyarbakir" msgstr "Диарбекир" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3026 msgid "Djanet" msgstr "Джанет" #. Translators: this is the capital of Djibouti #: ../data/Locations.xml.in.h:3028 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3030 msgid "Djupdalen" msgstr "Дюпдален" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:3032 msgid "Dnipropetrovs'k" msgstr "Днепропетровск" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3036 msgid "Do Gonbadan" msgstr "До Гонбадан" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3038 msgid "Dobbiaco" msgstr "Добиако" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3042 msgid "Dodge Center" msgstr "Додж Сентър" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3046 msgid "Dodge City" msgstr "Додж сити" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:3048 msgid "Dodoma" msgstr "Додома" #. Translators: this is the capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3053 msgid "Doha" msgstr "Доха" #: ../data/Locations.xml.in.h:3054 msgid "Doha International Airport" msgstr "Доха, международно летище" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3056 msgid "Dole" msgstr "Дол" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3058 msgid "Dollemard" msgstr "Долемар" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:3060 msgid "Dolný Hričov" msgstr "Долни Хричов" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3064 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" #. DO - Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:3066 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска република" #: ../data/Locations.xml.in.h:3067 msgid "Domodedovo Airport" msgstr "Домодедово, летище" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3071 msgid "Donaueschingen" msgstr "Донаушинген" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:3073 msgid "Donets'k" msgstr "Донецк" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:3075 msgid "Donji Zemunik" msgstr "Долни Земуник" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3077 msgid "Dorfgmünd" msgstr "Дорфгмунд" #. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:3079 msgid "Dorp Nikiboko" msgstr "Дорп Никобоко" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3083 msgid "Dortmund" msgstr "Дортмунд" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3087 msgid "Dothan" msgstr "Дотан" #. Translators: this is a city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:3089 msgid "Douala" msgstr "Дуала" #: ../data/Locations.xml.in.h:3090 msgid "Double Eagle II Airport" msgstr "Дабъл Ийгъл II, летище" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3094 msgid "Douglas" msgstr "Дъглас" #. Translators: this is a city in Delaware in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3098 msgid "Dover" msgstr "Доувър" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3102 msgid "Doylestown" msgstr "Дойлестаун" #: ../data/Locations.xml.in.h:3103 msgid "Drake Field" msgstr "Дрейк Фийлд" #. Translators: this is a city in Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3105 msgid "Dresden" msgstr "Дрезден" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3107 msgid "Drumheller" msgstr "Друмхелер" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3111 msgid "Drummond" msgstr "Дръмонд" #. Translators: this is a city in Christmas Island #: ../data/Locations.xml.in.h:3113 msgid "Drumsite" msgstr "Дръмсайт" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3116 msgid "Dryden" msgstr "Дриден" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3120 msgid "Du Bois" msgstr "Дю Боа" #. Translators: this is a city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3125 msgid "Dubai" msgstr "Дубай" #. Translators: this is a city in New South Wales in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3129 msgid "Dubbo" msgstr "Дубо" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3133 msgid "Dublin" msgstr "Дъблин" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:3135 msgid "Dubrovnik" msgstr "Дубровник" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3137 msgid "Dubuque" msgstr "Дубюк" #: ../data/Locations.xml.in.h:3138 msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary" msgstr "Дюк Фийлд / Еглин Оксилари" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3142 msgid "Duluth" msgstr "Дулут" #: ../data/Locations.xml.in.h:3143 msgid "Duluth International Airport" msgstr "Дулут, международно летище" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3146 msgid "Dumas" msgstr "Дъмас" #. Translators: This is a French research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3151 msgid "Dumont d'Urville Station" msgstr "Станция „Дюмон Дюрвил“" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3155 msgid "Duncan" msgstr "Дънкан" #. Translators: this is a city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3159 msgid "Dundas" msgstr "Дундас" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3163 msgid "Dundee" msgstr "Дънди" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3167 msgid "Dunkirk" msgstr "Дюнкерк" #. Translators: this is a city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3171 msgid "Dunleary" msgstr "Дънлиъри" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3175 msgid "Durango" msgstr "Дуранго" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3179 msgid "Durant" msgstr "Дурант" #. Translators: this is a city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:3181 msgid "Durazno" msgstr "Дурасно" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:3183 msgid "Durban" msgstr "Дърбан" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3187 msgid "Durham" msgstr "Дърам" #. Translators: this is the capital of Tajikistan #: ../data/Locations.xml.in.h:3189 msgid "Dushanbe" msgstr "Душанбе" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3193 msgid "Dyce" msgstr "Дайс" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3197 msgid "Dyersburg" msgstr "Дайерсберг" #: ../data/Locations.xml.in.h:3198 msgid "Dyess Air Force Base" msgstr "Дайс, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:3200 msgid "Dzaoudzi" msgstr "Дзаодзи" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3204 msgid "Délįne" msgstr "Делин" #: ../data/Locations.xml.in.h:3205 msgid "Délįne Airport" msgstr "Делин, летище" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3209 msgid "Eagle" msgstr "Ийгъл" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3213 msgid "Eagle River" msgstr "Ийгъл Ривър" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3215 msgid "Earlton" msgstr "Ърлтън" #. Translators: This represents the time zone in the #. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the #. comment on "Brasília Time" for more details. This string #. is only used in places where "Brazil" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3222 msgid "East Amazonas" msgstr "Източно Амазоние" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3226 msgid "East Hampton" msgstr "Ийст Хемптън" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3230 msgid "East Milton" msgstr "Ийст Милтън" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3232 msgid "East Poplar" msgstr "Ийст Поплар" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3236 msgid "East and South East England" msgstr "Източна и югоизточна Англия" #. Translators: this is a state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3238 msgid "East-Flanders" msgstr "Източна Фландрия" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3240 msgid "Eastend" msgstr "Ийстенд" #: ../data/Locations.xml.in.h:3241 msgid "Easter Island" msgstr "о-в Рождество" #. Translators: This is the time zone used in the eastern #. half of the Democratic Republic of the Congo. The string #. is only used in places where "Democratic Republic of the #. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an #. official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3248 msgid "Eastern Congo" msgstr "Източно Конго" #. Translators: This is the timezone around Scoresbysund / #. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3252 msgid "Eastern Greenland" msgstr "Източна Гренландия" #. Translators: this is the timezone on the eastern islands #. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia #. Bagian Timur". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3257 msgid "Eastern Indonesia Time" msgstr "Източно индонезийско време" #. Translators: This is the time zone used in the eastern #. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3262 msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "Източен Казахстан" #. Translators: This is the time zone used in the eastern #. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3267 msgid "Eastern Mongolia" msgstr "Източна Монголия" #. Translators: This is the time zone used on the east #. coast of the United States, and the corresponding #. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts #. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is #. only used in places where "US" or "Canada" is already #. clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3275 msgid "Eastern Time" msgstr "Източно време" #. Translators: This is the time zone used in Eastern #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the state of New South Wales, and is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3282 msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "Източно време (Нови Южен Уелс)" #. Translators: This is the time zone used in Eastern #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the state of Queensland, which does #. not use Summer Time. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3289 msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "Източно време (Куинсленд)" #. Translators: This is the time zone used in Eastern #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the state of Tasmania, and is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3296 msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "Източно време (Тасмания)" #. Translators: This is the time zone used in Eastern #. Australia. This string is specifically for the time zone #. as implemented in the state of Victoria, and is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3303 msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "Източно време (Виктория)" #. Translators: This represents the time zone in certain #. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut, #. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern #. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving #. Time with the rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3310 msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "Източно време, без лятно време (о-в Саутхямптън и т.н.)" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3314 msgid "Easton" msgstr "Ийстън" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3318 msgid "Eastsound" msgstr "Ийстсаунд" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3322 msgid "Eau Claire" msgstr "О Клер" #. EC - Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:3324 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3328 msgid "Edenton" msgstr "Едентън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3331 msgid "Edinburg" msgstr "Единбург" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3335 msgid "Edinburgh" msgstr "Единбург" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3337 msgid "Edmonton" msgstr "Едмънтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:3338 msgid "Edmonton International" msgstr "Едмънтън Интернешънъл" #: ../data/Locations.xml.in.h:3339 msgid "Edmonton Municipal" msgstr "Едмънтън, община" # FIXME: WTF? #: ../data/Locations.xml.in.h:3340 msgid "Edmonton Municipal CR10" msgstr "Едмънтън, община CR10" #: ../data/Locations.xml.in.h:3341 msgid "Edmonton Namao" msgstr "Едмънтън Намао" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3343 msgid "Edson" msgstr "Едсон" #: ../data/Locations.xml.in.h:3344 msgid "Eduardo Gomes International Airport" msgstr "Едуардо Гомес, международно летище" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3348 msgid "Edwards" msgstr "Еуардс" #: ../data/Locations.xml.in.h:3349 msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base" msgstr "Едуардс, спомагателна военновъздушна база „Север“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3350 msgid "Edwards Air Force Base" msgstr "Едуардс, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3354 msgid "Effingham" msgstr "Ефингам" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3358 msgid "Egegik" msgstr "Егеджик" #. Translators: this is a city in Northern Ireland in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3362 msgid "Eglinton" msgstr "Еглинтън" #. EG - Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:3364 msgid "Egypt" msgstr "Египет" #: ../data/Locations.xml.in.h:3365 msgid "Eielson Air Force Base" msgstr "Айлсън, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3367 msgid "Eindhoven" msgstr "Айндховен" #. Translators: this is a city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:3369 msgid "Eiðar" msgstr "Ейдар" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:3371 msgid "El Borma" msgstr "Ел Борма" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3375 msgid "El Cajon" msgstr "Ел Кахон" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3379 msgid "El Centro" msgstr "Ел Сентро" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3383 msgid "El Dorado" msgstr "Ел Дорадо" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3385 msgid "El Golea" msgstr "Ел Голеа" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3387 msgid "El Matorral" msgstr "Ел Маторал" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3391 msgid "El Monte" msgstr "Ел Монте" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3393 msgid "El Palomar" msgstr "Ел Паломар" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3396 msgid "El Paso" msgstr "Ел Пасо" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3400 msgid "El Reno" msgstr "Ел Рено" #. SV - El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:3402 msgid "El Salvador" msgstr "Салвадор" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:3404 msgid "El Variante" msgstr "Ел Варианте" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:3406 msgid "El Vigía" msgstr "Ел Вигия" #. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:3408 msgid "El Zapote" msgstr "Ел Запоте" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:3410 msgid "Elat" msgstr "Ейлат" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3414 msgid "Elbert" msgstr "Елбърт" #. Translators: this is a city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:3416 msgid "Eldoret" msgstr "Елдорет" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3418 msgid "Eldskog" msgstr "Елдског" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:3420 msgid "Elefsís" msgstr "Елефсис" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3424 msgid "Elfin Cove" msgstr "Елфин Коув" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3428 msgid "Elizabeth" msgstr "Елизабет" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3432 msgid "Elizabeth City" msgstr "Елизабет сити" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3436 msgid "Elizabethtown" msgstr "Елизабеттаун" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3440 msgid "Elkhart" msgstr "Елкхарт" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3444 msgid "Elkins" msgstr "Елкинс" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3448 msgid "Elko" msgstr "Елко" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3452 msgid "Ellensburg" msgstr "Еленсбърг" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3454 msgid "Elliot Lake" msgstr "Елиът Лейк" #: ../data/Locations.xml.in.h:3455 msgid "Elmendorf Air Force Base" msgstr "Елмендорф, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3459 msgid "Elmira" msgstr "Елмира" #. Translators: this is a city in Liège in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3461 msgid "Elsenborn" msgstr "Елсенборн" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3465 msgid "Elwood" msgstr "Елууд" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3469 msgid "Ely" msgstr "Ели" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3471 msgid "Elyria" msgstr "Елирия" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3473 msgid "Embarras Portage" msgstr "Ембарас Портидж" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3477 msgid "Emigrant Gap" msgstr "Емигрант Гап" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3481 msgid "Emmonak" msgstr "Емонак" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3485 msgid "Emporia" msgstr "Емпория" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3489 msgid "Engel's" msgstr "Енгелс" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3493 msgid "Englee" msgstr "Енгли" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3497 msgid "Enid" msgstr "Енид" #: ../data/Locations.xml.in.h:3498 msgid "Enid Woodring Regional Airport" msgstr "Енид Уудринг, летище за върешни полети" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3500 msgid "Ennadai" msgstr "Енадай" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:3502 msgid "Enontekiö" msgstr "Енонтекио" #. Translators: this is a city in Saarland in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3504 msgid "Ensheim" msgstr "Енсхайм" #. Translators: this is a city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:3506 msgid "Entebbe" msgstr "Ентебе" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3510 msgid "Ephrata" msgstr "Ефрата" #. GQ - Equatorial Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:3512 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваториална Гвинея" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3516 msgid "Erie" msgstr "Ери" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3518 msgid "Erieau" msgstr "Ерио" #. ER - Eritrea #: ../data/Locations.xml.in.h:3520 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3524 msgid "Erwin" msgstr "Ъруин" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3526 msgid "Erzurum" msgstr "Ерзурум" #: ../data/Locations.xml.in.h:3527 msgid "Es Senia Airport" msgstr "Ес Сеня, летище" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:3529 msgid "Esbjerg" msgstr "Есбьорг" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3533 msgid "Escanaba" msgstr "Есканаба" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3537 msgid "Escondido" msgstr "Ескондидо" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:3539 msgid "Esfahan" msgstr "Исфахан" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3541 msgid "Eskisehir" msgstr "Ескишехир" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3543 msgid "Espírito Santo" msgstr "Ешпирито Санто" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3546 msgid "Esquimalt" msgstr "Искуаймолт" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3548 msgid "Estevan" msgstr "Естеван" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3550 msgid "Esther" msgstr "Естер" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3552 msgid "Estherville" msgstr "Естервил" #. EE - Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:3554 msgid "Estonia" msgstr "Естония" #. ET - Ethiopia #: ../data/Locations.xml.in.h:3556 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопия" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3560 msgid "Eugene" msgstr "Юджин" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3564 msgid "Eureka" msgstr "Юрика" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3568 msgid "Eureka Roadhouse" msgstr "Юрика Роудхаус" #: ../data/Locations.xml.in.h:3569 msgid "Eureka, Skelton Airport" msgstr "Юрика, летище „Скелтън“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3570 msgid "Europe" msgstr "Европа" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3574 msgid "Evanston" msgstr "Евънстън" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3578 msgid "Evansville" msgstr "Евънсвил" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3582 msgid "Eveleth" msgstr "Евълет" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3586 msgid "Everett" msgstr "Евърет" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3590 msgid "Evergreen" msgstr "Евъргрийн" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3594 msgid "Exeter" msgstr "Екзитър" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3596 msgid "Ezeiza" msgstr "Езеиза" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3598 msgid "Fagernes" msgstr "Фагернес" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3602 msgid "Fairbanks" msgstr "Феърбенкс" #: ../data/Locations.xml.in.h:3603 msgid "Fairbanks International Airport" msgstr "Феърбенкс, международно летище" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3607 msgid "Fairchild" msgstr "Феърчайлд" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3609 msgid "Fairfield" msgstr "Феърфийлд" #. Translators: this is a city in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3611 msgid "Fairford" msgstr "Феърфорд" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3615 msgid "Fairmont" msgstr "Феърмонт" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3619 msgid "Faith" msgstr "Фейт" #. Translators: this is a city in Samoa #: ../data/Locations.xml.in.h:3621 msgid "Faleolo" msgstr "Фалоло" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3624 msgid "Falfurrias" msgstr "Фолфъриас" #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3631 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолклендски (Малвински) о-ви" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3635 msgid "Fallon" msgstr "Фалон" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3639 msgid "Falls City" msgstr "Фолс сити" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3643 msgid "Fargo" msgstr "Фарго" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3647 msgid "Faribault" msgstr "Фариболт" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3651 msgid "Farmingdale" msgstr "Фармингдейл" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3655 msgid "Farmington" msgstr "Фармингтън" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3659 msgid "Farmville" msgstr "Фармвил" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3663 msgid "Farnborough" msgstr "Фарнбъро" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:3665 msgid "Faro" msgstr "Фару" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3669 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарьорски острови" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "فسا". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3673 msgid "Fasa" msgstr "Фаса" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:3675 msgid "Fasenina-Ampasy" msgstr "Фасенина-Ампаси" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3679 msgid "Fayetteville" msgstr "Файетвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:3680 msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport" msgstr "Файетвил / Спрингдейл, регионално летище в северозападен Арканзас" #: ../data/Locations.xml.in.h:3681 msgid "Fayetteville Regional Airport" msgstr "Файетвил, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3683 msgid "Faßberg" msgstr "Фасберг" #: ../data/Locations.xml.in.h:3684 msgid "Felts Field" msgstr "Фелтс Фийлд" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3688 msgid "Fergus Falls" msgstr "Фъргъс Фолс" #. Translators: This represents the time zone on the #. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3695 msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Фернанду де Нороня" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3699 msgid "Ferolle Point" msgstr "Ферол Пойнт" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3701 msgid "Ferrara" msgstr "Ферара" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:3703 msgid "Fes" msgstr "Фес" #. FJ - Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:3705 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3709 msgid "Filton" msgstr "Филтън" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3711 msgid "Findlay" msgstr "Финдли" #. FI - Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:3713 msgid "Finland" msgstr "Финландия" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3715 msgid "Fiskenes" msgstr "Фискенес" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3719 msgid "Fitchburg" msgstr "Фитчбърг" #. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda #: ../data/Locations.xml.in.h:3721 msgid "Fitches Creek" msgstr "Фичес Крийк" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3725 msgid "Flagstaff" msgstr "Флагстаф" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3727 msgid "Flesland" msgstr "Флесланд" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3729 msgid "Flin Flon" msgstr "Флин Флон" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3733 msgid "Flint" msgstr "Флинт" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3737 msgid "Flippin" msgstr "Флипин" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:3739 msgid "Flor da Rosa" msgstr "Флор да Роса" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3743 msgid "Flora" msgstr "Флора" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3747 msgid "Florence" msgstr "Флорънс" #. Translators: this is a city in Namur in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3749 msgid "Florennes" msgstr "Флоранс" #. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3751 msgid "Florianópolis" msgstr "Флорианополис" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3755 msgid "Florida" msgstr "Флорида" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3757 msgid "Florø" msgstr "Флоро" #: ../data/Locations.xml.in.h:3758 msgid "Flying Cloud Airport" msgstr "Флаинг Клауд, летище" #. Translators: this is the capital of Christmas Island #: ../data/Locations.xml.in.h:3760 msgid "Flying Fish Cove" msgstr "Флайинг Фиш Коув" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3764 msgid "Fond du Lac" msgstr "Фонд Дю Лак" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3768 msgid "Fontana" msgstr "Фонтана" #: ../data/Locations.xml.in.h:3769 msgid "Fontanarossa Airport" msgstr "Фонтанароса, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:3770 msgid "Forbes Field" msgstr "Форбс Фийлд" #. Translators: this is a city in New South Wales in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3774 msgid "Forest Hill" msgstr "Форест Хил" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3776 msgid "Forlì" msgstr "Форли" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3778 msgid "Formosa" msgstr "Формоса" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3782 msgid "Fort Benning" msgstr "Форт Бенинг" #: ../data/Locations.xml.in.h:3783 msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield" msgstr "Форт Браг / военновъздушен полигон „Симънс“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3784 msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield" msgstr "Форт Кембъл, военновъздушен полигон" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3788 msgid "Fort Carson" msgstr "Форт Карсън" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3790 msgid "Fort Chipewyan" msgstr "Форт Чипеуиан" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3794 msgid "Fort Collins" msgstr "Форт Колинс" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3796 msgid "Fort Dodge" msgstr "Форт Додж" #: ../data/Locations.xml.in.h:3797 msgid "Fort Eustis / Felker" msgstr "Форт Юстъс / Фелкер" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3801 msgid "Fort Good Hope" msgstr "Форт Гуд Хоуп" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3804 msgid "Fort Grahame" msgstr "Форт Греъм" #: ../data/Locations.xml.in.h:3805 msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood" msgstr "Форт Худ, военновъздушна база „Форт Худ“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3806 msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood" msgstr "Форт Худ, военновъздушна база „Робърт Грей“" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3810 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Форт Лодърдейл" #: ../data/Locations.xml.in.h:3811 msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport" msgstr "Форт Лодърдейл, международно летище „Холивуд“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3812 msgid "Fort Lauderdale Executive Airport" msgstr "Форт Лодърдейл, оперативно летище" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3814 msgid "Fort Madison" msgstr "Форт Медисън" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3816 msgid "Fort McMurray" msgstr "Форт Макмъри" #: ../data/Locations.xml.in.h:3817 msgid "Fort Meade / Tipton" msgstr "Форт Мийд / Типтън" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3821 msgid "Fort Myers" msgstr "Форт Майерс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3824 msgid "Fort Nelson" msgstr "Форт Нелсън" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3828 msgid "Fort Payne" msgstr "Форт Пейн" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3832 msgid "Fort Pierce" msgstr "Форт Пиърс" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3836 msgid "Fort Polk" msgstr "Форт Полк" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3840 msgid "Fort Providence" msgstr "Форт Провидънс" #: ../data/Locations.xml.in.h:3841 msgid "Fort Sill" msgstr "Форт Сил" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3845 msgid "Fort Simpson" msgstr "Форт Симпсън" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3849 msgid "Fort Smith" msgstr "Форт Смит" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3852 msgid "Fort Stockton" msgstr "Форт Стоктън" #: ../data/Locations.xml.in.h:3853 msgid "Fort Wainwright AAF" msgstr "Форт Уейнрайт, военновъздушен полигон" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3857 msgid "Fort Walton Beach" msgstr "Форт Уолтън Бийч" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3861 msgid "Fort Wayne" msgstr "Форт Уейн" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3864 msgid "Fort Worth" msgstr "Форт Уърт" #: ../data/Locations.xml.in.h:3865 msgid "Fort Worth Alliance Airport" msgstr "Форт Уърт, летище „Алайънс“" #: ../data/Locations.xml.in.h:3866 msgid "Fort Worth, Naval Air Station" msgstr "Форт Уърт, военноморска и военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3870 msgid "Fort Yukon" msgstr "Форт Юкон" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3872 msgid "Fort-Rupert" msgstr "Форт Рупърт" #. Translators: this is the capital of Martinique #: ../data/Locations.xml.in.h:3874 msgid "Fort-de-France" msgstr "Фор-дьо-Франс" #. Translators: this is a city in Ceará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3876 msgid "Fortaleza" msgstr "Форталеза" #: ../data/Locations.xml.in.h:3877 msgid "Forth Worth Spinks Airport" msgstr "Форт Уърт, летище „Спинкс“" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3881 msgid "Fosston" msgstr "Фостън" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3883 msgid "Fox Bay" msgstr "Фокс Бей" #. Translators: this is a city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3885 msgid "Foz do Iguaçu" msgstr "Фос до Игуасу" #. FR - France #: ../data/Locations.xml.in.h:3887 msgid "France" msgstr "Франция" #. Translators: this is a city in Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:3889 msgid "Franceville" msgstr "Франсвил" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:3891 msgid "Francistown" msgstr "Франсистаун" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3895 msgid "Frankfort" msgstr "Франкфорт" #. Translators: this is a city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3897 msgid "Frankfurt" msgstr "Франкфурт" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3901 msgid "Franklin" msgstr "Франклин" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3905 msgid "Frederick" msgstr "Фредерик" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3908 msgid "Fredericksburg" msgstr "Фредериксбург" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3910 msgid "Fredericton" msgstr "Фредериктън" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3914 msgid "Freeport" msgstr "Фрипорт" # В някои други източници и преводи (tzdata) е „Фритаун“. #. Translators: this is the capital of Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:3916 msgid "Freetown" msgstr "Фрийтaун" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3920 msgid "Fremont" msgstr "Фримонт" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3924 msgid "French Guiana" msgstr "Френска Гвиана" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3928 msgid "French Polynesia" msgstr "Френска Полинезия" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3934 msgid "French Southern Territories" msgstr "Френски южни територии" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3937 msgid "Frenchville" msgstr "Френчвил" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3941 msgid "Fresno" msgstr "Фрезно" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3945 msgid "Friday Harbor" msgstr "Фрайдей Харбър" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3949 msgid "Friedrichshafen" msgstr "Фридрихсхафен" #. Translators: this is a city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3951 msgid "Fritzlar" msgstr "Фритцлар" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3953 msgid "Front of Escott" msgstr "Фронт ъф Ескот" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3955 msgid "Frosinone" msgstr "Фросиноне" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3958 msgid "Fryeburg" msgstr "Фрайбург" #. Translators: this is a city in Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:3960 msgid "Fua'amotu" msgstr "Фуа'амоту" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3962 msgid "Fuenterrabía" msgstr "Фуентерабия" #. Translators: this is a city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:3964 msgid "Fuerte Kobbe" msgstr "Фуерте Кобе" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3966 msgid "Fuji" msgstr "Фуджи" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:3968 msgid "Fujian" msgstr "Фуджиан" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3970 msgid "Fukue" msgstr "Фукуе" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3972 msgid "Fukuoka" msgstr "Фукуока" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3976 msgid "Fullerton" msgstr "Фулертон" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3980 msgid "Fulton" msgstr "Фултън" #: ../data/Locations.xml.in.h:3981 msgid "Fulton County Airport-Brown Field" msgstr "Фултън, летище „Браун Фийлд“" #. Translators: this is the capital of Tuvalu #: ../data/Locations.xml.in.h:3983 msgid "Funafuti" msgstr "Фунафути" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3985 msgid "Futemma" msgstr "Футема" #. Translators: this is a city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3989 msgid "Fuzhou" msgstr "Фуджоу" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3991 msgid "Førde" msgstr "Фьорде" #. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the #. winter, and British Summer Time in the summer.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3995 msgid "GMT/BST" msgstr "GMT/Британско лятно време" #. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in #. the winter, and Irish Summer Time in the summer.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3999 msgid "GMT/IST" msgstr "GMT/Ирландско лятно време" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4001 msgid "Gabes" msgstr "Габес" #. GA - Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:4003 msgid "Gabon" msgstr "Габон" # Среща се и като „Габорон“ в по-нови източници. #. Translators: this is the capital of Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:4005 msgid "Gaborone" msgstr "Габороне" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4008 msgid "Gabriola" msgstr "Габриола" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4012 msgid "Gadsden" msgstr "Гадстен" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4014 msgid "Gafsa" msgstr "Гафса" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4018 msgid "Gage" msgstr "Гейдж" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4020 msgid "Gagetown" msgstr "Гейджтаун" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4023 msgid "Gainesville" msgstr "Гейнсвил" #. Translators: This is the time zone for the Galapagos #. Islands. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4027 msgid "Galapagos Islands" msgstr "Галапагоски острови" #: ../data/Locations.xml.in.h:4028 msgid "Galeao" msgstr "Галеао" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4032 msgid "Galena" msgstr "Галена" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4036 msgid "Galesburg" msgstr "Гейлсбург" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4040 msgid "Galliano" msgstr "Галиано" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4044 msgid "Gallup" msgstr "Галъп" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4047 msgid "Galveston" msgstr "Галвестон" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4051 msgid "Gambell" msgstr "Гамбел" #. GM - Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:4053 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" #. Translators: This refers to the time zone in the Gambier #. Islands of French Polynesia. This string is only used in #. places where "French Polynesia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4059 msgid "Gambier Islands" msgstr "о-ви Гамбир" #. Translators: this is a city in Azerbaijan #: ../data/Locations.xml.in.h:4061 msgid "Ganca" msgstr "Ганка" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4065 msgid "Gander" msgstr "Гандър" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4067 msgid "Gando" msgstr "Гандо" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4069 msgid "Gansu" msgstr "Гансу" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4073 msgid "Garden City" msgstr "Гардън сити" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4077 msgid "Garden Grove" msgstr "Гардън Гроув" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4079 msgid "Gardermoen" msgstr "Гардермоен" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4082 msgid "Garland" msgstr "Гарланд" #. Translators: this is a city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:4084 msgid "Garoua" msgstr "Гароуа" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4088 msgid "Garrison" msgstr "Гарисън" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4092 msgid "Gary" msgstr "Гари" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4094 msgid "Gaspé" msgstr "Гаспе" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4098 msgid "Gastonia" msgstr "Гастония" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4101 msgid "Gatesville" msgstr "Гейтсвил" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4103 msgid "Gatineau" msgstr "Гатино" #. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:4105 msgid "Gato" msgstr "Гато" #: ../data/Locations.xml.in.h:4106 msgid "Gatwick Airport" msgstr "Гатуик, летище" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4110 msgid "Gaylord" msgstr "Гейлорд" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4112 msgid "Gaziantep" msgstr "Газиантеп" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:4114 msgid "Gdańsk" msgstr "Гданск" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4118 msgid "Geilenkirchen" msgstr "Гейленкирхен" #: ../data/Locations.xml.in.h:4119 msgid "Gen Maria Airport" msgstr "Ген Мария, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:4120 msgid "General Mitchell International Airport" msgstr "Международно летище „Дженерал Мичел“" #. Translators: this is a city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4125 msgid "Geneva" msgstr "Женева" #. Translators: this is a city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4130 msgid "Genoa" msgstr "Геноа" #. Translators: this is the capital of the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:4132 msgid "George Town" msgstr "Джорджтаун" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4135 msgid "Georgetown" msgstr "Джорджтаун" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4139 msgid "Georgia" msgstr "Джорджия" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4141 msgid "Geraldton" msgstr "Джералдтън" #. DE - Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4143 msgid "Germany" msgstr "Германия" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4145 msgid "Gerona" msgstr "Герона" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4147 msgid "Getafe" msgstr "Гетафе" #. GH - Ghana #: ../data/Locations.xml.in.h:4149 msgid "Ghana" msgstr "Гана" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:4151 msgid "Ghanzi" msgstr "Гханзи" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4153 msgid "Ghardaia" msgstr "Гардая" #: ../data/Locations.xml.in.h:4154 msgid "Ghedi Airport" msgstr "Геди, летище" #. Translators: this is the capital of Gibraltar #: ../data/Locations.xml.in.h:4156 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4159 msgid "Giddings" msgstr "Гидингс" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4161 msgid "Gifu" msgstr "Гифу" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4165 msgid "Gilbert" msgstr "Гилбърт" #. Translators: This is the time zone in the Gilbert #. Islands, one of the three main island groups of #. Kiribati. This string is only used in places where #. "Kiribati" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4171 msgid "Gilbert Islands" msgstr "о-ви Гилбърт" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4173 msgid "Gillam" msgstr "Гилам" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4177 msgid "Gillette" msgstr "Гилет" #. Translators: this is a city in Réunion #: ../data/Locations.xml.in.h:4179 msgid "Gillot" msgstr "Гило" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4182 msgid "Gilmer" msgstr "Гилмър" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:4184 msgid "Gilze" msgstr "Гилзе" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4186 msgid "Gimli" msgstr "Гимли" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4188 msgid "Ginosa Marina" msgstr "Джиноса Марина" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4190 msgid "Gioia del Colle" msgstr "Джия дел Коле" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4192 msgid "Gjoa Haven" msgstr "Джоа Хевън" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4196 msgid "Glasgow" msgstr "Глазгоу" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4200 msgid "Glencoe" msgstr "Гленкоу" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4204 msgid "Glendale" msgstr "Глендейл" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4208 msgid "Glendive" msgstr "Глендив" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4212 msgid "Glens Falls" msgstr "Гленс Фолс" #. Translators: this is a city in Ireland #: ../data/Locations.xml.in.h:4214 msgid "Glentavraun" msgstr "Глентавраун" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4218 msgid "Glenwood" msgstr "Гленууд" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4222 msgid "Glynco" msgstr "Глинко" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4224 msgid "Goderich" msgstr "Годерич" #. Translators: this is the capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4228 msgid "Godthåb" msgstr "Готаб" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4230 msgid "Goiás" msgstr "Гояш" #. Translators: this is a city in Goiás in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4232 msgid "Goiânia" msgstr "Гояш" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4235 msgid "Golden" msgstr "Голдън" #. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:4237 msgid "Golden Rock" msgstr "Голдън Рок" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4241 msgid "Goldsboro" msgstr "Голдсборо" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4245 msgid "Golovin" msgstr "Головин" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4249 msgid "Goodland" msgstr "Гудленд" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4253 msgid "Goodyear" msgstr "Гудиър" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4257 msgid "Goose Bay" msgstr "Гуус Бей" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4261 msgid "Goosport" msgstr "Гууспорт" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4263 msgid "Gore Bay" msgstr "Гор Бей" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "گرگان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4267 msgid "Gorgan" msgstr "Горган" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4271 msgid "Gorham" msgstr "Горам" #. Translators: this is a city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:4273 msgid "Gorna Oryakhovitsa" msgstr "Горна Оряховица" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4277 msgid "Goshen" msgstr "Гошен" #. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:4279 msgid "Gosselies" msgstr "Госели" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4283 msgid "Grafton" msgstr "Графтън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4286 msgid "Graham" msgstr "Греъм" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4290 msgid "Gramisdale" msgstr "Грамисдейл" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4292 msgid "Granada" msgstr "Гранада" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4295 msgid "Granbury" msgstr "Гранбъри" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4299 msgid "Grand Canyon" msgstr "Големия Каньон" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4303 msgid "Grand Forks" msgstr "Гранд Форкс" #: ../data/Locations.xml.in.h:4304 msgid "Grand Forks Air Force Base" msgstr "Гранд Форкс, военновъздушна база" #: ../data/Locations.xml.in.h:4305 msgid "Grand Forks International Airport" msgstr "Гранд Форкс, международно летище" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4309 msgid "Grand Island" msgstr "о-в Гранд" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4313 msgid "Grand Isle" msgstr "Гранд Айл" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4317 msgid "Grand Junction" msgstr "Гранд Джънкшън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4321 msgid "Grand Marais" msgstr "Гранд Маре" #: ../data/Locations.xml.in.h:4322 msgid "Grand Marais / Cook County Airport" msgstr "Гранд Марейс, летище „Кук Каунти“" #: ../data/Locations.xml.in.h:4323 msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais" msgstr "Гранд Марейс, Дъ Бей ъф Гранд Марейс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4326 msgid "Grand Prairie" msgstr "Гранд Прери" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4330 msgid "Grand Rapids" msgstr "Гранд Рапидс" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4332 msgid "Grand-Etang" msgstr "Гранд-Етанг" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4334 msgid "Grande Prairie" msgstr "Гранде Прери" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4338 msgid "Granite Falls" msgstr "Гранит Фолс" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4342 msgid "Grants" msgstr "Грантс" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4346 msgid "Grayling" msgstr "Грейлинг" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:4348 msgid "Graz" msgstr "Грац" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4350 msgid "Grazzanise" msgstr "Грацанисе" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4354 msgid "Great Bend" msgstr "Грейт Бенд" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4358 msgid "Great Falls" msgstr "Грейт Фолс" #. GR - Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4360 msgid "Greece" msgstr "Гърция" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4364 msgid "Green Bay" msgstr "Грийн Бей" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4366 msgid "Green River" msgstr "Грийн Ривър" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4370 msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4374 msgid "Greensboro" msgstr "Грийнсбъро" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4377 msgid "Greenville" msgstr "Грийнвил" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4381 msgid "Greenwood" msgstr "Грийнууд" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4385 msgid "Greer" msgstr "Гриър" #. GD - Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:4387 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:4389 msgid "Grenchen" msgstr "Гренхен" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4391 msgid "Grenoble" msgstr "Гренобъл" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4395 msgid "Greybull" msgstr "Грейбул" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:4397 msgid "Groningen" msgstr "Грьонинген" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4401 msgid "Grosse Ile" msgstr "Гросе Айл" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4403 msgid "Grosseto" msgstr "Гросето" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4407 msgid "Groton" msgstr "Гротън" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4409 msgid "Grottaglie" msgstr "Гроталие" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4413 msgid "Grove" msgstr "Гроув" #. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4415 msgid "Guadalajara" msgstr "Гуадалахара" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4419 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4423 msgid "Guam" msgstr "Гуам" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:4425 msgid "Guanaja" msgstr "Гуанаха" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4427 msgid "Guanajuato" msgstr "Гуанахуато" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4429 msgid "Guanare" msgstr "Гуанаре" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4431 msgid "Guangdong" msgstr "Гуангдонг" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4433 msgid "Guangxi" msgstr "Гуангши" #. Translators: this is a city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4437 msgid "Guangzhou" msgstr "Гуангджоу" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:4439 msgid "Guantánamo" msgstr "Гуантанамо" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4441 msgid "Guaratinguetá" msgstr "Гуаратингуета" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4443 msgid "Guaricure" msgstr "Гуарикуре" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4445 msgid "Guarulhos" msgstr "Гуарулош" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4447 msgid "Guasdalito" msgstr "Гуасдалито" #. Translators: this is the capital of Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:4449 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" #. Translators: this is a city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:4451 msgid "Guayaquil" msgstr "Гуаякил" #. Translators: this is a city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4453 msgid "Guaymas" msgstr "Гуаймас" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:4455 msgid "Guernsey" msgstr "Джърнси" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4457 msgid "Guerrero" msgstr "Гереро" #. Translators: this is a city in Guangxi in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4459 msgid "Guilin" msgstr "Гулин" #. GN - Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:4461 msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" #. GW - Guinea-Bissau #: ../data/Locations.xml.in.h:4463 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Бисау" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4465 msgid "Guizhou" msgstr "Гуиджоу" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4469 msgid "Gulfport" msgstr "Гълфпорт" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4473 msgid "Gulkana" msgstr "Гулкана" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4477 msgid "Gunnison" msgstr "Гънисън" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4481 msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" msgstr "Гушех Шахзадех Касим" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4485 msgid "Gustavus" msgstr "Густавус" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4489 msgid "Guthrie" msgstr "Гътри" #. GY - Guyana #: ../data/Locations.xml.in.h:4491 msgid "Guyana" msgstr "Гайана" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4495 msgid "Guymon" msgstr "Гаймон" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4497 msgid "Gällivare" msgstr "Геливаре" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4499 msgid "Göteborg" msgstr "Гьотеборг" #: ../data/Locations.xml.in.h:4500 msgid "Göteborg-Landvetter Airport" msgstr "Гьотеборг, летище „Ландветер“" #: ../data/Locations.xml.in.h:4501 msgid "Göteborg-Save Airport" msgstr "Гьотеборг, летище „Саве“" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4503 msgid "Güime" msgstr "Гуйме" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4505 msgid "Güiria" msgstr "Гуйрия" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4507 msgid "Ha'il" msgstr "Хаил" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4511 msgid "Hagerstown" msgstr "Хагърстаун" #. Translators: this is a city in Guam #: ../data/Locations.xml.in.h:4513 msgid "Hagåtña" msgstr "Хагатня" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4517 msgid "Hahn" msgstr "Хан" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4520 msgid "Hailey" msgstr "Хейли" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4522 msgid "Hainan" msgstr "Хайнан" #. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr): #. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl): #. Henegouwen. local name (de): Hennegau. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4527 msgid "Hainaut" msgstr "Хено" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4531 msgid "Haines" msgstr "Хайнс" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4533 msgid "Haines Junction" msgstr "Хейнс Джънкшън" #. HT - Haiti #: ../data/Locations.xml.in.h:4535 msgid "Haiti" msgstr "Хаити" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4537 msgid "Hakodate" msgstr "Хакодате" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4541 msgid "Haleyville" msgstr "Хейливил" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4543 msgid "Halifax" msgstr "Халифакс" #: ../data/Locations.xml.in.h:4544 msgid "Halifax International Airport" msgstr "Халифакс, международно летище" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4546 msgid "Hall Beach" msgstr "Хали Бийч" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4548 msgid "Halli" msgstr "Хали" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4552 msgid "Hallock" msgstr "Халок" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4554 msgid "Hallowell" msgstr "Халоуел" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4556 msgid "Halmstad" msgstr "Халмщад" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "همدان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4560 msgid "Hamadan" msgstr "Хамадан" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4562 msgid "Hamamatsu" msgstr "Хамамацу" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4564 msgid "Hamanaka" msgstr "Хаманака" #. Translators: this is a city in Hamburg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4566 msgid "Hamburg" msgstr "Хамбург" #: ../data/Locations.xml.in.h:4567 msgid "Hamburg-Finkenwerder" msgstr "Хамбург-Финкенвердер" #: ../data/Locations.xml.in.h:4568 msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel" msgstr "Хамбург-Фулсбютел" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4570 msgid "Hamilton" msgstr "Хемилтън" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4572 msgid "Hammerfest" msgstr "Хамерфест" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4576 msgid "Hammond" msgstr "Хамънд" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4580 msgid "Hampton" msgstr "Хемптън" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4582 msgid "Hanamaki" msgstr "Ханамаки" #: ../data/Locations.xml.in.h:4583 msgid "Hanchey AHP / Ozark" msgstr "Хенчи / Озарк" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4587 msgid "Hancock" msgstr "Ханкок" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4591 msgid "Hanford" msgstr "Ханфорд" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:4593 msgid "Hanga Roa" msgstr "Ханга Роа" #. Translators: this is a city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4597 msgid "Hangzhou" msgstr "Ханджоу" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4599 msgid "Hanksville" msgstr "Хенксвил" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4601 msgid "Hannover" msgstr "Хановер" #. Translators: this is the capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4606 msgid "Hanoi" msgstr "Ханой" #. Translators: this is the capital of Zimbabwe #: ../data/Locations.xml.in.h:4608 msgid "Harare" msgstr "Хараре" #. Translators: this is a city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4612 msgid "Harbin" msgstr "Харбин" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4616 msgid "Harbor Springs" msgstr "Харбър Спрингс" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4620 msgid "Harbour Breton" msgstr "Харбър Бретон" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4622 msgid "Harlan" msgstr "Харлан" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4625 msgid "Harlingen" msgstr "Харлинген" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4629 msgid "Harrell" msgstr "Харел" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4631 msgid "Harrington Harbour" msgstr "Харингтън Харбър" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4635 msgid "Harrisburg" msgstr "Харисбърг" #: ../data/Locations.xml.in.h:4636 msgid "Harrisburg International Airport" msgstr "Харисбърг, международно летище" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4640 msgid "Harrison" msgstr "Харисън" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4644 msgid "Hartford" msgstr "Хартфорд" #: ../data/Locations.xml.in.h:4645 msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport" msgstr "Хартсфийлд, международно летище „Джексън Атланта“" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4647 msgid "Hassi Messaoud" msgstr "Хаси-Месауд" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4651 msgid "Hastings" msgstr "Хейстингс" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4653 msgid "Hasvik" msgstr "Хасвик" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:4655 msgid "Hat Yai" msgstr "Хат Яй" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4659 msgid "Hatteras" msgstr "Хатерас" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4663 msgid "Hattiesburg" msgstr "Хатисбърг" #: ../data/Locations.xml.in.h:4664 msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport" msgstr "Хатисбърг / Лорел, летище за вътрешни полети „Хатисбърг-Лорел“" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4666 msgid "Haugesund" msgstr "Хогесунд" #. Translators: this is a city in Guernsey #: ../data/Locations.xml.in.h:4668 msgid "Hautnez" msgstr "Хотнез" #. Translators: this is the capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4673 msgid "Havana" msgstr "Хавана" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4677 msgid "Havelock" msgstr "Хейвлок" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4681 msgid "Havre" msgstr "Авър" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4683 msgid "Havre-Saint-Pierre" msgstr "Хавр-Сен-Пиер" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4687 msgid "Hawaii" msgstr "Хаваи" #. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official #. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian #. Islands of Alaska in the United States. This string is #. for the time zone as it is observed in the Aleutian #. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in #. places where "United States" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4696 msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "Хавайско-алеутско време (Алеутски о-ви)" #. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official #. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian #. Islands of Alaska in the United States. This string is #. for the time zone as it is observed in Hawaii, where #. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in #. places where "United States" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4705 msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "Хавайско-алеутско време, без лятно време (Хаваи)" #. Translators: this is a city in Wales in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4709 msgid "Hawarden" msgstr "Хауърдин" #: ../data/Locations.xml.in.h:4710 msgid "Hawkins Field Airport" msgstr "Хокинс Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4714 msgid "Hawthorne" msgstr "Хоторн" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4718 msgid "Hay River" msgstr "Хей Ривър" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4722 msgid "Hayden" msgstr "Хайден" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4726 msgid "Hays" msgstr "Хейс" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4730 msgid "Hayward" msgstr "Хейуърд" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4734 msgid "Healy" msgstr "Хийли" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4737 msgid "Hearne" msgstr "Хиърн" #: ../data/Locations.xml.in.h:4738 msgid "Heathrow Airport" msgstr "Летище „Хийтроу“" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4741 msgid "Hebbronville" msgstr "Хебронвил" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4745 msgid "Hebron" msgstr "Хеброн" #. Translators: this is a city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4749 msgid "Hefei" msgstr "Хефей" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4751 msgid "Heilongjiang" msgstr "Хейлонгджианг" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4755 msgid "Helena" msgstr "Хелена" #. Translators: this is the capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4759 msgid "Helsinki" msgstr "Хелзинки" #: ../data/Locations.xml.in.h:4760 msgid "Helsinki-Malmi" msgstr "Хелзинки-Малми" #: ../data/Locations.xml.in.h:4761 msgid "Helsinki-Vantaa" msgstr "Хелзинки-Вантаа" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4765 msgid "Helston" msgstr "Хелстън" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4767 msgid "Henan" msgstr "Хенан" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4771 msgid "Henderson" msgstr "Хендерсън" #: ../data/Locations.xml.in.h:4772 msgid "Henderson Executive Airport" msgstr "Хендерсън, летище" #. Translators: this is a city in Afghanistan #: ../data/Locations.xml.in.h:4774 msgid "Herat" msgstr "Херат" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4778 msgid "Hermiston" msgstr "Хермистън" #. Translators: this is a city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4780 msgid "Hermosillo" msgstr "Ермосильо" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4782 msgid "Heron Bay" msgstr "Херон Бей" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a #. different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4787 msgid "Hesse" msgstr "Хесен" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4791 msgid "Hettinger" msgstr "Хетинджър" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4795 msgid "Hialeah" msgstr "Хаялия" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4799 msgid "Hibbing" msgstr "Хибинг" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4803 msgid "Hickory" msgstr "Хикъри" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4807 msgid "Hicks" msgstr "Хикс" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4809 msgid "Hidalgo" msgstr "Идалго" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4811 msgid "High Level" msgstr "Хай Левъл" #: ../data/Locations.xml.in.h:4812 msgid "Hill Air Force Base / Ogden" msgstr "Огдън, военновъздушна база „Хил“" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4816 msgid "Hill City" msgstr "Хил сити" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4819 msgid "Hillsboro" msgstr "Хилсбъро" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4823 msgid "Hillsdale" msgstr "Хилсдейл" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4827 msgid "Hillsville" msgstr "Хилсвил" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4831 msgid "Hilo" msgstr "Хило" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4835 msgid "Hilton Head Island" msgstr "Хилтън Хед Айлънд" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4839 msgid "Hinesville" msgstr "Хайнсвил" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4841 msgid "Hiroshima" msgstr "Хирошима" #: ../data/Locations.xml.in.h:4842 msgid "Hiroshima Airport" msgstr "Хирошима, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:4843 msgid "Hiroshimanishi" msgstr "Хирошиманиши" #. Translators: this is a city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4848 msgid "Ho Chi Minh City" msgstr "Хо Ши Мин" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4852 msgid "Hobart" msgstr "Хобарт" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4856 msgid "Hobbs" msgstr "Хобс" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4858 msgid "Hof" msgstr "Хоф" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4862 msgid "Hoffman" msgstr "Хофман" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4864 msgid "Hofu" msgstr "Хофу" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:4866 msgid "Hohenems" msgstr "Хохенемс" #. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4870 msgid "Hohhot" msgstr "Хохот" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4874 msgid "Hohn" msgstr "Хон" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4878 msgid "Holdrege" msgstr "Холдридж" #. Translators: this is a city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:4880 msgid "Holešov" msgstr "Холешов" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:4882 msgid "Holguín" msgstr "Олгин" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4886 msgid "Holland" msgstr "Холанд" #: ../data/Locations.xml.in.h:4887 msgid "Holloman Air Force Base" msgstr "Холоман, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4890 msgid "Hollyburn" msgstr "Холибърн" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4894 msgid "Hollywood" msgstr "Холиууд" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4896 msgid "Holm" msgstr "Холм" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4900 msgid "Holman" msgstr "Холман" #. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4902 msgid "Holzdorf" msgstr "Холцдорф" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4906 msgid "Homer" msgstr "Хомер" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4910 msgid "Homestead" msgstr "Хоумстед" #. Translators: this is a city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:4912 msgid "Homyel'" msgstr "Гомел" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4915 msgid "Hondo" msgstr "Хондо" #. HN - Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:4917 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4921 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонг Конг" #: ../data/Locations.xml.in.h:4922 msgid "Hongqiao Airport" msgstr "Хонгчао, летище" #. Translators: this is the capital of the Solomon Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:4924 msgid "Honiara" msgstr "Хониара" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4926 msgid "Honningsvåg" msgstr "Хонингсвог" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4930 msgid "Honolulu" msgstr "Хонолулу" #: ../data/Locations.xml.in.h:4931 msgid "Honolulu International Airport" msgstr "Хонолулу, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:4932 msgid "Hooks Memorial Airport" msgstr "Хуукс, летище „Мемориал“" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4936 msgid "Hoonah" msgstr "Хууна" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4940 msgid "Hooper Bay" msgstr "Хупър Бей" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4943 msgid "Hope" msgstr "Хоуп" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4947 msgid "Hopedale" msgstr "Хоупдейл" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4951 msgid "Hoquiam" msgstr "Хокиам" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:4953 msgid "Horta" msgstr "Хорта" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:4955 msgid "Hostomel'" msgstr "Хостомел" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4959 msgid "Hot Springs" msgstr "Хот Спрингс" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4963 msgid "Houghton Lake" msgstr "Хютън Лейк" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4966 msgid "Houlton" msgstr "Хултън" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4970 msgid "Houma" msgstr "Хума" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4972 msgid "Houmt Souk" msgstr "Хумт Сук" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4975 msgid "Houston" msgstr "Хюстън" #: ../data/Locations.xml.in.h:4976 msgid "Houston / Ellington" msgstr "Хюстън / Елингтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:4977 msgid "Houston Hobby Airport" msgstr "Хюстън, летище „Хоби“" #: ../data/Locations.xml.in.h:4978 msgid "Houston Intercontinental Airport" msgstr "Междуконтинентално летище Хюстън" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4982 msgid "Howell" msgstr "Хауъл" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4984 msgid "Hoëricourt" msgstr "Херикур" #. Translators: this is a city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:4986 msgid "Hrodna" msgstr "Гродно" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:4988 msgid "Hua Hin" msgstr "Хуа Хин" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4990 msgid "Hubei" msgstr "Хубей" #. Translators: this is a city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:4992 msgid "Huehuetenango" msgstr "Хухутенанго" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4996 msgid "Hugh Town" msgstr "Хю Таун" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4998 msgid "Hunan" msgstr "Хунан" #. HU - Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:5000 msgid "Hungary" msgstr "Унгария" #: ../data/Locations.xml.in.h:5001 msgid "Hunter U. S. Army Airfield" msgstr "Хънтър, военновъздушен полигон" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5005 msgid "Huntington" msgstr "Хънтингтън" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5009 msgid "Huntington Beach" msgstr "Хънтингтън Бийч" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5012 msgid "Huntsville" msgstr "Хънтсвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:5013 msgid "Huntsville International / Jones Field" msgstr "Хънтсвил Интернешънъл / Джоунс Фийлд" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5017 msgid "Huron" msgstr "Хурон" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5021 msgid "Huslia" msgstr "Хуслия" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5025 msgid "Hutchinson" msgstr "Хътчинсън" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5029 msgid "Hyannis" msgstr "Хянис" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5033 msgid "Hydaburg" msgstr "Хидабург" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:5035 msgid "Hyderabad" msgstr "Хайдарабад" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5037 msgid "Hyères" msgstr "Иер" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5039 msgid "Hésingue" msgstr "Хесинж" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5041 msgid "I-n-Amenas" msgstr "И-н-Аменас" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5043 msgid "I-n-Salah" msgstr "И-н-Салах" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:5045 msgid "Iaşi" msgstr "Яш" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5047 msgid "Ibadan" msgstr "Ибадан" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5049 msgid "Ibiza" msgstr "Ибиса" #. IS - Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:5051 msgid "Iceland" msgstr "Исландия" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5055 msgid "Idabel" msgstr "Идабел" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5059 msgid "Idaho" msgstr "Айдахо" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5062 msgid "Idaho Falls" msgstr "Айдахо Фолс" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5064 msgid "Igloolik" msgstr "Иглулик" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5066 msgid "Ikeja" msgstr "Икеджа" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "يلام". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5070 msgid "Ilam" msgstr "Илам" #: ../data/Locations.xml.in.h:5071 msgid "Ile Aux Perroquets" msgstr "Ил-о-Перокет" #: ../data/Locations.xml.in.h:5072 msgid "Iles de la Madeleineque." msgstr "Ил дьо ла Мадленек" #: ../data/Locations.xml.in.h:5073 msgid "Iles-De-La-Madelein" msgstr "Ил дьо ла Мадлен" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5075 msgid "Ilhéus" msgstr "Ильеус" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5077 msgid "Illesheim" msgstr "Илесхайм" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5081 msgid "Illinois" msgstr "Илинойс" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5083 msgid "Illizi" msgstr "Илизи" #. Translators: this is a city in El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:5085 msgid "Ilopango" msgstr "Илопанго" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5087 msgid "Ilorin" msgstr "Илорин" #. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5089 msgid "Imperatriz" msgstr "Императрис" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5093 msgid "Imperial" msgstr "Империал" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5097 msgid "Imperial Beach" msgstr "Империал Бийч" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:5099 msgid "Inch'on" msgstr "Инчон" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5103 msgid "Independence" msgstr "Индепендънс" #. IN - India #: ../data/Locations.xml.in.h:5105 msgid "India" msgstr "Индия" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5109 msgid "Indiana" msgstr "Индиана" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5113 msgid "Indianapolis" msgstr "Индианаполис" #: ../data/Locations.xml.in.h:5114 msgid "Indianapolis International Airport" msgstr "Индианаполис, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:5115 msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark" msgstr "Индианаполис, Ийгъл Крийк Еърпарк" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5119 msgid "Indiantown" msgstr "Индиантаун" #. ID - Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5121 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5125 msgid "Inglewood" msgstr "Ингълууд" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:5127 msgid "Inhambane" msgstr "Инхамбане" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:5129 msgid "Inner Mongolia" msgstr "Вътрешна Монголия" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:5131 msgid "Innsbruck" msgstr "Инсбрук" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5133 msgid "Inoucdjouac" msgstr "Инужуак" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5137 msgid "International Falls" msgstr "Интернешънъл Фолс" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5141 msgid "Inuvik" msgstr "Инувик" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5145 msgid "Inver Grove Heights" msgstr "Инвър Гроув Хейтс" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5149 msgid "Inverness" msgstr "Инвернес" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5153 msgid "Inyokern" msgstr "Иниокерн" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5157 msgid "Iowa" msgstr "Айова" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5159 msgid "Iowa City" msgstr "Айова сити" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5161 msgid "Iqaluit" msgstr "Икалуит" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:5163 msgid "Iquique" msgstr "Икике" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:5165 msgid "Iquitos" msgstr "Икитос" #. IR - Islamic Republic of Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5167 msgid "Iran" msgstr "Иран" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5169 msgid "Iranshahr" msgstr "Ираншахр" #. IQ - Iraq #: ../data/Locations.xml.in.h:5171 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" #. IE - Ireland #: ../data/Locations.xml.in.h:5173 msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:5175 msgid "Iringa" msgstr "Иринга" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5179 msgid "Irkutsk" msgstr "Иркутск" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central #. Russia. The Russian name is "Иркутское время". This #. string is only used in places where "Russia" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5186 msgid "Irkutsk Time" msgstr "Иркутско време" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5190 msgid "Iron Mountain" msgstr "Айън Маунтин" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5194 msgid "Ironwood" msgstr "Айънууд" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5198 msgid "Irvine" msgstr "Ървин" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5201 msgid "Irving" msgstr "Ървинг" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5203 msgid "Irákleion" msgstr "Ираклион" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5205 msgid "Ishigaki" msgstr "Ишигаки" #. Translators: this is the capital of Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:5207 msgid "Islamabad" msgstr "Исламабад" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5209 msgid "Island Lake" msgstr "Айлънд Лейк" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:5211 msgid "Isle of Man" msgstr "Айл ъф Ман" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5215 msgid "Islip" msgstr "Ислип" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5217 msgid "Isola del Cantone" msgstr "Исола дел Кантоне" #. IL - Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:5219 msgid "Israel" msgstr "Израел" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5221 msgid "Istanbul" msgstr "Истанбул" #: ../data/Locations.xml.in.h:5222 msgid "Istanbul-Ataturk Airport" msgstr "Истанбул, летище „Ататюрк“" #: ../data/Locations.xml.in.h:5223 msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport" msgstr "Истанбул, летище „Сабиха Гьокчен“" #: ../data/Locations.xml.in.h:5224 msgid "Istrana Airport" msgstr "Истрана, летище" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5226 msgid "Istres" msgstr "Истр" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5228 msgid "Itaituba" msgstr "Итайтуба" #. IT - Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5230 msgid "Italy" msgstr "Италия" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5234 msgid "Ithaca" msgstr "Итака" #. Translators: this is a city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:5236 msgid "Ittorisseq" msgstr "Иторисек" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5238 msgid "Ivalo" msgstr "Ивало" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5240 msgid "Ivano-Frankivs'k" msgstr "Ивано-Франковск" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5242 msgid "Ivugivik" msgstr "Ивугивик" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5244 msgid "Iwakuni" msgstr "Ивакуни" #. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5246 msgid "Ixtapa" msgstr "Икстапа" #. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5248 msgid "Ixtepec" msgstr "Икстепек" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5250 msgid "Izmir" msgstr "Измир" #: ../data/Locations.xml.in.h:5251 msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport" msgstr "Измир, летище „Аднан Мендерес“" #: ../data/Locations.xml.in.h:5252 msgid "Izmir-Cigli Airport" msgstr "Измир, летище „Чийли“" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5254 msgid "Izumo" msgstr "Изумо" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5256 msgid "Jacareacanga" msgstr "Жакареаканга" #: ../data/Locations.xml.in.h:5257 msgid "Jacarepagua Airport" msgstr "Жакарепагуа, летище" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5261 msgid "Jackson" msgstr "Джексън" #: ../data/Locations.xml.in.h:5262 msgid "Jackson International Airport" msgstr "Джексън, международно летище" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5265 msgid "Jacksonville" msgstr "Джексънвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:5266 msgid "Jacksonville International Airport" msgstr "Джексънвил, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:5267 msgid "Jacksonville, Naval Air Station" msgstr "Джексънвил, военноморска и военновъздушна база" #: ../data/Locations.xml.in.h:5268 msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport" msgstr "Джаклин Кокран, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5270 msgid "Jacques-Cartier" msgstr "Жак-Картие" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5274 msgid "Jaffrey" msgstr "Джефри" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:5276 msgid "Jaipur" msgstr "Джайпур" #. Translators: this is the capital of Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5278 msgid "Jakarta" msgstr "Джакарта" #. Translators: this is a city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5282 msgid "Jakobshavn" msgstr "Якобсхавен" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5284 msgid "Jalisco" msgstr "Халиско" #. JM - Jamaica #: ../data/Locations.xml.in.h:5286 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5290 msgid "Jamestown" msgstr "Джеймстаун" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5292 msgid "Janado" msgstr "Джанадо" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5296 msgid "Janesville" msgstr "Джейнсвил" #. JP - Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5298 msgid "Japan" msgstr "Япония" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5301 msgid "Jasper" msgstr "Джаспър" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5305 msgid "Jefferson" msgstr "Джеферсън" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5309 msgid "Jefferson City" msgstr "Джеферсън сити" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:5311 msgid "Jelovice" msgstr "Йеловице" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:5313 msgid "Jendouba" msgstr "Джендуба" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5315 msgid "Jerez" msgstr "Херес" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5318 msgid "Jerome" msgstr "Джероум" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:5320 msgid "Jersey" msgstr "Джърси" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5324 msgid "Jersey City" msgstr "Джърси сити" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:5326 msgid "Jiangsu" msgstr "Джиангсу" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:5328 msgid "Jiddah" msgstr "Джеда" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5330 msgid "Jijel" msgstr "Джиджел" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:5332 msgid "Jilin" msgstr "Джилин" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:5334 msgid "Jinotega" msgstr "Инотега" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:5336 msgid "Jizan" msgstr "Джизан" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5338 msgid "Joensuu" msgstr "Йоенсуу" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:5340 msgid "Johannesburg" msgstr "Йоханесбург" #: ../data/Locations.xml.in.h:5341 msgid "Johnson County Executive Airport" msgstr "Джонсън Каунти, летище" #. Translators: This is the time zone for the Johnston #. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which #. keeps the same time as the US state of Hawaii. The #. string is only used in places where "US Minor Outlying #. Islands" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5348 msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "Корпус Кристи, военноморска и военновъзду<" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5352 msgid "Johnstown" msgstr "Джонстаун" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5354 msgid "Johor Bahru" msgstr "Джохор-Бару" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5358 msgid "Joliet" msgstr "Джолиет" #: ../data/Locations.xml.in.h:5359 msgid "Jones Jr. Airport" msgstr "Летище „Джоунс Джуниър“" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5363 msgid "Jonesboro" msgstr "Джонсборо" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5365 msgid "Jonquière" msgstr "Жонкиер" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5369 msgid "Joplin" msgstr "Джоплин" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5373 msgid "Jordan" msgstr "Йордания" #. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5375 msgid "João Pessoa" msgstr "Жоао Песоа" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:5377 msgid "Juanjuí" msgstr "Хуанхуй" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:5379 msgid "Juigalpa" msgstr "Хуигалпа" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5381 msgid "Juiz de Fora" msgstr "Жуис де Фора" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:5383 msgid "Juliaca" msgstr "Хулиака" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5387 msgid "Juliustown" msgstr "Джулиустаун" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5390 msgid "Junction" msgstr "Джънкшън" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5394 msgid "Junction City" msgstr "Джънкшън сити" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5398 msgid "Juneau" msgstr "Жуно" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5400 msgid "Jyväskylä" msgstr "Живаскила" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5402 msgid "Jönköping" msgstr "Йонкьопинг" #. Translators: this is a city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:5404 msgid "Kabale" msgstr "Кабале" #. Translators: this is the capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5409 msgid "Kabul" msgstr "Кабул" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5411 msgid "Kadena" msgstr "Кадена" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5413 msgid "Kaduna" msgstr "Кадуна" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5415 msgid "Kagoshima" msgstr "Кагошима" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5419 msgid "Kahului" msgstr "Кахулуи" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5423 msgid "Kailua" msgstr "Кайлуа" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:5425 msgid "Kairouan" msgstr "Кайроуан" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5429 msgid "Kaiser" msgstr "Кайсър" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5431 msgid "Kajaani" msgstr "Каяани" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5435 msgid "Kake" msgstr "Кейк" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5439 msgid "Kaktovik" msgstr "Кактовик" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5443 msgid "Kalamazoo" msgstr "Каламазу" #. Translators: this is a city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5447 msgid "Kalamáta" msgstr "Каламата" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5451 msgid "Kalgoorlie" msgstr "Калгурли" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5455 msgid "Kaliningrad" msgstr "Калининград" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The #. Russian name is "Калининградское время". This string is #. only used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5462 msgid "Kaliningrad Time" msgstr "Калининградско време" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5466 msgid "Kalispell" msgstr "Калиспел" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5470 msgid "Kalkar" msgstr "Калкар" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5474 msgid "Kalkum" msgstr "Калкум" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5476 msgid "Kalmar" msgstr "Калмар" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5480 msgid "Kaltag" msgstr "Калтаг" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia. #. The Russian name is "Камчатское время". This string is #. only used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5487 msgid "Kamchatka Time" msgstr "Камчатско време" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:5489 msgid "Kamenica nad Cirochou" msgstr "Каменица над Цирочу" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5492 msgid "Kamloops" msgstr "Камлупс" #. Translators: this is the capital of Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:5494 msgid "Kampala" msgstr "Кампала" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5496 msgid "Kanayama" msgstr "Канаяма" #: ../data/Locations.xml.in.h:5497 msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station" msgstr "Канеохе, военновъздушна база за морските пехотинци" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5501 msgid "Kankakee" msgstr "Канкаки" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5503 msgid "Kano" msgstr "Кано" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5505 msgid "Kanoya" msgstr "Каноя" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5509 msgid "Kansas" msgstr "Канзас" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5513 msgid "Kansas City" msgstr "Канзас сити" #: ../data/Locations.xml.in.h:5514 msgid "Kansas City Downtown Airport" msgstr "Канзас сити, градско летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:5515 msgid "Kansas City International Airport" msgstr "Канзас сити, международно летище" #. Translators: this is a city in Taiwan. #. The name is also written "高雄巿". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5519 msgid "Kao-hsiung-shih" msgstr "Каошунг" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5521 msgid "Kapuskasing" msgstr "Капускасинг" #. Translators: this is a city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:5523 msgid "Karachi" msgstr "Карачи" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "كرج". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5527 msgid "Karaj" msgstr "Карадж" #. Translators: this is a city in New Caledonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5529 msgid "Karenga" msgstr "Каренга" #. Translators: this is a city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:5531 msgid "Karlovy Vary" msgstr "Карлови Вари" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5535 msgid "Karlsruhe" msgstr "Калрсруе" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5537 msgid "Karlstad" msgstr "Карлщад" # Не е каменистия о-в Карпатос. #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5539 msgid "Karpásion" msgstr "Карпасион" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5541 msgid "Kars" msgstr "Карш" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:5543 msgid "Karup" msgstr "Каруп" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:5545 msgid "Kasane" msgstr "Касане" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5547 msgid "Kashan" msgstr "Кашан" #. Translators: this is a city in Xinjiang in China #: ../data/Locations.xml.in.h:5549 msgid "Kashi" msgstr "Каши" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5551 msgid "Kashoji" msgstr "Кашоджи" #. Translators: this is a city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5553 msgid "Kassel" msgstr "Касел" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:5555 msgid "Kastrup" msgstr "Каструп" #: ../data/Locations.xml.in.h:5556 msgid "Kasuminome Air Base" msgstr "Касуминоме, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Northern Territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5560 msgid "Katherine" msgstr "Катрин" #. Translators: this is the capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5564 msgid "Kathmandu" msgstr "Катманду" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5566 msgid "Katomérion" msgstr "Катомерион" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:5568 msgid "Katowice" msgstr "Катовице" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5570 msgid "Katterbach" msgstr "Катербах" #. Translators: this is a city in Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:5572 msgid "Katunayaka" msgstr "Катунаяка" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5574 msgid "Kauhava" msgstr "Каухава" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5578 msgid "Kaumalapau" msgstr "Каумалапау" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5582 msgid "Kaunakakai" msgstr "Каунакакаи" #. Translators: this is a city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:5584 msgid "Kaunas" msgstr "Каунас" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5586 msgid "Kayseri" msgstr "Кайсери" #. KZ - Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:5588 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5592 msgid "Kazan'" msgstr "Казан" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5596 msgid "Kearney" msgstr "Киърни" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:5598 msgid "Kecskemét" msgstr "Кечкемет" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5602 msgid "Keene" msgstr "Кийн" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5606 msgid "Kekaha" msgstr "Кекаха" #: ../data/Locations.xml.in.h:5607 msgid "Kelly Air Force Base" msgstr "Кели, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5610 msgid "Kelowna" msgstr "Келоуна" #: ../data/Locations.xml.in.h:5611 msgid "Kelp Reefs" msgstr "Келп Рифс" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5615 msgid "Kelso" msgstr "Келсо" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5619 msgid "Kemerovo" msgstr "Кемерово" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5621 msgid "Kemi" msgstr "Кеми" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5625 msgid "Kenai" msgstr "Кенай" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5629 msgid "Kenansville" msgstr "Кенансвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:5630 msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport" msgstr "Кендал-Тамиами, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:5631 msgid "Kennedy International Airport" msgstr "Международно летище „Кенеди“" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5633 msgid "Kenora" msgstr "Кенора" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5637 msgid "Kenosha" msgstr "Кеноша" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5641 msgid "Kentucky" msgstr "Кентъки" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5643 msgid "Kentville" msgstr "Кентвил" #. KE - Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:5645 msgid "Kenya" msgstr "Кения" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5647 msgid "Keokuk" msgstr "Кеокук" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5649 msgid "Kerman" msgstr "Керман" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5651 msgid "Kermanshah" msgstr "Керманшах" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5654 msgid "Kerrville" msgstr "Кървил" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5658 msgid "Ketchikan" msgstr "Кетчикан" #: ../data/Locations.xml.in.h:5659 msgid "Key Field" msgstr "Кий Фийлд" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5663 msgid "Key West" msgstr "Кий Уест" #: ../data/Locations.xml.in.h:5664 msgid "Key West International Airport" msgstr "Кий Уест, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:5665 msgid "Key West, Naval Air Station" msgstr "Кий Уест, военноморска и военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5669 msgid "Khabarovsk" msgstr "Хабаровск" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:5671 msgid "Khamis Mushayt" msgstr "Хамис Мушайт" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5675 msgid "Khanty-Mansiysk" msgstr "Ханти-Мансийск" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5677 msgid "Kharkiv" msgstr "Харков" #. Translators: this is the capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5682 msgid "Khartoum" msgstr "Хартум" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:5684 msgid "Khon Kaen" msgstr "Кхон Каен" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5688 msgid "Khorramabad" msgstr "Хорамабад" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5692 msgid "Kiel" msgstr "Кил" #. Translators: this is the capital of Ukraine. #. "Kiev" is the traditional English name. #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5697 msgid "Kiev" msgstr "Киев" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:5699 msgid "Kigoma" msgstr "Кигома" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5703 msgid "Kill Devil Hills" msgstr "Кил Девил Хилс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5706 msgid "Killeen" msgstr "Килийн" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5710 msgid "Kilmoluag" msgstr "Килмолуог" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5714 msgid "Kimball" msgstr "Кимбал" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5716 msgid "Kindersley" msgstr "Киндръсли" #: ../data/Locations.xml.in.h:5717 msgid "King Khaled International Airport" msgstr "Международно летище „Крал Халед“" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5721 msgid "King Salmon" msgstr "Кинг Солмон" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5725 msgid "Kingman" msgstr "Кингман" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5729 msgid "Kingsford" msgstr "Кингсфорд" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5733 msgid "Kingsport" msgstr "Кингспорт" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5735 msgid "Kingston" msgstr "Кингстън" #. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the #. Grenadines #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5739 msgid "Kingstown" msgstr "Кингстаун" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5742 msgid "Kingsville" msgstr "Кингсвил" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5746 msgid "Kinloss" msgstr "Кинлос" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5750 msgid "Kinross" msgstr "Кинрос" #. Translators: this is the capital of the Democratic #. Republic of the Congo #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5754 msgid "Kinshasa" msgstr "Киншаса" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5758 msgid "Kinston" msgstr "Кинстън" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5762 msgid "Kintra" msgstr "Кинтра" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5766 msgid "Kipnuk" msgstr "Кипнук" #. KI - Kiribati #: ../data/Locations.xml.in.h:5768 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5770 msgid "Kirkenes" msgstr "Киркенес" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5774 msgid "Kirksville" msgstr "Кърксвил" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5778 msgid "Kirkwall" msgstr "Киркуол" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5782 msgid "Kirmington" msgstr "Кирмингтън" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5784 msgid "Kiruna" msgstr "Кируна" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:5786 msgid "Kisauni" msgstr "Кисауни" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "كيش". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5790 msgid "Kish" msgstr "Киш" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5792 msgid "Kislakoy" msgstr "Кислакьой" #: ../data/Locations.xml.in.h:5793 msgid "Kissimmee Municipal Airport" msgstr "Кисими, общинско летище" #. Translators: this is a city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:5795 msgid "Kisumu" msgstr "Кисуму" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5797 msgid "Kitakyushu" msgstr "Китакюшу" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5799 msgid "Kittilä" msgstr "Китила" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5803 msgid "Kivalina" msgstr "Кивалина" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5805 msgid "Kjevik" msgstr "Кйевик" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:5807 msgid "Klagenfurt" msgstr "Клагенфурт" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5811 msgid "Klamath Falls" msgstr "Кламат Фолс" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5813 msgid "Klang" msgstr "Кланг" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5817 msgid "Klawock" msgstr "Клавок" #. Translators: this is a city in Limburg in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:5819 msgid "Kleine-Brogel" msgstr "Клайне-Брогел" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5823 msgid "Klemenshof" msgstr "Клеменсхоф" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:5825 msgid "Klerksdorp" msgstr "Клерксдорп" #. Translators: this is a city in the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:5827 msgid "Knob Hill" msgstr "Ноб Хил" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5831 msgid "Knob Noster" msgstr "Ноб Ностър" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5835 msgid "Knoxville" msgstr "Ноксвил" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5837 msgid "Koartac" msgstr "Коартак" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5839 msgid "Kochi" msgstr "Кочи" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5843 msgid "Kodiak" msgstr "Кодиак" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5847 msgid "Kokomo" msgstr "Кокомо" #. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:5849 msgid "Koksijde" msgstr "Коксийде" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5851 msgid "Komatsu" msgstr "Комацу" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5853 msgid "Komatsushima" msgstr "Комацушима" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5855 msgid "Konya" msgstr "Коня" #. Translators: this is the capital of Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:5857 msgid "Koror" msgstr "Корор" #: ../data/Locations.xml.in.h:5858 msgid "Koror, Palau" msgstr "Корор, Палау" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5860 msgid "Kos" msgstr "Кос" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5862 msgid "Kota Baharu" msgstr "Кота Бару" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5864 msgid "Kota Kinabalu" msgstr "Кота Кинабалу" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5868 msgid "Kotzebue" msgstr "Коцебуе" #. Translators: this is a city in Hong Kong #: ../data/Locations.xml.in.h:5870 msgid "Kowloon" msgstr "Коулуун" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5874 msgid "Koyuk" msgstr "Коюк" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5876 msgid "Kozáni" msgstr "Козани" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:5878 msgid "Košice" msgstr "Кошице" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:5880 msgid "Kraków" msgstr "Краков" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5882 msgid "Kramfors" msgstr "Крамфорс" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5886 msgid "Krasnodar" msgstr "Краснодар" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central #. Russia. The Russian name is "Красноярское время". This #. string is only used in places where "Russia" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5893 msgid "Krasnoyarsk Time" msgstr "Красноярско време" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5897 msgid "Kremmling" msgstr "Кремлинг" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5899 msgid "Kristianstad" msgstr "Кристианстад" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5901 msgid "Kristiansund" msgstr "Кристиансунд" #. Translators: this is a city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5905 msgid "Kruunupyy" msgstr "Круунупий" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5907 msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Кривой Рог" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5909 msgid "Kuah" msgstr "Куа" #. Translators: this is the capital of Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5911 msgid "Kuala Lumpur" msgstr "Куала Лумпур" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5913 msgid "Kuantan" msgstr "Куантан" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5915 msgid "Kuching" msgstr "Кучинг" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5917 msgid "Kudat" msgstr "Кудат" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5919 msgid "Kugaaruk" msgstr "Кугарук" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5921 msgid "Kugluktuk" msgstr "Куглуктук" #. Translators: this is a city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:5923 msgid "Kulusuk" msgstr "Кулусук" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5925 msgid "Kumamoto" msgstr "Кумамото" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5927 msgid "Kunigami" msgstr "Кунигами" #. Translators: this is a city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5931 msgid "Kunming" msgstr "Кунминг" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:5933 msgid "Kunsan" msgstr "Кунсан" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5937 msgid "Kununurra" msgstr "Кунунура" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5939 msgid "Kuopio" msgstr "Куопио" #. Translators: this is a city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5941 msgid "Kuressaare" msgstr "Куресааре" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5943 msgid "Kushiro" msgstr "Куширо" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5947 msgid "Kustatan" msgstr "Кустатан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5949 msgid "Kuujjuaq" msgstr "Куужуак" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5951 msgid "Kuusamo" msgstr "Куусамо" #. Translators: this is the capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5956 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" #. KG - Kyrgyzstan #: ../data/Locations.xml.in.h:5958 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргизстан" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5960 msgid "Kárpathos" msgstr "Карпатос" #. Translators: this is a city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5962 msgid "Kärdla" msgstr "Кардла" # У нас е по-известен като Корфу. #. Translators: this is a city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5966 msgid "Kérkyra" msgstr "Корфу" #. Translators: this is a city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5970 msgid "Kýthira" msgstr "Китира" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5972 msgid "L'Anse-Saint-Jean" msgstr "Л'Анс-Сен-Жан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5974 msgid "L'Ascension" msgstr "Л'Асенсион" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5976 msgid "L'Assomption" msgstr "Л'Асомсион" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5978 msgid "L'viv" msgstr "Лвов" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5980 msgid "La Baie" msgstr "Ла Байе" #: ../data/Locations.xml.in.h:5981 msgid "La Carlota Airport" msgstr "Ла Карлота, летище" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:5983 msgid "La Ceiba" msgstr "Ла Сеиба" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5985 msgid "La Chica" msgstr "Ла Чика" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5989 msgid "La Crosse" msgstr "Ла Крос" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:5991 msgid "La Esperanza" msgstr "Ла Есперанца" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5995 msgid "La Grande" msgstr "Ла Гранд" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5998 msgid "La Grange" msgstr "Ла Гранге" #: ../data/Locations.xml.in.h:5999 msgid "La Guardia Airport" msgstr "Летище „Ла Гуардия“" #. Translators: this is a city in Jersey #: ../data/Locations.xml.in.h:6001 msgid "La Hougue" msgstr "Ла Хоуг" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6005 msgid "La Junta" msgstr "Ла Хунта" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:6007 msgid "La Mesa" msgstr "Ла Меса" #. Translators: this is a city in Baja California Sur in #. Mexico #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6011 msgid "La Paz" msgstr "Ла Пас" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6013 msgid "La Roche-sur-Yon" msgstr "Ла Рош-сюр-Йон" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6015 msgid "La Rochelle" msgstr "Ла Рошел" #. Translators: this is a city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6017 msgid "La Romana" msgstr "Ла Романа" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6019 msgid "La Ronge" msgstr "Ла Ронж" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:6021 msgid "La Serena" msgstr "Ла Серена" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6023 msgid "La Tuque" msgstr "Ла Тюк" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6027 msgid "La Verne" msgstr "Ла Верне" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6031 msgid "La Veta" msgstr "Ла Вета" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6035 msgid "La Veta Pass" msgstr "Ла Вета Пас" #. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western #. Pomerania in Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6039 msgid "Laage" msgstr "Лааге" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6041 msgid "Lac La Biche" msgstr "Лак Ла Биш" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6045 msgid "Lacon" msgstr "Лейкън" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6049 msgid "Laconia" msgstr "Лакония" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6053 msgid "Ladysmith" msgstr "Лейдисмит" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6057 msgid "Lafayette" msgstr "Лафайет" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6059 msgid "Lager Lechfeld" msgstr "Лагер Лехфелд" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6061 msgid "Laghouat" msgstr "Лагуат" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6063 msgid "Lagos" msgstr "Лагос" #. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6065 msgid "Laguna Tepic" msgstr "Лагуна Тепик" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6069 msgid "Lahaina" msgstr "Лахайна" #. Translators: this is a city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:6071 msgid "Lahore" msgstr "Лахор" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6075 msgid "Lahr" msgstr "Лар" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6077 msgid "Laigueglia" msgstr "Лаигуелия" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:6079 msgid "Lajes" msgstr "Лахес" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6083 msgid "Lake Charles" msgstr "Лейк Чарлс" #: ../data/Locations.xml.in.h:6084 msgid "Lake Hood Seaplane Base" msgstr "Лейк Худ, база за хидроплани" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6087 msgid "Lake Jackson" msgstr "Лейк Джексън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6091 msgid "Lake Minchumina" msgstr "Лейк Минчумина" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6095 msgid "Lakeland" msgstr "Лейкланд" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6099 msgid "Lakenheath" msgstr "Лейкънхийт" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6101 msgid "Lakeside" msgstr "Лейксайд" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6105 msgid "Lakeview" msgstr "Лейквю" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6109 msgid "Lakewood" msgstr "Лейкуд" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6113 msgid "Lamar" msgstr "Ламар" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6117 msgid "Lambertville" msgstr "Ламбъртвил" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6119 msgid "Lamoni" msgstr "Ламони" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:6121 msgid "Lampang" msgstr "Лампанг" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6123 msgid "Lampedusa" msgstr "о-в Лампедуза" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6126 msgid "Lancaster" msgstr "Ланкастър" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6130 msgid "Land O' Lakes" msgstr "Ленд О' Лейкс" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6134 msgid "Lander" msgstr "Ландер" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6136 msgid "Landsberg" msgstr "Ландсберг" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6138 msgid "Langenes" msgstr "Лангенес" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6140 msgid "Lannion" msgstr "Ланион" #: ../data/Locations.xml.in.h:6141 msgid "Lanseria" msgstr "Лансерия" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6145 msgid "Lansing" msgstr "Лансинг" #: ../data/Locations.xml.in.h:6146 msgid "Lansing Municipal Airport" msgstr "Лансинг, общинско летище" #. Translators: this is a city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6150 msgid "Lanzhou" msgstr "Ланжоу" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:6152 msgid "Laoag" msgstr "Лаоаг" #. LA - Lao People's Democratic Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6154 msgid "Laos" msgstr "Лаос" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:6156 msgid "Lappeenranta" msgstr "Лапеенранта" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:6158 msgid "Lar" msgstr "Лар" #. Translators: this is a city in Victoria in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6160 msgid "Lara" msgstr "Лара" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6164 msgid "Laramie" msgstr "Ларами" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6167 msgid "Laredo" msgstr "Ларедо" #. Translators: this is a city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:6169 msgid "Larnaca" msgstr "Ларнака" #. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6171 msgid "Las Bajadas" msgstr "Лас Бахадас" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6175 msgid "Las Cruces" msgstr "Лас Крукес" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6179 msgid "Las Vegas" msgstr "Лас Вегас" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6182 msgid "Lasqueti" msgstr "Ласкети" #. Translators: this is a city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:6184 msgid "Latacunga" msgstr "Латакунга" #. Translators: this is a city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6189 msgid "Latakia" msgstr "Латакия" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6191 msgid "Latina" msgstr "Латина" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6195 msgid "Latrobe" msgstr "Латроуб" #. LV - Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:6197 msgid "Latvia" msgstr "Латвия" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6201 msgid "Laughlin" msgstr "Лафлин" #. Translators: this is a city in Tasmania in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6203 msgid "Launceston" msgstr "Лонсестън" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6207 msgid "Laupheim" msgstr "Лаупхайм" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6211 msgid "Laurel" msgstr "Лорел" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6215 msgid "Lawrence" msgstr "Лорънс" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6219 msgid "Lawrenceville" msgstr "Лорънсвил" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6223 msgid "Lawton" msgstr "Лоутън" #: ../data/Locations.xml.in.h:6224 msgid "Lawton Municipal Airport" msgstr "Лоутън, общинско летище" #. Translators: this is a city in Martinique #: ../data/Locations.xml.in.h:6226 msgid "Le Lamentin" msgstr "Льо Ламентен" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6228 msgid "Le Mans" msgstr "Льо Ман" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6230 msgid "Le Mars" msgstr "Ле Марс" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6232 msgid "Le Puy" msgstr "Ле Пуй" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6234 msgid "Leader" msgstr "Лийдър" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6238 msgid "Leadville" msgstr "Лийдвил" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6240 msgid "Leaf River" msgstr "Лийф Ривър" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6244 msgid "Learmonth" msgstr "Лиърмант" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6248 msgid "Lebanon" msgstr "Ливан" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6250 msgid "Lecce" msgstr "Лече" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6254 msgid "Leeds" msgstr "Лийдс" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6258 msgid "Leeming Bar" msgstr "Лийминг Бар" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6262 msgid "Leesburg" msgstr "Лийсбург" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:6264 msgid "Leeuwarden" msgstr "Леуварден" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6268 msgid "Leeville" msgstr "Лийвил" #. Translators: this is a city in Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6270 msgid "Leipzig" msgstr "Лайпциг" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6274 msgid "Lemoore" msgstr "Лимур" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6276 msgid "Lennoxville" msgstr "Ленъксвил" #. Translators: this is a city in Guadeloupe #: ../data/Locations.xml.in.h:6278 msgid "Les Abymes" msgstr "Лес Абимес" #. LS - Lesotho #: ../data/Locations.xml.in.h:6280 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6282 msgid "Lethbridge" msgstr "Летбридж" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:6284 msgid "Leticia" msgstr "Летисия" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:6286 msgid "Letlhakane" msgstr "Летлхакане" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6290 msgid "Leuchars" msgstr "Льошарс" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6294 msgid "Lewisburg" msgstr "Люисбърг" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6297 msgid "Lewiston" msgstr "Люистън" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6301 msgid "Lewistown" msgstr "Люистаун" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6305 msgid "Lexington" msgstr "Лексингтън" #. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6307 msgid "León" msgstr "Леон" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:6309 msgid "Liaoning" msgstr "Ляонинг" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6313 msgid "Liberal" msgstr "Либерал" #. Translators: this is a city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6315 msgid "Liberec" msgstr "Либерец" #. Translators: this is a city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:6317 msgid "Liberia" msgstr "Либерия" #. Translators: this is the capital of Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:6319 msgid "Libreville" msgstr "Либревил" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya #: ../data/Locations.xml.in.h:6321 msgid "Libya" msgstr "Либия" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:6323 msgid "Lichinga" msgstr "Личинга" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6327 msgid "Liebenscheid" msgstr "Либенсхайд" #. LI - Liechtenstien #: ../data/Locations.xml.in.h:6329 msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенщайн" #. Translators: this is a city in Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:6331 msgid "Liepāja" msgstr "Лиепая" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6335 msgid "Lihue" msgstr "Лиху" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6337 msgid "Lille" msgstr "Лил" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6339 msgid "Lima" msgstr "Лима" #. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): #. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de): #. Limburg. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6344 msgid "Limburg" msgstr "Лимбург" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6348 msgid "Lime Village" msgstr "Лайм Вилидж" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6350 msgid "Limoges" msgstr "Лимож" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6354 msgid "Limon" msgstr "Лимън" #: ../data/Locations.xml.in.h:6355 msgid "Linate Airport" msgstr "Летище „Линате“" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6359 msgid "Lincoln" msgstr "Линкълн" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6363 msgid "Lincolnton" msgstr "Линкълнтън" #. Translators: This is the time zone in the Line Islands, #. one of the three main island groups of Kiribati. This #. string is only used in places where "Kiribati" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6369 msgid "Line Islands" msgstr "о-ви Лайн" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6371 msgid "Linköping" msgstr "Линкьопинг" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6375 msgid "Linton upon Ouse" msgstr "Линтън-ъпон-Ус" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:6377 msgid "Linz" msgstr "Линц" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6381 msgid "Lippstadt" msgstr "Липштадт" #. Translators: this is the capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6386 msgid "Lisbon" msgstr "Лисабон" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6390 msgid "Litchfield" msgstr "Личфийлд" #. LT - Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:6392 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6396 msgid "Little Falls" msgstr "Литъл Фолс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6399 msgid "Little Prairie" msgstr "Литъл Прери" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6403 msgid "Little Rock" msgstr "Литъл Рок" #: ../data/Locations.xml.in.h:6404 msgid "Little Rock Air Force Base" msgstr "Литъл Рок, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6408 msgid "Livermore" msgstr "Ливърмор" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6410 msgid "Liverpool" msgstr "Ливърпул" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6414 msgid "Livingston" msgstr "Ливингстън" #. Translators: this is a city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:6416 msgid "Livingstone" msgstr "Ливингстон" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6420 msgid "Livonia" msgstr "Ливония" #. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr): #. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. #. local name (de): Lüttich. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6425 msgid "Liège" msgstr "Лиеж" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:6427 msgid "Liška" msgstr "Лишка" #. Translators: this is the capital of Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:6429 msgid "Ljubljana" msgstr "Любляна" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6431 msgid "Ljungbyhed" msgstr "Люнгбихед" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6434 msgid "Llano" msgstr "Ляно" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6436 msgid "Lloydminster" msgstr "Лойдминстър" #. Translators: this is the capital of Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:6438 msgid "Lobamba" msgstr "Лобамба" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6440 msgid "Logan" msgstr "Лоуган" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:6442 msgid "Lokerane" msgstr "Локеране" #. Translators: this is the capital of Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:6444 msgid "Lome" msgstr "Ломе" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6448 msgid "Lompoc" msgstr "Ломпок" #: ../data/Locations.xml.in.h:6449 msgid "Lompoc Airport" msgstr "Ломпок, летище" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6453 msgid "London" msgstr "Лондон" #: ../data/Locations.xml.in.h:6454 msgid "London City Airport" msgstr "Лондон, градско летище" #. Translators: this is a city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6456 msgid "Londrina" msgstr "Лондрина" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6460 msgid "Lone Rock" msgstr "Лоун Рок" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6464 msgid "Long Beach" msgstr "Лонг Бийч" #: ../data/Locations.xml.in.h:6465 msgid "Longue Point de Mingan" msgstr "Лонг Пойнт де Минган" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6467 msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" msgstr "Лонг-Пойнт-де-Минган" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6470 msgid "Longview" msgstr "Лонгвю" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6474 msgid "Longville" msgstr "Лонгвил" #. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen #: ../data/Locations.xml.in.h:6476 msgid "Longyearbyen" msgstr "Лонгйербйен" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6478 msgid "Lorain" msgstr "Лорейн" #. Translators: This is the time zone used on Lord Howe #. Island, off the east coast of Australia. This string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6484 msgid "Lord Howe Island" msgstr "о-в Лорд Хоу" #. Translators: this is a city in Baja California Sur in #. Mexico #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6488 msgid "Loreto" msgstr "Лорето" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6492 msgid "Los Alamitos" msgstr "Лос Аламитос" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6496 msgid "Los Alamos" msgstr "Лос Аламос" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6500 msgid "Los Angeles" msgstr "Лос Анджелис" #: ../data/Locations.xml.in.h:6501 msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown" msgstr "Лос Анджелис, USC Кемпъс Даунтаун" #: ../data/Locations.xml.in.h:6502 msgid "Los Angeles International Airport" msgstr "Лос Анджелис, международно летище" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6504 msgid "Los Baldíos" msgstr "Лос Балдиос" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6506 msgid "Los Llanos" msgstr "Лос Лянос" #. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6508 msgid "Los Mochis" msgstr "Лос Мочис" #. Translators: this is a city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:6510 msgid "Loshitsa" msgstr "Лошица" #: ../data/Locations.xml.in.h:6511 msgid "Loshitsa / Minsk International" msgstr "Лошица, Минск международно" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6515 msgid "Lossiemouth" msgstr "Лосимут" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6519 msgid "Louisa" msgstr "Луиза" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6523 msgid "Louisburg" msgstr "Луисбург" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6527 msgid "Louisiana" msgstr "Луизиана" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6531 msgid "Louisville" msgstr "Луисвил" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6535 msgid "Loveland" msgstr "Лавленд" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6539 msgid "Lovelock" msgstr "Лавлок" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6543 msgid "Lowell" msgstr "Лоуъл" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that #. it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6548 msgid "Lower Saxony" msgstr "Долна Саксония" #. Translators: this is the capital of Angola #: ../data/Locations.xml.in.h:6550 msgid "Luanda" msgstr "Луанда" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6553 msgid "Lubbock" msgstr "Лабок" #. Translators: this is a city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6557 msgid "Lucknow" msgstr "Лукноу" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6559 msgid "Lucky Lake" msgstr "Лъки Лейк" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6563 msgid "Ludington" msgstr "Лудингтън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6566 msgid "Lufkin" msgstr "Луфкин" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:6568 msgid "Lugano" msgstr "Лугано" #: ../data/Locations.xml.in.h:6569 msgid "Luke Air Force Base / Phoenix" msgstr "Финикс, военновъздушна база „Люк“" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6571 msgid "Luleå" msgstr "Лулеа" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6575 msgid "Lumberton" msgstr "Лумбертън" #. Translators: this is a city in Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:6577 msgid "Lungi" msgstr "Лунги" #. Translators: this is a city in Malta #: ../data/Locations.xml.in.h:6579 msgid "Luqa" msgstr "Лука" #. Translators: this is the capital of Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:6581 msgid "Lusaka" msgstr "Лусака" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6585 msgid "Luton" msgstr "Лутън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6589 msgid "Luverne" msgstr "Лувърн" #. LU - Luxembourg #: ../data/Locations.xml.in.h:6591 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6593 msgid "Luxeuil-les-Bains" msgstr "Люкьой ле Бен" #. Translators: this is a city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6598 msgid "Luxor" msgstr "Луксор" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:6600 msgid "Lučenec" msgstr "Лученец" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6602 msgid "Lycksele" msgstr "Ликселе" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6606 msgid "Lydd" msgstr "Лид" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6610 msgid "Lynchburg" msgstr "Линчбърг" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6614 msgid "Lyneham" msgstr "Лайнхам" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6616 msgid "Lynn Lake" msgstr "Лин Лейк" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6618 msgid "Lyon" msgstr "Лион" #: ../data/Locations.xml.in.h:6619 msgid "Lyon-Bron Airport" msgstr "Лайън, летище „Брон“" #: ../data/Locations.xml.in.h:6620 msgid "Lyon-Satolas Airport" msgstr "Лайън, летище „Сатолас“" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6623 msgid "Lytton" msgstr "Литън" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:6625 msgid "Lárisa" msgstr "Лариса" #: ../data/Locations.xml.in.h:6626 msgid "MBS International Airport" msgstr "Международно летище „MBS“" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:6628 msgid "Ma'rib" msgstr "Мариб" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:6630 msgid "Maastricht" msgstr "Маастрихт" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6636 msgid "Macau" msgstr "Макао" #: ../data/Locations.xml.in.h:6637 msgid "Macdill Air Force Base, Fl." msgstr "Макдил, военновъздушна база" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:6639 msgid "Macedonia" msgstr "Македония" #. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6641 msgid "Maceió" msgstr "Масейо" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6645 msgid "Mackinac Island" msgstr "о-в Макинак" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6649 msgid "Macomb" msgstr "Макомб" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6653 msgid "Macon" msgstr "Макон" #. MG - Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:6655 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. Translators: This refers to the time zone for the #. Portuguese island of Madeira. The string is only used in #. places where "Portugal" is already understood from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6661 msgid "Madeira" msgstr "Мадейра" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6665 msgid "Madera" msgstr "Мадера" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6669 msgid "Madison" msgstr "Медисън" #: ../data/Locations.xml.in.h:6670 msgid "Madison County Executive Airport" msgstr "Медисън, летище" #. Translators: this is a city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6675 msgid "Madras" msgstr "Мадрас" #. Translators: this is the capital of Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6677 msgid "Madrid" msgstr "Мадрид" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:6679 msgid "Mae Hong Son" msgstr "Мае Хонг Сон" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6683 msgid "Magadan" msgstr "Магадан" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia. #. The Russian name is "Магаданское время". This string is #. only used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6690 msgid "Magadan Time" msgstr "Магаданско време" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:6692 msgid "Magdalena" msgstr "Магдалена" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:6694 msgid "Mahajanga" msgstr "Махаджанга" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:6696 msgid "Mahanayim" msgstr "Маханаим" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:6698 msgid "Mahane Yisra'el" msgstr "Махане Ишраил" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6700 msgid "Mahón" msgstr "Маон" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6704 msgid "Maine" msgstr "Мейн" #. Translators: This refers to the time zone for mainland #. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6708 msgid "Mainland Chile" msgstr "Континентално Чили" #. Translators: This refers to the time zone for mainland #. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos #. Islands). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6713 msgid "Mainland Ecuador" msgstr "Континентален Еквадор" #. Translators: This refers to the "mainland" of New #. Zealand (ie, North Island and South Island), to #. distinguish it from the Chatham Islands. The string is #. only used in places where "New Zealand" is already clear #. from context. FIXME: is there a better name for this? #. "Mainland" seems odd in reference to an island nation... #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6721 msgid "Mainland New Zealand" msgstr "Континентална Нова Зеландия" #. Translators: This refers to the time zone for mainland #. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6725 msgid "Mainland Portugal" msgstr "Континентална Португалия" #. Translators: This refers to the time zone for mainland #. Spain (as opposed to the time zone for the Canary #. Islands). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6730 msgid "Mainland Spain" msgstr "Континентална Испания" #. Translators: this is the capital of the Marshall Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:6732 msgid "Majuro" msgstr "Маджуро" #: ../data/Locations.xml.in.h:6733 msgid "Majuro Atoll" msgstr "Атол Маджуро" #: ../data/Locations.xml.in.h:6734 msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport" msgstr "Атол Маджуро, Маршалови о-ви, международно летище" #. Translators: this is a city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6736 msgid "Makassar" msgstr "Макасар" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6740 msgid "Makkovik" msgstr "Маковик" #. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:6742 msgid "Malabo" msgstr "Малабо" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6745 msgid "Malahat" msgstr "Малахат" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:6747 msgid "Malatya" msgstr "Малатия" #. MW - Malawi #: ../data/Locations.xml.in.h:6749 msgid "Malawi" msgstr "Малави" #. MY - Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:6751 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" #: ../data/Locations.xml.in.h:6752 msgid "Malcolm McKinnon Airport" msgstr "Летище „Малкълм Макинън“" #. MV - Maldives #: ../data/Locations.xml.in.h:6754 msgid "Maldives" msgstr "Малдивски острови" #. Translators: this is a city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:6756 msgid "Maldonado" msgstr "Малдонадо" #. Translators: this is the capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6761 msgid "Male" msgstr "Мале" #. ML - Mali #: ../data/Locations.xml.in.h:6763 msgid "Mali" msgstr "Мали" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6765 msgid "Malmö" msgstr "Малмьо" #: ../data/Locations.xml.in.h:6766 msgid "Malpensa Airport" msgstr "Летище „Малпенса“" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6769 msgid "Malta" msgstr "Малта" #. Translators: this is the capital of Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:6771 msgid "Mamoudzou" msgstr "Мамуджу" #. Translators: this is a city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6773 msgid "Manado" msgstr "Манадо" #. Translators: this is the capital of Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:6775 msgid "Managua" msgstr "Манагуа" #. Translators: this is the capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6780 msgid "Manama" msgstr "Манама" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6784 msgid "Manassas" msgstr "Манасас" #. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6786 msgid "Manaus" msgstr "Манаус" #: ../data/Locations.xml.in.h:6787 msgid "Manaus Airport" msgstr "Манауш, летище" #. Translators: this is a city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6789 msgid "Mancha Nueva" msgstr "Манча Нуева" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6793 msgid "Manchester" msgstr "Манчестър" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6797 msgid "Manhattan" msgstr "Манхатън" #. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6799 msgid "Manicoré" msgstr "Маникоре" #. Translators: this is the capital of the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:6801 msgid "Manila" msgstr "Манила" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6805 msgid "Manistee" msgstr "Манисти" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6809 msgid "Manistique" msgstr "Манистик" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6811 msgid "Manitoba" msgstr "Манитоба" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6815 msgid "Manitowoc" msgstr "Манитовок" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6817 msgid "Maniwaki" msgstr "Маниуаки" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6821 msgid "Mankato" msgstr "Манкато" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6825 msgid "Manley Hot Springs" msgstr "Манли Хот Спрингс" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6827 msgid "Mansfield" msgstr "Мансфийлд" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6831 msgid "Manston" msgstr "Манстън" #. Translators: this is a city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:6833 msgid "Manta" msgstr "Манта" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6837 msgid "Manteo" msgstr "Мантео" #. Translators: this is a city in Colima in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6839 msgid "Manzanillo" msgstr "Манцанило" #. Translators: this is a city in Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:6841 msgid "Manzini" msgstr "Манзини" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6843 msgid "Maple Creek" msgstr "Мейпъл Крийк" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6847 msgid "Maple Lake" msgstr "Мейпъл Лейк" #: ../data/Locations.xml.in.h:6848 msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System" msgstr "Мейпъл Крийк, автоматична метеорологична станция" #. Translators: this is the capital of Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:6850 msgid "Maputo" msgstr "Мапуто" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:6852 msgid "Mar del Plata" msgstr "Мар дел Плата" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6854 msgid "Marabá" msgstr "Мараба" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:6856 msgid "Maracaibo" msgstr "Маракайбо" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:6858 msgid "Maracay" msgstr "Маракай" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6860 msgid "Maranhão" msgstr "Мараняо" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6864 msgid "Marathon" msgstr "Маратон" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6867 msgid "Marfa" msgstr "Марфа" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6871 msgid "Marham" msgstr "Мархам" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6875 msgid "Marianna" msgstr "Мариана" #. Translators: this is a city in Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:6877 msgid "Maribor" msgstr "Марибор" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6879 msgid "Maricourt" msgstr "Марикорт" #. Translators: this is a city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6883 msgid "Mariehamn" msgstr "Мариехамн" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6887 msgid "Marietta" msgstr "Мариета" #: ../data/Locations.xml.in.h:6888 msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base" msgstr "Мариета, военновъздушна база „Добинс“" #. Translators: this is a city in Dominica #: ../data/Locations.xml.in.h:6890 msgid "Marigot" msgstr "Маригот" #. Translators: this is a city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6892 msgid "Maringá" msgstr "Маринга" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6896 msgid "Marion" msgstr "Марион" #. Translators: This refers to the time zone in the #. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is #. only used in places where "French Polynesia" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6902 msgid "Marquesas Islands" msgstr "Маркизки острови" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6906 msgid "Marquette" msgstr "Маркет" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6908 msgid "Marrakech" msgstr "Маракеш" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:6910 msgid "Marsa Matruh" msgstr "Марса Матрух" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6912 msgid "Marseille" msgstr "Марсилия" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6916 msgid "Marshall" msgstr "Маршал" #. MH - Marshall Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:6918 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6920 msgid "Marshalltown" msgstr "Маршалтаун" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6924 msgid "Marshfield" msgstr "Маршфийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:6925 msgid "Marte Airport" msgstr "Марте, летище" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6929 msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6933 msgid "Martinsburg" msgstr "Мартинсбърг" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6937 msgid "Martinsville" msgstr "Мартинсвил" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6941 msgid "Mary's Harbour" msgstr "Мерис Харбър" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6945 msgid "Maryland" msgstr "Мериленд" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6949 msgid "Marysville" msgstr "Мерисвил" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:6951 msgid "Masbate" msgstr "Масбате" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6953 msgid "Mascara" msgstr "Маскара" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "مشهد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6957 msgid "Mashhad" msgstr "Машхад" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6961 msgid "Masjed Soleyman" msgstr "Масджид Сюлейман" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:6963 msgid "Masjid Ibn Rashid" msgstr "Масджид Ибн Рашид" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6967 msgid "Mason" msgstr "Мейсън" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6969 msgid "Mason City" msgstr "Мейсън сити" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6973 msgid "Massachusetts" msgstr "Масачузетс" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6977 msgid "Massena" msgstr "Масена" #. Translators: this is a city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:6979 msgid "Mata de Palo" msgstr "Мата де Пало" #. Translators: this is a city in Wallis and Futuna #: ../data/Locations.xml.in.h:6981 msgid "Mata'utu" msgstr "Матауту" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6983 msgid "Matagami" msgstr "Матагами" #. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6985 msgid "Matamoros" msgstr "Матаморос" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:6987 msgid "Matanzas" msgstr "Матансас" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6989 msgid "Mato Grosso" msgstr "Мато Гросо" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6991 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Мато Гросо до Сул" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6993 msgid "Matsubara" msgstr "Мацубара" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6995 msgid "Matsumoto" msgstr "Мацумото" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6997 msgid "Matsushima" msgstr "Мацушима" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6999 msgid "Matsuyama" msgstr "Мацуяма" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7003 msgid "Mattoon" msgstr "Матун" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7005 msgid "Maturín" msgstr "Матурин" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:7007 msgid "Maun" msgstr "Маун" #. MR - Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:7009 msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" #. MU - Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:7011 msgid "Mauritius" msgstr "Мавриций" #. Translators: This is an Australian research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7016 msgid "Mawson Station" msgstr "Станция „Моусън“" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7020 msgid "Maxton" msgstr "Макстън" #: ../data/Locations.xml.in.h:7021 msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery" msgstr "Монтгомъри, военновъздушна база „Максуел“" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7023 msgid "Mayo" msgstr "Майо" #. YT - Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:7025 msgid "Mayotte" msgstr "Майоте" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7029 msgid "Mayport" msgstr "Мейпорт" #. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7031 msgid "Mazatlán" msgstr "Масатлан" #. Translators: this is the capital of Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:7033 msgid "Mbabane" msgstr "Мбабане" #. Translators: this is a city in Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:7035 msgid "Mbaléni" msgstr "Мбалени" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7037 msgid "Mbeya" msgstr "Мбея" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7041 msgid "McAlester" msgstr "Макалистър" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7044 msgid "McAllen" msgstr "Макалън" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7047 msgid "McCall" msgstr "Маккол" #: ../data/Locations.xml.in.h:7048 msgid "McCarran International Airport" msgstr "Международно летище „Маккаран“" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7052 msgid "McCarthy" msgstr "Маккарти" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7056 msgid "McComb" msgstr "Маккомб" #: ../data/Locations.xml.in.h:7057 msgid "McConnell Air Force Base" msgstr "Военновъздушна база „Макконъл“" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7061 msgid "McCook" msgstr "Маккук" #: ../data/Locations.xml.in.h:7062 msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base" msgstr "Макинтайър, метеорологична станция на Националната гвардия" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7066 msgid "McGrath" msgstr "Макграт" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7070 msgid "McGregor" msgstr "Макгрегър" #: ../data/Locations.xml.in.h:7071 msgid "McGregor Executive Airport" msgstr "Макгрегър, летище" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7075 msgid "McKinley Park" msgstr "Маккинли Парк" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7078 msgid "McKinney" msgstr "Маккини" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7081 msgid "McLeod Lake" msgstr "Маклауд Лейк" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7085 msgid "McMinnville" msgstr "Макминвил" #. Translators: This is an American research station in #. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand. #. The string is only used in places where "Antarctica" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7091 msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" msgstr "Станция „Макмърдо“ (новозеландско време)" #: ../data/Locations.xml.in.h:7092 msgid "McNabs Island" msgstr "о-в Макнабс" #: ../data/Locations.xml.in.h:7093 msgid "McTavish Automated Reporting Station" msgstr "Мактавиш, автоматична метеорологична станция" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7097 msgid "Meacham" msgstr "Мийчам" #: ../data/Locations.xml.in.h:7098 msgid "Meacham International Airport" msgstr "Мийчам, международно летище" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7100 msgid "Meadow Lake" msgstr "Медоу Лейк" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7104 msgid "Meadville" msgstr "Медвил" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7109 msgid "Mecca" msgstr "Мека" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you #. know that it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7114 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" msgstr "Мекленбург-Западна Померания" #. Translators: this is a city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:7116 msgid "Medan" msgstr "Медан" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7120 msgid "Medford" msgstr "Медфърд" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7122 msgid "Medicine Hat" msgstr "Медисин Хет" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7126 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Медисин Лодж" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7131 msgid "Medina" msgstr "Медина" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7135 msgid "Meeker" msgstr "Мийкър" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7137 msgid "Mehamn" msgstr "Меам" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:7139 msgid "Mejlby" msgstr "Мялби" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:7141 msgid "Meknes" msgstr "Мекнес" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7145 msgid "Mekoryuk" msgstr "Мекорюк" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:7147 msgid "Melaka" msgstr "Мелака" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7151 msgid "Melbourne" msgstr "Мелбърн" #. Translators: this is the capital of Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:7153 msgid "Melekeok" msgstr "Мелекеок" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7157 msgid "Melfa" msgstr "Мелфа" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7159 msgid "Melfort" msgstr "Мелфорт" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7161 msgid "Melilla" msgstr "Мелила" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7163 msgid "Melun" msgstr "Мелон" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7165 msgid "Memambetsu" msgstr "Мемамбецу" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7169 msgid "Memphis" msgstr "Мемфис" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7173 msgid "Mena" msgstr "Мена" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7175 msgid "Mendoza" msgstr "Мендоса" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7177 msgid "Mene Grande" msgstr "Мене Гранде" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7181 msgid "Menominee" msgstr "Меномини" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7185 msgid "Menomonie" msgstr "Меномини" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7189 msgid "Merced" msgstr "Мерсед" #: ../data/Locations.xml.in.h:7190 msgid "Merced / Castle Air Force Base" msgstr "Мерсед, военновъздушна база „Кесъл“" #: ../data/Locations.xml.in.h:7191 msgid "Merced Municipal Airport" msgstr "Мерсед, общинско летище" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7195 msgid "Mercury" msgstr "Мъркюри" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7199 msgid "Meriden" msgstr "Меридън" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7203 msgid "Meridian" msgstr "Меридиан" #: ../data/Locations.xml.in.h:7204 msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field" msgstr "Меридиан, военноморска и военновъздушна база „Маккейн Фийлд“" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7208 msgid "Merrill" msgstr "Мерил" #: ../data/Locations.xml.in.h:7209 msgid "Merrill Field Airport" msgstr "Мерил Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:7211 msgid "Merzifon" msgstr "Мерзифон" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7215 msgid "Mesa" msgstr "Меса" #: ../data/Locations.xml.in.h:7216 msgid "Mesa / Falcon Field" msgstr "Меса / Фолкън Филд" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7219 msgid "Mesquite" msgstr "Мескуайт" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7221 msgid "Messina" msgstr "Месина" #: ../data/Locations.xml.in.h:7222 msgid "Metcalf Field" msgstr "Меткаф Фийлд" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7226 msgid "Metlakatla" msgstr "Метлакатла" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7230 msgid "Metropolis" msgstr "Метрополис" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7232 msgid "Metz" msgstr "Мец" #. Translators: this is a city in Baja California in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7234 msgid "Mexicali" msgstr "Мехикали" #. MX - Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7236 msgid "Mexico" msgstr "Мексико" #. Translators: this is the capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7241 msgid "Mexico City" msgstr "Мексико сити" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7245 msgid "Meßstetten" msgstr "Местетен" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7249 msgid "Miami" msgstr "Маями" #: ../data/Locations.xml.in.h:7250 msgid "Miami International Airport" msgstr "Маями, международно летище" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7254 msgid "Michigan" msgstr "Мичиган" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7256 msgid "Michoacán" msgstr "Мичоакан" #. FM - Federated States of Micronesia #: ../data/Locations.xml.in.h:7258 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Микронезия" #: ../data/Locations.xml.in.h:7259 msgid "Middle East" msgstr "Близък Изток" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7263 msgid "Middle Wallop" msgstr "Мидъл Уолъп" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7267 msgid "Middlesboro" msgstr "Мидълзбро" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7270 msgid "Midland" msgstr "Мидланд" #: ../data/Locations.xml.in.h:7271 msgid "Midland Airpark" msgstr "Мидланд Еърпарк" #: ../data/Locations.xml.in.h:7272 msgid "Midland International Airport" msgstr "Мидланд, международно летище" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7276 msgid "Midlands" msgstr "Мидландс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7279 msgid "Midlothian" msgstr "Мидлотиан" #. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll #. in the United States Minor Outlying Islands, which uses #. the same time as American Samoa (which is in fact also #. the same time zone as (non-American) Samoa). The string #. is only used in places where "US Minor Outlying Islands" #. is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7287 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "Атол Мидуей (самоанско време)" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:7289 msgid "Mihail Kogălniceanu" msgstr "Михай Когалничану" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7291 msgid "Mihonoseki" msgstr "Михоносеки" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Михайловск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7295 msgid "Mikhaylovsk" msgstr "Михайловск" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:7297 msgid "Mikkeli" msgstr "Микели" #. Translators: this is a city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7302 msgid "Milan" msgstr "Милано" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7306 msgid "Mildenhall" msgstr "Милдънхол" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7310 msgid "Miles City" msgstr "Майлс сити" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7312 msgid "Milford" msgstr "Милфорд" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7314 msgid "Milk River" msgstr "Милк Ривър" #: ../data/Locations.xml.in.h:7315 msgid "Millard Airport" msgstr "Милард, летище" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7319 msgid "Milledgeville" msgstr "Милиджвил" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7323 msgid "Millington" msgstr "Милингтън" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7326 msgid "Millinocket" msgstr "Милинокет" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7330 msgid "Millville" msgstr "Милвил" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7334 msgid "Milton" msgstr "Милтън" #: ../data/Locations.xml.in.h:7335 msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North" msgstr "Милтън, вонноморска и военновъздушна база „Уайтинг Фийлд“ — Север" #: ../data/Locations.xml.in.h:7336 msgid "Milton, Whiting Field South" msgstr "Милтън, „Уайтинг Фийлд“ — Юг" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7340 msgid "Milwaukee" msgstr "Милуоки" #: ../data/Locations.xml.in.h:7341 msgid "Milwaukee / Timmerman" msgstr "Милуоки / Тимерман" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7343 msgid "Minami" msgstr "Минами" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7345 msgid "Minas Gerais" msgstr "Минаш Жерайш" #. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7347 msgid "Minatitlán" msgstr "Минатитлан" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7350 msgid "Mineral Wells" msgstr "Минерал Уелс" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7354 msgid "Mineral'nyye Vody" msgstr "Минералние Води" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7358 msgid "Minneapolis" msgstr "Минеаполис" #: ../data/Locations.xml.in.h:7359 msgid "Minneapolis / Blaine" msgstr "Минеаполис / Блейн" #: ../data/Locations.xml.in.h:7360 msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport" msgstr "Минеаполис, международно летище „Сейнт Пол“" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7364 msgid "Minnesota" msgstr "Минесота" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7368 msgid "Minocqua" msgstr "Минокуа" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7372 msgid "Minot" msgstr "Майнот" #: ../data/Locations.xml.in.h:7373 msgid "Minot Air Force Base" msgstr "Минот, военновъздушна база" #: ../data/Locations.xml.in.h:7374 msgid "Minot International Airport" msgstr "Минот, международно летище" #. Translators: this is the capital of Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:7376 msgid "Minsk" msgstr "Минск" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7380 msgid "Miramar" msgstr "Мирамар" #: ../data/Locations.xml.in.h:7381 msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport" msgstr "Мирамар MCAS / летище „Мичър Фийлд“" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:7383 msgid "Miri" msgstr "Мири" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7387 msgid "Mirnyy" msgstr "Мирни" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7389 msgid "Misawa" msgstr "Мисава" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7393 msgid "Mississippi" msgstr "Мисисипи" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7397 msgid "Missoula" msgstr "Мисула" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7401 msgid "Missouri" msgstr "Мисури" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7405 msgid "Mitchell" msgstr "Мичел" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7407 msgid "Mito" msgstr "Мито" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7409 msgid "Miyazaki" msgstr "Миязаки" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7411 msgid "Moab" msgstr "Моаб" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7415 msgid "Mobile" msgstr "Мобайл" #: ../data/Locations.xml.in.h:7416 msgid "Mobile Downtown Airport" msgstr "Мобайл, градско летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:7417 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "Мобайл, регионално летище" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7421 msgid "Mobridge" msgstr "Мобридж" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:7423 msgid "Mochudi" msgstr "Мочуди" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7427 msgid "Modesto" msgstr "Модесто" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:7429 msgid "Mokroye" msgstr "Мокрое" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7431 msgid "Molde" msgstr "Мьолде" #. MD - Moldova #: ../data/Locations.xml.in.h:7433 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7437 msgid "Moline" msgstr "Молин" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7439 msgid "Molino di Ancona" msgstr "Молино ди Анкона" #. Translators: this is a city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:7441 msgid "Mombasa" msgstr "Момбаса" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7443 msgid "Mombetsu" msgstr "Момбецу" #. Translators: this is the capital of Monaco #: ../data/Locations.xml.in.h:7445 msgid "Monaco" msgstr "Монако" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:7447 msgid "Monastir" msgstr "Монастир" #. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7449 msgid "Monclova" msgstr "Монклова" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7451 msgid "Moncton" msgstr "Монктън" #. MN - Mongolia #: ../data/Locations.xml.in.h:7453 msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7457 msgid "Monroe" msgstr "Монро" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7459 msgid "Mont-Apica" msgstr "Мон-Апика" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7461 msgid "Mont-Joli" msgstr "Мон-Жоли" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7463 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Мон-дю-Марсан" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7467 msgid "Montague" msgstr "Монтегю" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7471 msgid "Montana" msgstr "Монтана" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7475 msgid "Montauk" msgstr "Монток" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7477 msgid "Monte Real" msgstr "Монте Реал" #. Translators: this is a city in Jamaica #: ../data/Locations.xml.in.h:7479 msgid "Montego Bay" msgstr "Монтего Бей" #. ME - Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:7481 msgid "Montenegro" msgstr "Черна гора" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7485 msgid "Monterey" msgstr "Монтерей" #. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7487 msgid "Monterrey" msgstr "Монтерей" #: ../data/Locations.xml.in.h:7488 msgid "Monterrey International Airport" msgstr "Монтерей, международно летище" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7490 msgid "Montes Claros" msgstr "Монтеш Кларош" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7494 msgid "Montevideo" msgstr "Монтевидео" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7496 msgid "Montgauch" msgstr "Монгош" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7500 msgid "Montgomery" msgstr "Монтгомъри" #: ../data/Locations.xml.in.h:7501 msgid "Montgomery Field" msgstr "Монтгомъри Фийлд" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7505 msgid "Monticello" msgstr "Монтичело" #: ../data/Locations.xml.in.h:7506 msgid "Montichiara Airport" msgstr "Монтикиара, летище" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7508 msgid "Montijo" msgstr "Монтижу" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7510 msgid "Montmagny" msgstr "Монмагни" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7514 msgid "Montpelier" msgstr "Монтпелие" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7516 msgid "Montpellier" msgstr "Монпелие" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7520 msgid "Montreal" msgstr "Монреал" #: ../data/Locations.xml.in.h:7521 msgid "Montreal-Mirabel Airport" msgstr "Монреал, летище „Мирабел“" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7525 msgid "Montrose" msgstr "Монтроуз" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. #: ../data/Locations.xml.in.h:7527 msgid "Montserrat" msgstr "Монсерат" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7529 msgid "Montélimar" msgstr "Монтелимар" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7533 msgid "Monument" msgstr "Монюмънт" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:7535 msgid "Monólithos" msgstr "Монолитос" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7539 msgid "Moorhead" msgstr "Муърхед" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7543 msgid "Moose Lake" msgstr "Мус Лейк" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7545 msgid "Moosonee" msgstr "Мусони" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7549 msgid "Mora" msgstr "Мора" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7551 msgid "Morden" msgstr "Мордън" #. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7553 msgid "Morelia" msgstr "Морелия" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7555 msgid "Morelos" msgstr "Морелос" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7559 msgid "Morgantown" msgstr "Моргантаун" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:7561 msgid "Mori" msgstr "Мори" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7565 msgid "Moriarty" msgstr "Мориарти" #. MA - Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:7567 msgid "Morocco" msgstr "Мароко" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7569 msgid "Morocure" msgstr "Морокуре" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7571 msgid "Morogoro" msgstr "Морогоро" #. Translators: this is the capital of Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:7573 msgid "Moroni" msgstr "Морони" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7577 msgid "Morris" msgstr "Морис" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7581 msgid "Morristown" msgstr "Мористаун" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7585 msgid "Morrisville" msgstr "Морисвил" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7587 msgid "Morón" msgstr "Морон" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7590 msgid "Moscow" msgstr "Москва" #. Translators: This is a Russian time zone, used in most #. of the European part of Russia, including Moscow. The #. Russian name is "Московское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7597 msgid "Moscow Time" msgstr "Московско време" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7601 msgid "Moses Lake" msgstr "Моузес Лейк" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7603 msgid "Moshi" msgstr "Моши" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7607 msgid "Mosinee" msgstr "Мозини" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7609 msgid "Mosjøen" msgstr "Мосьоен" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7613 msgid "Mossbank" msgstr "Мосбанк" #. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7617 msgid "Mossoró" msgstr "Мосоро" #. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:7619 msgid "Mostar" msgstr "Мостар" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7623 msgid "Moultrie" msgstr "Моултри" #. Translators: this is a city in Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:7625 msgid "Moundou" msgstr "Моундоу" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7629 msgid "Mount Airy" msgstr "Маунт Еъри" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7633 msgid "Mount Carmel" msgstr "Маунт Кармел" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7635 msgid "Mount Forest" msgstr "Маунт Форест" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7639 msgid "Mount Holly" msgstr "Маунт Холи" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7643 msgid "Mount Ida" msgstr "Маунт Ида" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:7645 msgid "Mount Isa" msgstr "Маунт Иса" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7649 msgid "Mount Pearl Park" msgstr "Маунт Пърл Парк" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7652 msgid "Mount Pleasant" msgstr "Маунт Плезънт" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7656 msgid "Mount Pocono" msgstr "Маунт Поконо" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7660 msgid "Mount Shasta" msgstr "Маунт Шаста" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7664 msgid "Mount Vernon" msgstr "Маунт Върнън" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7668 msgid "Mount Wilson" msgstr "Маунт Уилсън" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7671 msgid "Mountain Home" msgstr "Маунтин Хоум" #. Translators: This is the time zone used in the #. central-west part of North America (ie, the Rocky #. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la #. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in #. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear #. from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7680 msgid "Mountain Time" msgstr "Планинско време" #. Translators: This represents the time zone in the US #. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. The string is only used in places #. where "United States" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7687 msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "Планинско време, без лятно време (Аризона)" #. Translators: This represents the time zone in the #. northeastern part of the Canadian province of British #. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7694 msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "Планинско време, без лятно време (Севороизточна Британска Колумбия)" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7698 msgid "Mountain View" msgstr "Маунтин Вю" #. MZ - Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:7700 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7702 msgid "Mtwara" msgstr "Мтуара" #. Translators: this is a city in Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:7704 msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" msgstr "Муаскар ал Муртафиах" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7708 msgid "Muir" msgstr "Муир" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7712 msgid "Muldraugh" msgstr "Мълдроу" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7715 msgid "Mullan" msgstr "Милан" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7719 msgid "Muncie" msgstr "Манси" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7724 msgid "Munich" msgstr "Мюнхен" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7728 msgid "Munising" msgstr "Мунисинг" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7732 msgid "Murmansk" msgstr "Мурманск" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7736 msgid "Murphysboro" msgstr "Мърфизбъро" #. Translators: this is the capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7741 msgid "Muscat" msgstr "Мускат" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7743 msgid "Muscatine" msgstr "Мускатин" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7747 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Масъл Шолс" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7751 msgid "Muskegon" msgstr "Маскигон" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7755 msgid "Muskogee" msgstr "Маскоджи" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7757 msgid "Muskoka Falls" msgstr "Маскока Фолс" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7759 msgid "Musoma" msgstr "Мусома" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:7761 msgid "Mwanza" msgstr "Мванза" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7766 msgid "Myanmar" msgstr "Бирма" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:7768 msgid "Mykolayiv" msgstr "Николаев" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7772 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Миртъл Бийч" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:7774 msgid "Mytilíni" msgstr "Митилини" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7776 msgid "Málaga" msgstr "Малага" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7778 msgid "Mâcon" msgstr "Макон" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7780 msgid "Méné Guen" msgstr "Мене Гуен" #. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7782 msgid "Mérida" msgstr "Мерида" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7784 msgid "México" msgstr "Мексико" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7788 msgid "Mönchengladbach" msgstr "Мьонхенгладбах" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7792 msgid "Münster" msgstr "Мюнстер" #. Translators: this is a city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7796 msgid "Mýkonos" msgstr "Миконос" #. Translators: this is the capital of Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:7798 msgid "N'Djamena" msgstr "Нджамена" #: ../data/Locations.xml.in.h:7799 msgid "N. Kingston / Quonset" msgstr "Н. Кингстън / Куонсет" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7803 msgid "Nabesna" msgstr "Небесна" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7806 msgid "Nacogdoches" msgstr "Накодочес" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:7808 msgid "Nador" msgstr "Надор" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7810 msgid "Nagasaki" msgstr "Нагасаки" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7812 msgid "Nagoya" msgstr "Нагоя" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:7814 msgid "Nagpur" msgstr "Нагпур" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7816 msgid "Naha" msgstr "Наха" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7820 msgid "Nahanni Butte" msgstr "Нахани Бът" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7824 msgid "Nain" msgstr "Наин" #. Translators: this is the capital of Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:7826 msgid "Nairobi" msgstr "Найроби" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:7828 msgid "Najran" msgstr "Наджран" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7830 msgid "Naka-shibetsu" msgstr "Накашибецу" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7833 msgid "Nakusp" msgstr "Накусп" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7837 msgid "Nal'chik" msgstr "Налчик" #. NA - Namibia #: ../data/Locations.xml.in.h:7839 msgid "Namibia" msgstr "Намибия" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:7841 msgid "Nampula" msgstr "Нампула" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7843 msgid "Namsos" msgstr "Намсос" #. Translators: this is a state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:7845 msgid "Namur" msgstr "Намур" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:7847 msgid "Nan" msgstr "Нан" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7850 msgid "Nanaimo" msgstr "Нанаймо" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7852 msgid "Nancy" msgstr "Нанси" #: ../data/Locations.xml.in.h:7853 msgid "Nancy-Essey Airport" msgstr "Нанси, летище „Еси“" #: ../data/Locations.xml.in.h:7854 msgid "Nancy-Ochey Airport" msgstr "Нанси, летище „Оши“" #. Translators: this is a city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7858 msgid "Nanjing" msgstr "Нанджинг" #. Translators: this is a city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7862 msgid "Nanning" msgstr "Нанкин" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7865 msgid "Nanoose Bay" msgstr "Нануус Бей" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7867 msgid "Nantes" msgstr "Нант" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7869 msgid "Nanticoke" msgstr "Нантикоук" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7873 msgid "Nantucket" msgstr "Нантъкет" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7877 msgid "Napa" msgstr "Напа" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7881 msgid "Naperville" msgstr "Нейпървил" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7885 msgid "Naples" msgstr "Непълс" #. Translators: this is a city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:7887 msgid "Narsarsuaq" msgstr "Нарсарсуак" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7889 msgid "Narvik" msgstr "Нарвик" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7893 msgid "Nashua" msgstr "Нашуа" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7897 msgid "Nashville" msgstr "Нешвил" #. Translators: this is the capital of Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:7899 msgid "Nassau" msgstr "Насау" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7902 msgid "Natal" msgstr "Натал" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7904 msgid "Natashquan" msgstr "Наташкуан" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7908 msgid "Natchez" msgstr "Начес" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7912 msgid "Natchitoches" msgstr "Начиточес" #. NR - Nauru #: ../data/Locations.xml.in.h:7914 msgid "Nauru" msgstr "Науру" #. Translators: this is a city in Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:7916 msgid "Nausori" msgstr "Наусори" #: ../data/Locations.xml.in.h:7917 msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field" msgstr "Военноморска и военновъздушна база „Алвин Календър Фийлд“" #. Translators: this is a city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:7919 msgid "Nawabshah" msgstr "Навабшах" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7921 msgid "Nayarit" msgstr "Наярит" #. Translators: this is a city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:7923 msgid "Ndola" msgstr "Ндола" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7927 msgid "Nebraska" msgstr "Небраска" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7931 msgid "Nebraska City" msgstr "Небраска сити" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7935 msgid "Neddy Harbour" msgstr "Неди Харбър" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7939 msgid "Needles" msgstr "Нийдълс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7942 msgid "Nelson" msgstr "Нелсън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7946 msgid "Nenana" msgstr "Ненана" #. NP - Nepal #: ../data/Locations.xml.in.h:7948 msgid "Nepal" msgstr "Непал" #. NL - Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:7950 msgid "Netherlands" msgstr "Холандия" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7955 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски Антили" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. #. This is one of several cities in Germany called #. "Neuburg". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7960 msgid "Neuburg an der Donau" msgstr "Нойбург ан дер Донау" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:7962 msgid "Neuchâtel" msgstr "Нюшател" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7966 msgid "Neuostheim" msgstr "Нойостхайм" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7968 msgid "Neuquén" msgstr "Неукен" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7972 msgid "Nevada" msgstr "Невада" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7974 msgid "Nevers" msgstr "Невер" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:7976 msgid "Nevsehir" msgstr "Невшехир" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7980 msgid "New Bedford" msgstr "Ню Бедфорд" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7984 msgid "New Bern" msgstr "Ню Берн" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7987 msgid "New Braunfels" msgstr "Ню Брайфелс" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7989 msgid "New Brunswick" msgstr "Ню Брунсуик" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7993 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледония" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7995 msgid "New Carlisle" msgstr "Ню Карлайл" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7999 msgid "New Castle" msgstr "Ню Кесъл" #. Translators: this is the capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8005 msgid "New Delhi" msgstr "Делхи" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8009 msgid "New Hampshire" msgstr "Ню Хемпшир" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8013 msgid "New Haven" msgstr "Ню Хейвън" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8017 msgid "New Iberia" msgstr "Ню Иберия" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8021 msgid "New Jersey" msgstr "Ню Джърси" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8025 msgid "New London" msgstr "Ню Лондон" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8029 msgid "New Mexico" msgstr "Ню Мексико" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8033 msgid "New Orleans" msgstr "Нови Орлеан" #: ../data/Locations.xml.in.h:8034 msgid "New Orleans International Airport" msgstr "Нови Орлеан, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:8035 msgid "New Orleans Lakefront Airport" msgstr "Нови Орлеан, летище „Лейкфронт“" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8037 msgid "New Philadelphia" msgstr "Ню Филаделфия" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8041 msgid "New Richmond" msgstr "Ню Ричмънд" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8045 msgid "New River" msgstr "Ню Ривър" #. Translators: this is a city in Rhode Island in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8049 msgid "New Shoreham" msgstr "Ню Шорхъм" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8053 msgid "New Smyrna Beach" msgstr "Ню Смирна Бийч" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8057 msgid "New South Wales" msgstr "Нови Южен Уелс" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8061 msgid "New Ulm" msgstr "Ню Улм" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8065 msgid "New York" msgstr "Ню Йорк" #: ../data/Locations.xml.in.h:8066 msgid "New York City, Central Park" msgstr "Ню Йорк, Сентръл Парк" #. NZ - New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:8068 msgid "New Zealand" msgstr "Нова Зеландия" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8070 msgid "Newark" msgstr "Нюарк" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8074 msgid "Newberry" msgstr "Нюбъри" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8078 msgid "Newburgh" msgstr "Нюберг" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8082 msgid "Newcastle" msgstr "Нюкясъл" #. Translators: This is the time zone used in the Canadian #. province of Newfoundland. In French-speaking parts of #. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8087 msgid "Newfoundland Time" msgstr "Нюфаундлендско време" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8089 msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "Нюфаундленд и Лабрадор" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8093 msgid "Newhalen" msgstr "Нюхейлън" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8097 msgid "Newhall" msgstr "Нюхол" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8101 msgid "Newnan" msgstr "Нюнан" #. Translators: this is a city in Rhode Island in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8105 msgid "Newport" msgstr "Нюпорт" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8109 msgid "Newport News" msgstr "Нюпорт Нюз" #: ../data/Locations.xml.in.h:8110 msgid "Newport News / Williamsburg International Airport" msgstr "Нюпорт Нюз, международно летище „Уилиямсбърг“" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8114 msgid "Newton" msgstr "Нютън" #. Translators: this is a city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:8116 msgid "Ngaoundere" msgstr "Нгаундере" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8120 msgid "Niagara Falls" msgstr "Ниагара Фолс" #. Translators: this is the capital of Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:8122 msgid "Niamey" msgstr "Ниамей" #. Translators: this is a city in Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:8124 msgid "Niamtougou" msgstr "Ниамтугу" #. NI - Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:8126 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8128 msgid "Nice" msgstr "Ница" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8130 msgid "Nicolet" msgstr "Николет" #. Translators: this is the capital of Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:8132 msgid "Nicosia" msgstr "Никозия" #. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8136 msgid "Niederstetten" msgstr "Нидерщетен" #. NE - Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:8138 msgid "Niger" msgstr "Нигер" #. NG - Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8140 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8142 msgid "Niigata" msgstr "Ниигата" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8144 msgid "Nipawin" msgstr "Нипауин" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:8146 msgid "Nitra" msgstr "Нитра" #. NU - Niue #: ../data/Locations.xml.in.h:8148 msgid "Niue" msgstr "Ниуе" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8152 msgid "Nizhnevartovsk" msgstr "Нижневартовск" #. Translators: this is a city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:8154 msgid "Niš" msgstr "Ниш" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8158 msgid "Noatak" msgstr "Ноатак" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8162 msgid "Nogales" msgstr "Ногалес" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8166 msgid "Nome" msgstr "Ном" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8168 msgid "Nordholz" msgstr "Нордхолц" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8172 msgid "Norfolk" msgstr "Норфолк" #: ../data/Locations.xml.in.h:8173 msgid "Norfolk International Airport" msgstr "Норфолк, международно летище" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8175 msgid "Norfolk Island" msgstr "о-в Норфолк" #: ../data/Locations.xml.in.h:8176 msgid "Norfolk, Naval Air Station" msgstr "Норфолк, военноморска и военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8180 msgid "Normal" msgstr "Нормал" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8184 msgid "Norman" msgstr "Норман" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8188 msgid "Norman Wells" msgstr "Норман Уелс" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8190 msgid "Normandin" msgstr "Нормандин" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8192 msgid "Norrköping" msgstr "Норкьопинг" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8196 msgid "North Adams" msgstr "Норт Адамс" #: ../data/Locations.xml.in.h:8197 msgid "North America" msgstr "Северна Америка" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8199 msgid "North Battleford" msgstr "Норт Батълфорд" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8201 msgid "North Bay" msgstr "Норт Бей" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8205 msgid "North Bend" msgstr "Норт Бенд" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8209 msgid "North Carolina" msgstr "Северна Каролина" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8213 msgid "North Dakota" msgstr "Северна Дакота" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8217 msgid "North East England" msgstr "Североизточна Англия" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8220 msgid "North Kamloops" msgstr "Норт Камлупс" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8224 msgid "North Korea" msgstr "Северна Корея" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8228 msgid "North Las Vegas" msgstr "Северен Лас Вегас" #: ../data/Locations.xml.in.h:8229 msgid "North Las Vegas Airport" msgstr "Северен Лас Вегас, летище" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8233 msgid "North Myrtle Beach" msgstr "Норт Миртъл Бийч" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8237 msgid "North Platte" msgstr "Норт Плат" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8242 msgid "North Rhine-Westphalia" msgstr "Северен Рейн-Вестфалия" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8246 msgid "North West England" msgstr "Северозападна Англия" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8250 msgid "North Wilkesboro" msgstr "Норт Уилкесбро" #: ../data/Locations.xml.in.h:8251 msgid "Northeast Philadelphia Airport" msgstr "Филаделфия, летище „Североизток“" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8255 msgid "Northern Ireland" msgstr "Северна Ирландия" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8259 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северни Мариански острови" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8263 msgid "Northern Territory" msgstr "Северна територия" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8267 msgid "Northolt" msgstr "Нортхолт" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8271 msgid "Northway" msgstr "Нортуей" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8273 msgid "Northwest Territories" msgstr "Северозападни територии" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8277 msgid "Norwalk" msgstr "Норуок" #. NO - Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8279 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8281 msgid "Norway House" msgstr "Норуей Хаус" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8285 msgid "Norwich" msgstr "Норич" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8289 msgid "Norwood" msgstr "Норууд" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8291 msgid "Notodden" msgstr "Нотоден" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8293 msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" msgstr "Нотр-Дам-дьо-ла-Салет" #. Translators: this is a city in Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:8295 msgid "Nouadhibou" msgstr "Нуадибу" #. Translators: this is the capital of Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:8297 msgid "Nouakchott" msgstr "Нуакшот" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:8299 msgid "Nouaseur" msgstr "Нуасур" #. Translators: this is the capital of New Caledonia #: ../data/Locations.xml.in.h:8301 msgid "Nouméa" msgstr "Нумея" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8303 msgid "Nouveau-Comptoir" msgstr "Ново-Комтоа" #: ../data/Locations.xml.in.h:8304 msgid "Nouzha Airport" msgstr "Летище „Нужа“" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8306 msgid "Nova Scotia" msgstr "Нова Скотия" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8310 msgid "Novokuznetsk" msgstr "Новокузнецк" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8314 msgid "Novosibirsk" msgstr "Новосибирск" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8318 msgid "Now Shahr" msgstr "Ноу Шахр" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8320 msgid "Noáin" msgstr "Ноаин" #. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8322 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Нуево Ларедо" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8324 msgid "Nuevo León" msgstr "Нуево Леон" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8328 msgid "Nuiqsut" msgstr "Нуксут" #. Translators: this is the capital of Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:8330 msgid "Nuku'alofa" msgstr "Нукуалофа" #. Translators: this is a city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:8332 msgid "Nukus" msgstr "Нукус" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8334 msgid "Nunavut" msgstr "Нунавут" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8339 msgid "Nuremberg" msgstr "Нюрнберг" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8343 msgid "Nutak" msgstr "Нутак" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8345 msgid "Nyköping" msgstr "Никьопинг" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8347 msgid "Náxos" msgstr "Наксос" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8349 msgid "Nîmes" msgstr "Ним" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8353 msgid "O'Neill" msgstr "О'Нийл" #: ../data/Locations.xml.in.h:8354 msgid "O. R. Tambo International Airport" msgstr "Международно летище „О.Р. Тамбо“" #: ../data/Locations.xml.in.h:8355 msgid "Oahu, Kalaeloa Airport" msgstr "Оаху, летище „Калаелоа“" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8359 msgid "Oak Harbor" msgstr "Оук Харбър" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8363 msgid "Oak Island" msgstr "о-в Оук" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8367 msgid "Oak Ridge" msgstr "Оук Ридж" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8371 msgid "Oakdale" msgstr "Оукдейл" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8375 msgid "Oakland" msgstr "Оукланд" #. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8377 msgid "Oaxaca" msgstr "Оаксака" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8379 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Оберпфафенхофен" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8381 msgid "Obihiro" msgstr "Обихиро" #: ../data/Locations.xml.in.h:8382 msgid "Obihiro Airport" msgstr "Обихиро, летище" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8386 msgid "Ocala" msgstr "Окала" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8390 msgid "Ocean City" msgstr "Оушън сити" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8393 msgid "Ocean Falls" msgstr "Оушън Фолс" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8397 msgid "Oceana" msgstr "Оушана" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8401 msgid "Oceanside" msgstr "Оушънсайд" #: ../data/Locations.xml.in.h:8402 msgid "Oceanside Municipal Airport" msgstr "Оушънсайд, общинско летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:8403 msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station" msgstr "Оушънсайд, военновъздушна база на морските пехотинци „Кемп Пендълтън“" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8405 msgid "Odaira" msgstr "Одаира" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8407 msgid "Odaka" msgstr "Одака" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8409 msgid "Odate" msgstr "Одате" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:8411 msgid "Odense" msgstr "Оденсе" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:8413 msgid "Odesa" msgstr "Одеса" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8416 msgid "Odessa" msgstr "Одеса" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8420 msgid "Odiham" msgstr "Одихам" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8422 msgid "Oelwein" msgstr "Оелуайн" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8424 msgid "Ofunakoshi" msgstr "Офунакоши" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8428 msgid "Ogallala" msgstr "Огалала" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8430 msgid "Ogden" msgstr "Огден" #: ../data/Locations.xml.in.h:8431 msgid "Ogden-Hinckley Airport" msgstr "Огден, летище „Хинкли“" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8433 msgid "Ogimachiya" msgstr "Огимачия" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8437 msgid "Ohio" msgstr "Охайо" #: ../data/Locations.xml.in.h:8438 msgid "Ohio State University Airport" msgstr "Охайо, щатско университетско летище" #. Translators: this is a city in Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:8440 msgid "Ohrid" msgstr "Охрид" #. Translators: this is a city in Amapá in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8442 msgid "Oiapoque" msgstr "Ояпоки" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8444 msgid "Oita" msgstr "Оита" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8446 msgid "Okata" msgstr "Оката" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8448 msgid "Okayama" msgstr "Окаяма" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8450 msgid "Okazato" msgstr "Окадзато" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8454 msgid "Okeechobee" msgstr "Окичоби" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8458 msgid "Oklahoma" msgstr "Оклахома" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8462 msgid "Oklahoma City" msgstr "Оклахома сити" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8466 msgid "Okmulgee" msgstr "Окмълджи" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8470 msgid "Olathe" msgstr "Олати" #: ../data/Locations.xml.in.h:8471 msgid "Olathe, New Century Aircenter" msgstr "Олати, въздушен център „Ню Сенчъри“" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8473 msgid "Olbia" msgstr "Олбия" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8475 msgid "Old Crow" msgstr "Олд Кроу" #. Translators: this is a city in Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:8477 msgid "Old Yundum" msgstr "Олд Йундум" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8481 msgid "Olive Branch" msgstr "Олив Бранч" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8485 msgid "Olivia" msgstr "Оливия" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8489 msgid "Olney" msgstr "Олни" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8493 msgid "Olympia" msgstr "Олимпия" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8497 msgid "Omaha" msgstr "Омаха" #: ../data/Locations.xml.in.h:8498 msgid "Omaha / Offutt Air Force Base" msgstr "Омаха, военновъздушна база „Офът“" #: ../data/Locations.xml.in.h:8499 msgid "Omaha, Eppley Airfield" msgstr "Омаха, въздушен полигон „Епли“" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8503 msgid "Omak" msgstr "Омак" #. OM - Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:8505 msgid "Oman" msgstr "Оман" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:8507 msgid "Omišalj" msgstr "Омишал" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8511 msgid "Omsk" msgstr "Омск" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of #. south-central Russia. The Russian name is "Омское #. время". This string is only used in places where #. "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8518 msgid "Omsk Time" msgstr "Омско време" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8520 msgid "Onefour" msgstr "Уанфор" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8524 msgid "Ontario" msgstr "Онтарио" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:8526 msgid "Oost-Vlieland" msgstr "Ост-Влиланд" #. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:8528 msgid "Oostende" msgstr "Остенде" #: ../data/Locations.xml.in.h:8529 msgid "Opa Locka Airport" msgstr "Опа Лока, летище" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:8531 msgid "Oradea" msgstr "Орадя" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8535 msgid "Oral" msgstr "Уралск" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8537 msgid "Oran" msgstr "Оран" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8541 msgid "Orange" msgstr "Оранж" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8543 msgid "Orange City" msgstr "Ориндж сити" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8547 msgid "Orangeburg" msgstr "Оринджбърг" #. Translators: this is the capital of Aruba #: ../data/Locations.xml.in.h:8549 msgid "Oranjestad" msgstr "Оранестад" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8553 msgid "Ord" msgstr "Орд" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8557 msgid "Oregon" msgstr "Орегон" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8561 msgid "Orenburg" msgstr "Оренбург" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8565 msgid "Orlando" msgstr "Орландо" #: ../data/Locations.xml.in.h:8566 msgid "Orlando Executive Airport" msgstr "Орландо, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:8567 msgid "Orlando International Airport" msgstr "Орландо, международно летище" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8569 msgid "Orléans" msgstr "Орлеан" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8573 msgid "Ormond Beach" msgstr "Ормънд Бийч" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8577 msgid "Oroville" msgstr "Оровил" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8581 msgid "Orr" msgstr "Ор" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8585 msgid "Ortonville" msgstr "Ортънвил" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8589 msgid "Orumiyeh" msgstr "Орумие" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:8591 msgid "Oruro" msgstr "Оруро" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8593 msgid "Osaka" msgstr "Осака" #. Translators: this is a city in South Korea. #. The name is also written "오산". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8597 msgid "Osan" msgstr "Осан" #: ../data/Locations.xml.in.h:8598 msgid "Oscar Macha Airport" msgstr "Оскар Мача, летище" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8602 msgid "Osceola" msgstr "Оскеола" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8606 msgid "Oscoda" msgstr "Оскода" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8608 msgid "Oseberg" msgstr "Осеберг" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8612 msgid "Oshkosh" msgstr "Ошкош" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:8614 msgid "Osijek" msgstr "Осиек" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8616 msgid "Oskaloosa" msgstr "Оскалуса" #. Translators: this is the capital of Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8618 msgid "Oslo" msgstr "Осло" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8621 msgid "Osoyoos" msgstr "Осойус" #. Translators: this is a city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:8623 msgid "Ostrava" msgstr "Острава" #. Translators: this is the capital of Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8625 msgid "Ottawa" msgstr "Отава" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8627 msgid "Ottumwa" msgstr "Отамуа" #. Translators: this is the capital of Burkina Faso #: ../data/Locations.xml.in.h:8629 msgid "Ouagadougou" msgstr "Уагадугу" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8631 msgid "Ouargla" msgstr "Уаргла" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:8633 msgid "Ouarzazat" msgstr "Урзазат" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:8635 msgid "Oujda" msgstr "Оуджда" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:8637 msgid "Oulu" msgstr "Оулу" #: ../data/Locations.xml.in.h:8638 msgid "Outlaw Field Airport" msgstr "Аутлоу Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:8640 msgid "Ovar" msgstr "Овар" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8644 msgid "Overland Park" msgstr "Овърленд Парк" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8648 msgid "Owatonna" msgstr "Оуатона" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8652 msgid "Owensboro" msgstr "Оуенсборо" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8656 msgid "Owosso" msgstr "Оуосо" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8660 msgid "Oxford" msgstr "Оксфорд" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8664 msgid "Oxnard" msgstr "Окснард" #: ../data/Locations.xml.in.h:8665 msgid "Oxnard Airport" msgstr "Окснард, летище" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8669 msgid "Ozark" msgstr "Озарк" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8671 msgid "Ozuki" msgstr "Озуки" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:8673 msgid "P'ohang" msgstr "Поханг" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:8675 msgid "P'yongt'aek" msgstr "Пионгтаек" #. Translators: This is the time zone used on most of the #. west coast of North America. In Mexico it is called #. "Tiempo del Pacífico" and in French-speaking parts of #. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is #. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is #. already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8683 msgid "Pacific Time" msgstr "Тихоокеанско време" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8687 msgid "Paderborn" msgstr "Падерборн" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8691 msgid "Paducah" msgstr "Падука" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8695 msgid "Page" msgstr "Пейдж" #: ../data/Locations.xml.in.h:8696 msgid "Page Field" msgstr "Пейдж Фийлд" #. Translators: this is a city in American Samoa #: ../data/Locations.xml.in.h:8698 msgid "Pago Pago" msgstr "Паго Паго" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8702 msgid "Pagosa Springs" msgstr "Пагоса Спрингс" #. PK - Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:8704 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8707 msgid "Palacios" msgstr "Паласиос" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:8709 msgid "Palam" msgstr "Палам" #. Translators: this is a city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:8711 msgid "Palanga" msgstr "Паланга" #. PW - Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:8713 msgid "Palau" msgstr "Палао" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8715 msgid "Palazzo" msgstr "Палацо" #. Translators: this is a city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:8717 msgid "Palembang" msgstr "Палембанг" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8719 msgid "Palermo" msgstr "Палермо" #: ../data/Locations.xml.in.h:8720 msgid "Palermo Boccadifalco" msgstr "Палермо Бокадифалко" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8723 msgid "Palestine" msgstr "Палестин" #. PS - Occupied Palestinian Territory #: ../data/Locations.xml.in.h:8725 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинска територия" #. Translators: this is the capital of the Federated States #. of Micronesia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8729 msgid "Palikir" msgstr "Паликир" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8733 msgid "Palm Springs" msgstr "Палм Спрингс" #: ../data/Locations.xml.in.h:8734 msgid "Palm Springs Regional Airport" msgstr "Палм Спрингс, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8736 msgid "Palma" msgstr "Палма" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8740 msgid "Palmdale" msgstr "Палмдейл" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8742 msgid "Palmeiras" msgstr "Палмейраш" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8746 msgid "Palmer" msgstr "Палмер" #. Translators: This is an American research station in #. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile. #. The string is only used in places where "Antarctica" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8752 msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "Станция „Палмър“ (чилийско време)" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8756 msgid "Palo Alto" msgstr "Пало Алто" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8759 msgid "Pampa" msgstr "Пампа" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8763 msgid "Panama" msgstr "Панама" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8767 msgid "Panama City" msgstr "Панама сити" #. Translators: this is the capital of Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:8769 msgid "Panamá" msgstr "Панама" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8771 msgid "Paneveggio" msgstr "Панаведжио" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8773 msgid "Pangnirtung" msgstr "Пангниртунг" #. Translators: this is a city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:8775 msgid "Pantanal" msgstr "Пантанал" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8777 msgid "Pantelleria" msgstr "Пантелерия" # Едно време беше „Папа-ете“ #. Translators: this is the capital of French Polynesia #: ../data/Locations.xml.in.h:8779 msgid "Papeete" msgstr "Папеете" #. Translators: this is a city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:8781 msgid "Paphos" msgstr "Пафос" #. PG - Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:8783 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа — Нова Гвинея" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8785 msgid "Paradeísion" msgstr "Парадеисион" #. Translators: this is a city in Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:8787 msgid "Paragon" msgstr "Парагон" #. PY - Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:8789 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" #. Translators: this is the capital of Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:8791 msgid "Paramaribo" msgstr "Парамарибо" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:8793 msgid "Paramillo" msgstr "Парамильо" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8795 msgid "Paraná" msgstr "Парана" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8797 msgid "Paraíba" msgstr "Параиба" #. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western #. Pomerania in Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8801 msgid "Parchim" msgstr "Пархим" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8803 msgid "Parent" msgstr "Парент" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8806 msgid "Paris" msgstr "Париж" #: ../data/Locations.xml.in.h:8807 msgid "Paris-Le Bourget Airport" msgstr "Париж, летище „Льо Бурже“" #: ../data/Locations.xml.in.h:8808 msgid "Paris-Orly" msgstr "Париж, летище „Орли“" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8812 msgid "Park Rapids" msgstr "Парк Рапидс" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8816 msgid "Parkersburg" msgstr "Паркърсбърг" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8818 msgid "Parma" msgstr "Парма" #. Translators: this is a city in Piauí in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8820 msgid "Parnaíba" msgstr "Парнаиба" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8824 msgid "Parsons" msgstr "Парсънс" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8826 msgid "Pará" msgstr "Пара" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8829 msgid "Pasadena" msgstr "Пасадена" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8833 msgid "Pascagoula" msgstr "Паскагула" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8837 msgid "Pasco" msgstr "Паско" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8841 msgid "Paso Robles" msgstr "Пасо Роблес" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8845 msgid "Paterson" msgstr "Патерсън" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:8847 msgid "Patna" msgstr "Патна" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8851 msgid "Patterson" msgstr "Патерсън" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8855 msgid "Patuxent" msgstr "Патуксент" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8857 msgid "Pau" msgstr "По" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8861 msgid "Paulatuk" msgstr "Полатук" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8863 msgid "Paulo Afonso" msgstr "Пауло Афонсо" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8867 msgid "Pauls Valley" msgstr "Полс Вали" #. Translators: this is a city in Rhode Island in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8871 msgid "Pawtucket" msgstr "Поутъкет" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8875 msgid "Paxson" msgstr "Паксон" #: ../data/Locations.xml.in.h:8876 msgid "Paya Lebar Airport" msgstr "Пая Лебар, летище" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8880 msgid "Paynesville" msgstr "Пейнсвил" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8882 msgid "Peace River" msgstr "Пийс Ривър" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8886 msgid "Peachtree City" msgstr "Пийчтрий сити" #: ../data/Locations.xml.in.h:8887 msgid "Peachtree City-Falcon Field" msgstr "Пийчтрий сити, Фолкън Фийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:8888 msgid "Pearland Regional Airport" msgstr "Пеарленд, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8892 msgid "Peason" msgstr "Пийсън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8895 msgid "Pecos" msgstr "Пекос" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:8897 msgid "Pedras Rubras" msgstr "Педраш Рубраш" #. Translators: this is a city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:8899 msgid "Pekanbaru" msgstr "Пеканбару" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8901 msgid "Pella" msgstr "Пела" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8905 msgid "Pellston" msgstr "Пелстън" #. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8909 msgid "Pelotas" msgstr "Пелотас" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:8911 msgid "Pemba" msgstr "Пемба" #. Translators: this is a city in Wales in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8915 msgid "Pembrey" msgstr "Пембри" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8919 msgid "Pembroke Pines" msgstr "Пемброук Пайнс" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8923 msgid "Pendleton" msgstr "Пенделтън" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8927 msgid "Penn Yan" msgstr "Пен Ян" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8931 msgid "Pennsylvania" msgstr "Пенсилвания" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8935 msgid "Pensacola" msgstr "Пенсакола" #: ../data/Locations.xml.in.h:8936 msgid "Pensacola Regional Airport" msgstr "Пенсакола, летище за вътрешни полети" #: ../data/Locations.xml.in.h:8937 msgid "Pensacola, Naval Air Station" msgstr "Пенсакола, военноморска и военновъздушна база" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8940 msgid "Penticton" msgstr "Пентиктън" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8944 msgid "Penza" msgstr "Пенза" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8948 msgid "Peoria" msgstr "Пеориа" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:8950 msgid "Pereira" msgstr "Перейра" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8954 msgid "Perm'" msgstr "Перм" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8956 msgid "Pernambuco" msgstr "Пернамбуку" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8958 msgid "Perpignan" msgstr "Перпинян" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8962 msgid "Perry" msgstr "Пери" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8965 msgid "Perryton" msgstr "Перитон" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8969 msgid "Perth" msgstr "Пърт" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8973 msgid "Peru" msgstr "Перу" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8975 msgid "Perugia" msgstr "Перуджа" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8977 msgid "Pescara" msgstr "Пескара" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8979 msgid "Petawawa" msgstr "Петавава" #: ../data/Locations.xml.in.h:8980 msgid "Peter O Knight Airport" msgstr "Летище „Питър О Найт“" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8982 msgid "Peterborough" msgstr "Питирбъро" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8986 msgid "Petersburg" msgstr "Питърсбърг" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8988 msgid "Petite-Rivière" msgstr "Пти-Ривиер" #. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8990 msgid "Petrolina" msgstr "Петролина" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8994 msgid "Petropavlovsk" msgstr "Петропавловск-Камчатски" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8998 msgid "Philadelphia" msgstr "Филаделфия" #: ../data/Locations.xml.in.h:8999 msgid "Philadelphia International Airport" msgstr "Филаделфия, международно летище" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9003 msgid "Philip" msgstr "Филип" #: ../data/Locations.xml.in.h:9004 msgid "Philip Billard Municipal Airport" msgstr "Общинско летище „Филип Билард“" #. PH - Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:9006 msgid "Philippines" msgstr "Филипини" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9010 msgid "Phillips" msgstr "Филипс" #. Translators: this is the capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9015 msgid "Phnom Penh" msgstr "Пном Пен" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9019 msgid "Phoenix" msgstr "Финикс" #. Translators: This is the time zone in the Phoenix #. Islands, one of the three main island groups of #. Kiribati. This string is only used in places where #. "Kiribati" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9025 msgid "Phoenix Islands" msgstr "о-ви Финикс" #: ../data/Locations.xml.in.h:9026 msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport" msgstr "Финикс, международно летище „Скай Харбър“" #: ../data/Locations.xml.in.h:9027 msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport" msgstr "Финикс, общинско летище „Диър Вали“" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9029 msgid "Phrae" msgstr "Фрае" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9031 msgid "Phuket" msgstr "Фукет" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9033 msgid "Piacenza" msgstr "Пиаченца" #. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:9035 msgid "Piarco" msgstr "Пиарко" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9037 msgid "Piauí" msgstr "Пиауи" #. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9039 msgid "Piedras Negras" msgstr "Пиедрас Неграс" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9043 msgid "Pierre" msgstr "Пиер" #: ../data/Locations.xml.in.h:9044 msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport" msgstr "Международно летище „Пиер Елио Трюдо“" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:9046 msgid "Piešťany" msgstr "Пиещани" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:9048 msgid "Pildira" msgstr "Пилдира" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9050 msgid "Pilot Mound" msgstr "Пайлът Маунд" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9052 msgid "Pincher Creek" msgstr "Пинчър Крийк" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9056 msgid "Pine Bluff" msgstr "Пайн Блъф" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9060 msgid "Pine Ridge" msgstr "Пайн Ридж" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9064 msgid "Pine River" msgstr "Пайн Ривър" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9067 msgid "Pine Springs" msgstr "Пайн Спрингс" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9071 msgid "Pinedale" msgstr "Пайндейл" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9075 msgid "Pinehurst" msgstr "Пайнхърст" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9079 msgid "Pipestone" msgstr "Пайпстоун" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9081 msgid "Piraçununga" msgstr "Пирасунунга" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9083 msgid "Piri Grande" msgstr "Пири Гранде" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9085 msgid "Pirkkala" msgstr "Пиркала" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9087 msgid "Pisa" msgstr "Пиза" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9089 msgid "Pisco" msgstr "Писко" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific #: ../data/Locations.xml.in.h:9091 msgid "Pitcairn" msgstr "Питкерн" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9094 msgid "Pitt Meadows" msgstr "Пит Медоус" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9098 msgid "Pittsburgh" msgstr "Питсбърг" #: ../data/Locations.xml.in.h:9099 msgid "Pittsburgh International Airport" msgstr "Питсбърг, международно летище" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9103 msgid "Pittsfield" msgstr "Питсфийлд" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9107 msgid "Placer" msgstr "Плейсър" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9110 msgid "Plainview" msgstr "Плейнвю" #. Translators: this is a city in Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:9112 msgid "Plaisance" msgstr "Плезанс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9115 msgid "Plano" msgstr "Плано" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9119 msgid "Platinum" msgstr "Платинум" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9123 msgid "Plattsburgh" msgstr "Платсбърг" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9127 msgid "Plattsmouth" msgstr "Платсмут" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:9129 msgid "Pleso" msgstr "Плесо" #. Translators: this is a city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:9131 msgid "Plovdiv" msgstr "Пловдив" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9135 msgid "Plymouth" msgstr "Плимут" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9138 msgid "Pocatello" msgstr "Покатило" #. Translators: this is a city in Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:9140 msgid "Podgorica" msgstr "Подгорица" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9142 msgid "Poggiale" msgstr "Погиел" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9146 msgid "Pohick" msgstr "Похик" #. Translators: This is one of two time zones in the #. Federated States of Micronesia, including the islands of #. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places #. where "Micronesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9152 msgid "Pohnpei / Kosrae" msgstr "Понпей / Косрае" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9156 msgid "Point Hope" msgstr "Пойнт Хоуп" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9160 msgid "Point Lay" msgstr "Пойнт Лей" #: ../data/Locations.xml.in.h:9161 msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center" msgstr "Пойнт Мугу, военноморски и военновъздушен център" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9165 msgid "Point Pleasant" msgstr "Пойнт Плезънт" #: ../data/Locations.xml.in.h:9166 msgid "Pointe Noire" msgstr "Пойнт-Ноар" #. Translators: this is a city in Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:9168 msgid "Pointe Sable" msgstr "Пойнте Сабле" #. Translators: this is a city in the Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:9170 msgid "Pointe-Noire" msgstr "Пойнт-Ноар" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9172 msgid "Poitiers" msgstr "Поатие" #. PL - Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:9174 msgid "Poland" msgstr "Полша" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9178 msgid "Pomona" msgstr "Помона" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9182 msgid "Pompano Beach" msgstr "Помпано Бийч" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9186 msgid "Ponca City" msgstr "Понка сити" #. Translators: this is a city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:9188 msgid "Ponce" msgstr "Понсе" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9190 msgid "Pond Inlet" msgstr "Понд Инлет" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9192 msgid "Ponta Delgada" msgstr "Понта Делгада" #. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9196 msgid "Ponta Porã" msgstr "Понта Пора" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9198 msgid "Pontecagnano" msgstr "Понтеканано" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9202 msgid "Pontiac" msgstr "Понтиак" #: ../data/Locations.xml.in.h:9203 msgid "Pope Air Force Base" msgstr "Поуп, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9207 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Поплър Блъф" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:9209 msgid "Poprad" msgstr "Попрад" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9211 msgid "Pori" msgstr "Пори" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9215 msgid "Port Alexander" msgstr "Порт Алекзандър" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9219 msgid "Port Alsworth" msgstr "Порт Алсуърт" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9223 msgid "Port Angeles" msgstr "Порт Анжелис" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9226 msgid "Port Aransas" msgstr "Порт Аранзас" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9229 msgid "Port Arthur" msgstr "Порт Артър" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9231 msgid "Port Colborne" msgstr "Порт Колборн" #: ../data/Locations.xml.in.h:9232 msgid "Port Columbus International Airport" msgstr "Порт Кълъмбъс, международно летище" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9234 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Порт Елизабет" #. Translators: this is a city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:9236 msgid "Port Harcourt" msgstr "Порт Харкорт" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9239 msgid "Port Hardy" msgstr "Порт Харди" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9243 msgid "Port Heiden" msgstr "Порт Хейден" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9247 msgid "Port Hope" msgstr "Порт Хоуп" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9250 msgid "Port Isabel" msgstr "Порт Исабел" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9253 msgid "Port Lavaca" msgstr "Порт Лавака" #. Translators: this is the capital of Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:9255 msgid "Port Louis" msgstr "Порт Луис" #. Translators: this is a city in Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:9257 msgid "Port Mathurin" msgstr "Порт Матурин" #. Translators: this is the capital of Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:9259 msgid "Port Moresby" msgstr "Порт Морзби" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9262 msgid "Port Simpson" msgstr "Порт Симпсън" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9264 msgid "Port Weller" msgstr "Порт Уелър" #. Translators: this is a city in Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:9266 msgid "Port-Gentil" msgstr "Порт Джентил" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9268 msgid "Port-Menier" msgstr "Порт-Мение" #. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:9270 msgid "Port-of-Spain" msgstr "Порт-ъф-Спейн" #: ../data/Locations.xml.in.h:9271 msgid "Portage, Portage Glacier" msgstr "Портидж, Портидж Глейсиър" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9273 msgid "Portela" msgstr "Портела" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9277 msgid "Porterville" msgstr "Портървил" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9281 msgid "Portland" msgstr "Портланд" #: ../data/Locations.xml.in.h:9282 msgid "Portland International Airport" msgstr "Портланд, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:9283 msgid "Portland-Hillsboro Airport" msgstr "Пртланд, летище „Хилсбъро“" #: ../data/Locations.xml.in.h:9284 msgid "Portland-Troutdale Airport" msgstr "Портланд, летище „Траутдейл“" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9286 msgid "Portneuf" msgstr "Портньоф" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9288 msgid "Porto" msgstr "Порто" #. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9292 msgid "Porto Alegre" msgstr "Порту Алегри" #: ../data/Locations.xml.in.h:9293 msgid "Porto Alegre Airport" msgstr "Порту Алегри, летище" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9295 msgid "Porto Santo" msgstr "Порту Санту" #. Translators: this is the capital of Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:9297 msgid "Porto-Novo" msgstr "Порто Ново" #. Translators: this is a city in Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:9299 msgid "Portorož" msgstr "Портороз" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9303 msgid "Portsmouth" msgstr "Портсмут" #. PT - Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9305 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9307 msgid "Posadas" msgstr "Посадас" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9309 msgid "Poste-de-la-Baleine" msgstr "Пост-дьо-ла-Бален" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9311 msgid "Potchefstroom" msgstr "Почефстроом" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9315 msgid "Poteau" msgstr "Пото" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9317 msgid "Potosí" msgstr "Потоси" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9321 msgid "Pottstown" msgstr "Потстаун" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9325 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Пукийпси" #. Translators: this is a city in Cambodia #: ../data/Locations.xml.in.h:9327 msgid "Pouthichentong" msgstr "Путичентонг" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9330 msgid "Powell River" msgstr "Пауъл Ривър" #. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico. #. This is one of several cities in Mexico called "Poza #. Rica". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9335 msgid "Poza Rica de Hidalgo" msgstr "Поза Рика де Идалго" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:9337 msgid "Poznań" msgstr "Познан" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9339 msgid "Poços de Caldas" msgstr "Посош де Калдаш" #. Translators: this is the capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9344 msgid "Prague" msgstr "Прага" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9348 msgid "Prairie du Chien" msgstr "Прери дю Шиен" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9350 msgid "Pratica di Mare" msgstr "Пратика ди Маре" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9354 msgid "Pratt" msgstr "Прат" #. Translators: this is a city in Cape Verde #: ../data/Locations.xml.in.h:9356 msgid "Preguiça" msgstr "Прегиса" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9360 msgid "Prescott" msgstr "Прескот" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9362 msgid "Presidente Prudente" msgstr "Президенте Пруденте" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9365 msgid "Presque Isle" msgstr "о-в Преск" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9369 msgid "Preston" msgstr "Престън" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9373 msgid "Prestwick" msgstr "Престуик" #. Translators: this is the capital of South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9375 msgid "Pretoria" msgstr "Претория" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9377 msgid "Price" msgstr "Прайс" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:9379 msgid "Prievidza" msgstr "Приевидза" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9381 msgid "Prince Albert" msgstr "Принц Албърт" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9383 msgid "Prince Edward Island" msgstr "о-в Принц Едуард" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9386 msgid "Prince George" msgstr "Принц Джордж" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9389 msgid "Prince Rupert" msgstr "Принц Рупърт" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9393 msgid "Princeton" msgstr "Принстън" #. Translators: this is a city in Rhode Island in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9397 msgid "Providence" msgstr "Провидънс" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9401 msgid "Provincetown" msgstr "Провинстаун" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9403 msgid "Provo" msgstr "Прово" #. Translators: this is a city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9407 msgid "Pu-ting" msgstr "Путинг" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9409 msgid "Pucallpa" msgstr "Пукалпа" #: ../data/Locations.xml.in.h:9410 msgid "Pudong Airport" msgstr "Пудонг, летище" #. Translators: this is a city in Puebla in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9412 msgid "Puebla" msgstr "Пуебла" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9416 msgid "Pueblo" msgstr "Пуебло" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:9418 msgid "Puerto Ayacucho" msgstr "Пуерто Аякучо" #. Translators: this is a city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:9420 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Пуерто Бариос" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:9422 msgid "Puerto Borburata" msgstr "Пуерто Борбурата" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:9424 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Пуерто Кабесас" #. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9426 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Пуерто Ескондидо" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9428 msgid "Puerto Iguazú" msgstr "Пуерто Игуасу" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:9430 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Пуерто Лемпира" #. Translators: this is a city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:9432 msgid "Puerto Limón" msgstr "Пуерто Лимон" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9434 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Пуерто Малдоналдо" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:9436 msgid "Puerto Montt" msgstr "Пуерто Монт" #. Translators: this is a city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:9438 msgid "Puerto Plata" msgstr "Пуерто Плата" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9442 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Рико" #. Translators: this is a city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:9444 msgid "Puerto San José" msgstr "Пуерто Сан Хосе" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9446 msgid "Puerto Suárez" msgstr "Пуерто Сауарес" #. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9448 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Пуерто Валарта" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9452 msgid "Pullman" msgstr "Пулман" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:9454 msgid "Punta Arenas" msgstr "Пунта Аренас" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9458 msgid "Punta Gorda" msgstr "Пунта Горда" #: ../data/Locations.xml.in.h:9459 msgid "Punta Raisi Airport" msgstr "Пунта Райси, летище" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:9461 msgid "Pusan" msgstr "Пусан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9463 msgid "Puvirnituq" msgstr "Пувирнитук" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:9465 msgid "Pápa" msgstr "Папа" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:9467 msgid "Páros" msgstr "Парос" #. Translators: this is a city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:9469 msgid "Pärnu" msgstr "Перну" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:9471 msgid "Pécs" msgstr "Печ" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9473 msgid "Pôrto Seguro" msgstr "Порту Сегуро" #. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9475 msgid "Pôrto Velho" msgstr "Порту Велю" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:9477 msgid "Qal'at Bishah" msgstr "Калат Бишах" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:9479 msgid "Qara" msgstr "Кара" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Karaganda". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9483 msgid "Qaraghandy" msgstr "Караганда" #. QA - Qatar #: ../data/Locations.xml.in.h:9485 msgid "Qatar" msgstr "Катар" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "قزوین". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9489 msgid "Qazvin" msgstr "Казвин" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9491 msgid "Qikiqtarjuaq" msgstr "Кикиктарюак" #: ../data/Locations.xml.in.h:9492 msgid "Qikiqtarjuaq Airport" msgstr "Кикиктаржуак, летище" #. Translators: this is a city in Shandong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:9494 msgid "Qingdao" msgstr "Кингдао" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kostanay". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9498 msgid "Qostanay" msgstr "Костанай" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9502 msgid "Quakertown" msgstr "Куекъртаун" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9506 msgid "Quantico" msgstr "Куантико" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9510 msgid "Quebec" msgstr "Квебек" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9513 msgid "Queen Charlotte" msgstr "Куийн Шарлот" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9517 msgid "Queensland" msgstr "Куинсланд" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:9519 msgid "Quelimane" msgstr "Куелимане" #. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9521 msgid "Querétaro" msgstr "Керетаро" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9524 msgid "Quesnel" msgstr "Кеснел" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9528 msgid "Quillayute" msgstr "Килайюте" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9530 msgid "Quimper" msgstr "Кимпер" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9534 msgid "Quincy" msgstr "Куинси" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9536 msgid "Quintana Roo" msgstr "Кинтана Роо" #. Translators: this is the capital of Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:9538 msgid "Quito" msgstr "Кито" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:9540 msgid "Qulaybiyah" msgstr "Кулайбиях" #. Translators: this is a city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kyzylorda". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9544 msgid "Qyzylorda" msgstr "Кизилорда" #. Translators: this is a city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:9546 msgid "Ra's al Khaymah" msgstr "Рас Ел Хайма" #. Translators: this is the capital of Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:9548 msgid "Rabat" msgstr "Рабат" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9552 msgid "Racine" msgstr "Ресин" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9554 msgid "Radisson" msgstr "Радисън" #. Translators: this is a city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:9556 msgid "Rafael Hernandez" msgstr "Рафаел Ернандес" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:9558 msgid "Rafha" msgstr "Рафха" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9562 msgid "Raleigh" msgstr "Ралий" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9566 msgid "Ramona" msgstr "Рамона" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:9568 msgid "Ramot Remez" msgstr "Рамот Ремез" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9572 msgid "Ramstein" msgstr "Рамщайн" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:9574 msgid "Rancho Boyeros" msgstr "Ранчо Бойерос" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9578 msgid "Rancho Cucamonga" msgstr "Ранчо Кукамонга" #. Translators: this is the capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9583 msgid "Rangoon" msgstr "Рангун" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9585 msgid "Rankin Inlet" msgstr "Ранкин Инлет" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9587 msgid "Ranong" msgstr "Ранонг" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9591 msgid "Rantoul" msgstr "Рантул" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9595 msgid "Rapid City" msgstr "Рапид сити" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:9597 msgid "Rasht" msgstr "Рашт" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9601 msgid "Raton" msgstr "Ратон" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9605 msgid "Rawlins" msgstr "Роулинс" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9607 msgid "Rayong" msgstr "Районг" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9611 msgid "Reading" msgstr "Рединг" #. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9613 msgid "Recife" msgstr "Ресифи" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9615 msgid "Reconquista" msgstr "Реконкиста" #. Translators: this is a city in the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:9617 msgid "Red Bay Estate" msgstr "Ред Бей Естейт" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9621 msgid "Red Bluff" msgstr "Ред Блъф" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9625 msgid "Red Cliff" msgstr "Ред Клиф" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9627 msgid "Red Deer" msgstr "Ред Диър" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9629 msgid "Red Lake" msgstr "Ред Лейк" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9631 msgid "Red Oak" msgstr "Ред Оук" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9635 msgid "Red Wing" msgstr "Ред Уинг" #: ../data/Locations.xml.in.h:9636 msgid "Redbird Airport" msgstr "Редбърд, летище" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9640 msgid "Redding" msgstr "Рединг" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9644 msgid "Redmond" msgstr "Редмънд" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9648 msgid "Redwood Falls" msgstr "Редууд Фолс" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9650 msgid "Reggio di Calabria" msgstr "Реджо ди Калабрия" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9652 msgid "Regina" msgstr "Реджайна" #: ../data/Locations.xml.in.h:9653 msgid "Regina University" msgstr "Реджайна, университет" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9655 msgid "Reims" msgstr "Реймс" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:9657 msgid "Remada" msgstr "Ремада" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9659 msgid "Rennes" msgstr "Рен" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9663 msgid "Reno" msgstr "Рино" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9667 msgid "Renton" msgstr "Рентон" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9669 msgid "Repulse Bay" msgstr "Репълс Бей" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9671 msgid "Resia" msgstr "Режа" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9673 msgid "Resistencia" msgstr "Ресистенсия" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9675 msgid "Resolute" msgstr "Резолют" #. Translators: this is a city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:9677 msgid "Retalhuleu" msgstr "Реталхулеу" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9679 msgid "Reus" msgstr "Реус" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9682 msgid "Revelstoke" msgstr "Ревълстоук" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9685 msgid "Rexburg" msgstr "Рексбург" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9687 msgid "Reyes" msgstr "Рейс" #. Translators: this is the capital of Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:9689 msgid "Reykjavík" msgstr "Рейкявик" #. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9691 msgid "Reynosa" msgstr "Рейноса" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9695 msgid "Rheine" msgstr "Рейн" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that #. it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9700 msgid "Rhineland-Palatinate" msgstr "Рейнланд-Пфалц" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9704 msgid "Rhinelander" msgstr "Райнландър" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9708 msgid "Rhode Island" msgstr "Роуд Айлънд" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9710 msgid "Riberalta" msgstr "Рибералта" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9714 msgid "Rice Lake" msgstr "Райс Лейк" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9718 msgid "Richlands" msgstr "Ричландс" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9722 msgid "Richmond" msgstr "Ричмънд" #: ../data/Locations.xml.in.h:9723 msgid "Rickenbacker Air National Guard Base" msgstr "Рикенбекер, военновъздушна база на Националната гвардия" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9725 msgid "Rieti" msgstr "Риети" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9729 msgid "Rifle" msgstr "Райфъл" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:9731 msgid "Rijeka" msgstr "Риека" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9733 msgid "Rimini" msgstr "Римини" #. Translators: this is a city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9735 msgid "Rio Branco" msgstr "Рио Бранко" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9737 msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Рио Гранде до Норте" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9739 msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Рио Гранде до Сул" #. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9741 msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Рио де Жанейро" #: ../data/Locations.xml.in.h:9742 msgid "Rio de Janeiro Airport" msgstr "Рио де Жанейро, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:9743 msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base" msgstr "Рио де Жанейро, военновъздушна база „Санта Крус“" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:9745 msgid "Rionegro" msgstr "Рионегро" #. Translators: this is a city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:9747 msgid "Rivas" msgstr "Ривас" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9751 msgid "Riverside" msgstr "Ривърсайд" #: ../data/Locations.xml.in.h:9752 msgid "Riverside / March Air Force Base" msgstr "Ривърсайд, военновъздушна база „Марч“" #: ../data/Locations.xml.in.h:9753 msgid "Riverside Municipal Airport" msgstr "Ривърсайд, общинско летище" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9757 msgid "Riverton" msgstr "Ривъртън" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9759 msgid "Rivière-du-Loup" msgstr "Ривиер-дю-Луп" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9761 msgid "Rivière-la-Madeleine" msgstr "Ривиер-дю-Мадлен" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:9763 msgid "Rivne" msgstr "Ривне" #. Translators: this is the capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9768 msgid "Riyadh" msgstr "Рияд" #. Translators: this is the capital of the British Virgin #. Islands #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9772 msgid "Road Town" msgstr "Роад Таун" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9776 msgid "Roanoke" msgstr "Роуноке" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9780 msgid "Roanoke Rapids" msgstr "Роуноке Рапидс" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:9782 msgid "Roatán" msgstr "Роатан" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9786 msgid "Robertson" msgstr "Робъртсън" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9788 msgid "Roberval" msgstr "Робервал" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9792 msgid "Robinson" msgstr "Робинсън" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9794 msgid "Roboré" msgstr "Роборе" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9798 msgid "Rochelle" msgstr "Рошел" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9802 msgid "Rochester" msgstr "Рочестър" #. Translators: this is a city in South Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9806 msgid "Rock Hill" msgstr "Рок Хил" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9810 msgid "Rock Springs" msgstr "Рок Спрингс" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9814 msgid "Rockford" msgstr "Рокфорд" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9816 msgid "Rockglen" msgstr "Рокглен" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:9818 msgid "Rockhampton" msgstr "Рокхемптън" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9821 msgid "Rockland" msgstr "Рокланд" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9824 msgid "Rockport" msgstr "Рокпорт" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9827 msgid "Rocksprings" msgstr "Рокспрингс" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9831 msgid "Rocky Mount" msgstr "Роки Маунт" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9833 msgid "Rocky Mountain House" msgstr "Роки Маунтин Хаус" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9836 msgid "Rocky Point" msgstr "Роки Пойнт" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9838 msgid "Rodez" msgstr "Родез" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9842 msgid "Roe" msgstr "Роу" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9846 msgid "Rogers" msgstr "Роджърс" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9850 msgid "Rogers City" msgstr "Роджърс сити" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9854 msgid "Rolla" msgstr "Рола" #: ../data/Locations.xml.in.h:9855 msgid "Roma Fiumicino" msgstr "Рим, Фиумичино" #. RO - Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:9857 msgid "Romania" msgstr "Румъния" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9861 msgid "Rome" msgstr "Роум" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9865 msgid "Romeoville" msgstr "Ромеовил" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9867 msgid "Romorantin" msgstr "Роморантен" #. Translators: this is a city in the Isle of Man #: ../data/Locations.xml.in.h:9869 msgid "Ronaldsway" msgstr "Роналдсуей" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9871 msgid "Ronchi dei Legionari" msgstr "Рончи дей Легионари" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9873 msgid "Rondônia" msgstr "Рондония" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9875 msgid "Ronneby" msgstr "Ронеби" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9877 msgid "Roraima" msgstr "Рорайма" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9879 msgid "Rosario" msgstr "Росарио" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9883 msgid "Roseau" msgstr "Росо" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9887 msgid "Roseburg" msgstr "Роузбург" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9889 msgid "Rosetown" msgstr "Роузтаун" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:9891 msgid "Roskilde" msgstr "Роскилде" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9895 msgid "Rostov" msgstr "Ростов-на-Дон" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9899 msgid "Roswell" msgstr "Розуел" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9901 msgid "Rota" msgstr "Рота" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9903 msgid "Roth" msgstr "Рот" #. Translators: This is a British research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9908 msgid "Rothera Research Station" msgstr "Станция „Ротера“" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:9910 msgid "Rotterdam" msgstr "Ротердам" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9912 msgid "Rouen" msgstr "Руан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9914 msgid "Rouyn" msgstr "Руюн" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9916 msgid "Rovaniemi" msgstr "Рованиеми" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9920 msgid "Roxboro" msgstr "Роксбъро" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9924 msgid "Ruidoso" msgstr "Руидосо" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9926 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Руренабаке" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9930 msgid "Rush City" msgstr "Ръш сити" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9934 msgid "Russell" msgstr "Ръсел" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9938 msgid "Russellville" msgstr "Ръселвил" #. RU - Russian Federation #: ../data/Locations.xml.in.h:9940 msgid "Russia" msgstr "Русия" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9942 msgid "Rustenburg" msgstr "Рустенбург" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9946 msgid "Ruston" msgstr "Ръстън" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9950 msgid "Rutland" msgstr "Рутланд" #. RW - Rwanda #: ../data/Locations.xml.in.h:9952 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9954 msgid "Rygge" msgstr "Риге" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:9956 msgid "Rzeszów" msgstr "Ржешов" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9960 msgid "Réunion" msgstr "Реюнион" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9962 msgid "Río Gallegos" msgstr "Рио Галегос" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9964 msgid "Río Grande" msgstr "Рио Гранде" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:9966 msgid "Rønne" msgstr "Рьоне" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9968 msgid "Røros" msgstr "Рьорос" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9970 msgid "Rørvik" msgstr "Рьорвик" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9972 msgid "Røssvoll" msgstr "Рьосвол" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9974 msgid "Røst" msgstr "Рьост" #. Translators: this is the capital of Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:9976 msgid "Rīga" msgstr "Рига" #: ../data/Locations.xml.in.h:9977 msgid "S. Angelo Airport" msgstr "Летище „С. Анжело“" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:9979 msgid "Sa'dah" msgstr "Сада" #. Translators: this is a state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9981 msgid "Saarland" msgstr "Саарланд" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9983 msgid "Sabadell" msgstr "Сабадел" #. Translators: this is a city in Libya #: ../data/Locations.xml.in.h:9985 msgid "Sabha" msgstr "Сабха" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9988 msgid "Sabine Pass" msgstr "Сабине Пас" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:9990 msgid "Sabzevar" msgstr "Сабзевар" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:9992 msgid "Sach'on" msgstr "Сачон" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9996 msgid "Sachs Harbour" msgstr "Сачс Харбър" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10000 msgid "Sacramento" msgstr "Сакраменто" #: ../data/Locations.xml.in.h:10001 msgid "Sacramento Executive Airport" msgstr "Сакраменто, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:10002 msgid "Sacramento International Airport" msgstr "Сакраменто, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:10003 msgid "Sacramento Mather Airport" msgstr "Сакраменто, летище „Мадър“" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10007 msgid "Safford" msgstr "Сафърд" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:10009 msgid "Saga" msgstr "Сага" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10013 msgid "Saginaw" msgstr "Сагино" #: ../data/Locations.xml.in.h:10014 msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport" msgstr "Сагино Каунти, летище „Х.У. Браун“" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10018 msgid "Saguache" msgstr "Сагуачи" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10022 msgid "Saint Anthony" msgstr "Сейнт Антъни" #. Translators: this is a city in Wales in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10026 msgid "Saint Athan" msgstr "Сейнт Ейтън" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10030 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Св. Вартоломей" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10032 msgid "Saint Catharines" msgstr "Сент Катаринес" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10036 msgid "Saint Cloud" msgstr "Сейнт Клауд" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10040 msgid "Saint George" msgstr "Сейнт Джордж" #. Translators: this is the capital of Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:10042 msgid "Saint George's" msgstr "Сейнт Джорджис" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic #: ../data/Locations.xml.in.h:10044 msgid "Saint Helena" msgstr "Сейнт Хелена" #. Translators: this is the capital of Jersey #: ../data/Locations.xml.in.h:10046 msgid "Saint Helier" msgstr "Сейнт Хелиър" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10050 msgid "Saint James" msgstr "Сейнт Джеймс" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10052 msgid "Saint John" msgstr "Сейнт Джон" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10056 msgid "Saint John's" msgstr "Сейнт Джонс" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10060 msgid "Saint Johns" msgstr "Сейнт Джонс" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10064 msgid "Saint Johnsbury" msgstr "Сейнт Джонсбъри" #. Translators: this is a city in Dominica #: ../data/Locations.xml.in.h:10066 msgid "Saint Joseph" msgstr "Сейнт Джоузеф" #. KN - Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:10068 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Сейнт Китс и Нийвис" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10070 msgid "Saint Leonard" msgstr "Сейнт Лионард" #: ../data/Locations.xml.in.h:10071 msgid "Saint Leonard Airport" msgstr "Сейнт Лионард, летище" #. LC - Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:10073 msgid "Saint Lucia" msgstr "Сейнт Лусия" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10078 msgid "Saint Martin" msgstr "Сен Мартен" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10082 msgid "Saint Marys" msgstr "Сейнт Мерис" #. Translators: this is a city in Maryland in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10086 msgid "Saint Marys City" msgstr "Сейнт Мерис сити" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10090 msgid "Saint Mawgan" msgstr "Сейнт Моуган" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10094 msgid "Saint Paul" msgstr "Сейнт Пол" #. Translators: this is the capital of Guernsey #: ../data/Locations.xml.in.h:10096 msgid "Saint Peter Port" msgstr "Сейнт Питър Порт" #. Translators: this is a city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10102 msgid "Saint Petersburg" msgstr "Санкт-Петербург" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10107 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Сейнт Пиер и Микелон" #. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10109 msgid "Saint Stephen" msgstr "Сейнт Стивън" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines #: ../data/Locations.xml.in.h:10111 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Сейнт Винсънт и Гренадини" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10113 msgid "Saint-Anicet" msgstr "Сен-Анисе" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:10115 msgid "Saint-Brieuc" msgstr "Сен Брио" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10117 msgid "Saint-Chrysostome" msgstr "Сен-Крисостом" #. Translators: this is the capital of Réunion #: ../data/Locations.xml.in.h:10119 msgid "Saint-Denis" msgstr "Сен-Дени" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10121 msgid "Saint-Fabien" msgstr "Сен-Фабиен" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10123 msgid "Saint-François" msgstr "Сен-Франсоа" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10125 msgid "Saint-Henri-de-Taillon" msgstr "Сен-Анри-дьо-Телон" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10127 msgid "Saint-Jean" msgstr "Сен-Жан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10129 msgid "Saint-Joachim" msgstr "Сен-Жоаким" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10131 msgid "Saint-Jovite" msgstr "Сен-Жови" #. Translators: this is a city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:10133 msgid "Saint-Louis" msgstr "Сен-Луис" #. Translators: this is the capital of Saint Pierre and #. Miquelon #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10137 msgid "Saint-Pierre" msgstr "Сен-Пиер" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:10139 msgid "Saint-Quentin" msgstr "Сен-Куентин" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:10141 msgid "Saint-Yan" msgstr "Сен-Йан" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10143 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" msgstr "Сен-Ан-дьо-ла-Покатиер" #: ../data/Locations.xml.in.h:10144 msgid "Saipan Island, Saipan International Airport" msgstr "о-в Сайпан, международно летище „Сайпан“" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10148 msgid "Sakht Sar" msgstr "Сахт Сар" #. Translators: this is a city in Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:10150 msgid "Salalah" msgstr "Салала" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10152 msgid "Salamanca" msgstr "Саламанка" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:10154 msgid "Salcea" msgstr "Салча" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10158 msgid "Salem" msgstr "Сейлем" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10162 msgid "Salida" msgstr "Салида" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:10164 msgid "Salignano" msgstr "Салинано" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10168 msgid "Salina" msgstr "Салина" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10172 msgid "Salinas" msgstr "Салинас" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10176 msgid "Salisbury" msgstr "Салисбъри" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10180 msgid "Sallisaw" msgstr "Салисоу" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10183 msgid "Salmon" msgstr "Салмън" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10186 msgid "Salmon Arm" msgstr "Салмън Арм" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:10188 msgid "Salon" msgstr "Салон" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:10190 msgid "Salt Lake City" msgstr "Солт Лейк сити" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:10192 msgid "Salta" msgstr "Салта" #. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:10194 msgid "Saltillo" msgstr "Салтило" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:10196 msgid "Salvador" msgstr "Салвадор" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:10198 msgid "Salzburg" msgstr "Залцбург" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10202 msgid "Samara" msgstr "Самара" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of #. European Russia. The Russian name is "Самарское время". #. This string is only used in places where "Russia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10209 msgid "Samara Time" msgstr "Самарско време" #. Translators: this is a city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:10211 msgid "Samarqand" msgstr "Самарканд" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10215 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:10217 msgid "Samsun" msgstr "Самсун" #. Translators: this is a city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:10219 msgid "San Andrés" msgstr "Сан Андрес" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10222 msgid "San Angelo" msgstr "Сан Анджело" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10225 msgid "San Antonio" msgstr "Сан Антонио" #: ../data/Locations.xml.in.h:10226 msgid "San Antonio International Airport" msgstr "Сан Антонио, международно летище" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10228 msgid "San Antonio del Táchira" msgstr "Сан Антонио дел Тачира" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10232 msgid "San Bernardino" msgstr "Сан Бернардино" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:10234 msgid "San Borja" msgstr "Сан Борха" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10238 msgid "San Carlos" msgstr "Сан Карлос" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:10240 msgid "San Carlos de Bariloche" msgstr "Сан Карлос де Барилоче" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10244 msgid "San Diego" msgstr "Сан Диего" #: ../data/Locations.xml.in.h:10245 msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport" msgstr "Сан Диего / Ел Кахон, летище „Гилеспи Фийлд“" #: ../data/Locations.xml.in.h:10246 msgid "San Diego International-Lindbergh Field" msgstr "Сан Диего, международно летище „Линдбърг Фийлд“" #: ../data/Locations.xml.in.h:10247 msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station" msgstr "Сан Диего, о-в Норт, военноморска и военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10249 msgid "San Felipe" msgstr "Сан Фелипе" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10251 msgid "San Fernando" msgstr "Сан Фернандо" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10255 msgid "San Francisco" msgstr "Сан Франциско" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:10257 msgid "San Ignacio de Velasco" msgstr "Сан Игнасио де Веласко" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10259 msgid "San Javier" msgstr "Сан Хавиер" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:10261 msgid "San Joaquín" msgstr "Сан Хоакин" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10265 msgid "San Jose" msgstr "Сан Хосе" #: ../data/Locations.xml.in.h:10266 msgid "San Jose / Reid / Hillv" msgstr "Сан Хосе / Рийд / Хилф" #: ../data/Locations.xml.in.h:10267 msgid "San Jose International Airport" msgstr "Сан Хосе, международно летище" #. Translators: this is the capital of Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:10269 msgid "San José" msgstr "Сан Хосе" #. Translators: this is a city in Bolivia. #. This is one of several cities in Bolivia called "San José". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10273 msgid "San José de Chiquitos" msgstr "Сан Хосе де Чикитос" #. Translators: this is a city in Baja California Sur in #. Mexico #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10277 msgid "San José del Cabo" msgstr "Сан Хосе дел Кабо" #. Translators: this is a city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:10279 msgid "San Juan" msgstr "Сан Хуан" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10281 msgid "San Juan de los Morros" msgstr "Сан Хуан де лос Морос" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10285 msgid "San Luis Obispo" msgstr "Сан Луис Обиспо" #. Translators: this is a city in San Luis Potosí in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:10287 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан Луис Потоси" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10290 msgid "San Marcos" msgstr "Сан Маркос" #. Translators: this is the capital of San Marino #: ../data/Locations.xml.in.h:10292 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:10294 msgid "San Miguel de Tucumán" msgstr "Сан Мигел де Тукуман" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10296 msgid "San Pablo" msgstr "Сан Пабло" #. Translators: this is the capital of El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:10298 msgid "San Salvador" msgstr "Сан Салвадор" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:10300 msgid "San Salvador de Jujuy" msgstr "Сан Салвадор де Хухуй" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:10302 msgid "San Stèfano" msgstr "Сан Стефано" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10304 msgid "San Tomé" msgstr "Сан Томе" #. Translators: this is the capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10309 msgid "Sanaa" msgstr "Сана" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:10311 msgid "Sanandaj" msgstr "Санандадж" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10315 msgid "Sand Point" msgstr "Сенд Пойнт" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:10317 msgid "Sandakan" msgstr "Сандакан" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:10319 msgid "Sandane" msgstr "Сандане" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10323 msgid "Sandberg" msgstr "Сандберг" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10326 msgid "Sandpoint" msgstr "Сендпойнт" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10329 msgid "Sandspit" msgstr "Сендспит" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10333 msgid "Sandwich" msgstr "Сендуич" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10337 msgid "Sanford" msgstr "Санфорд" #: ../data/Locations.xml.in.h:10338 msgid "Sanford Airport" msgstr "Санфорд, летище" #. Translators: this is a city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:10340 msgid "Sanganer" msgstr "Санганер" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:10342 msgid "Sankt Gallen" msgstr "Сенкт Гален" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:10344 msgid "Sanrizuka" msgstr "Санридзука" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:10346 msgid "Sant'Eufemia Lamezia" msgstr "Сант Еуфемия Ламеция" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10350 msgid "Santa Ana" msgstr "Санта Ана" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:10352 msgid "Santa Ana de Yacuma" msgstr "Санта Ана де Якума" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10356 msgid "Santa Barbara" msgstr "Санта Барбара" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:10358 msgid "Santa Bárbara" msgstr "Санта Барбара" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:10360 msgid "Santa Catarina" msgstr "Санта Катарина" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:10362 msgid "Santa Clara" msgstr "Санта Клара" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:10364 msgid "Santa Cruz" msgstr "Санта Круз" #. Translators: this is a city in Portugal. #. This is one of several cities in Portugal called "Santa #. Cruz". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10369 msgid "Santa Cruz das Flores" msgstr "Санта Крус дас Флореш" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10373 msgid "Santa Fe" msgstr "Санта Фе" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10377 msgid "Santa Maria" msgstr "Санта Мария" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10381 msgid "Santa Monica" msgstr "Санта Моника" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10385 msgid "Santa Rosa" msgstr "Санта Роса" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:10387 msgid "Santa Rosa de Copán" msgstr "Санта Роса де Копан" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:10389 msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" msgstr "Санта Тереса де Ло Овале" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10391 msgid "Santander" msgstr "Сантандер" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:10393 msgid "Santarém" msgstr "Сантарем" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10395 msgid "Santiago" msgstr "Сантяго" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:10397 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Сантяго де Куба" #. Translators: this is the capital of the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:10399 msgid "Santo Domingo" msgstr "Санто Доминго" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:10401 msgid "Santos" msgstr "Сантош" #. Translators: this is a city in Hainan in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10403 msgid "Sanya" msgstr "Саня" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10408 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сао Томе и Принсипе" #. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:10410 msgid "Sarajevo" msgstr "Сараево" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:10412 msgid "Sarakhs" msgstr "Сарахс" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10416 msgid "Saranac Lake" msgstr "Саранак Лейк" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10420 msgid "Sarasota" msgstr "Сарасота" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:10422 msgid "Saratov" msgstr "Саратов" #. Translators: this is a city in Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:10424 msgid "Sarh" msgstr "Сарх" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10426 msgid "Sarnia" msgstr "Сарния" #. Translators: this is a state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10428 msgid "Saskatchewan" msgstr "Саскатчеуан" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10430 msgid "Saskatoon" msgstr "Саскатун" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:10432 msgid "Satu Mare" msgstr "Сату Маре" #: ../data/Locations.xml.in.h:10433 msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System" msgstr "о-в Сатурна, метеорологична космическа станция" #. SA - Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:10435 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудитска Арабия" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10437 msgid "Sault Sainte Marie" msgstr "Солт Сейнт Мари" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10441 msgid "Sault Ste. Marie" msgstr "Солт Сте Мари" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10445 msgid "Savanna" msgstr "Савана" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10449 msgid "Savannah" msgstr "Савана" #: ../data/Locations.xml.in.h:10450 msgid "Savannah International Airport" msgstr "Савана, международно летище" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:10452 msgid "Savonlinna" msgstr "Савонлина" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10456 msgid "Savoonga" msgstr "Савунга" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:10458 msgid "Sawada" msgstr "Сауада" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has #. a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10463 msgid "Saxony" msgstr "Саксония" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that #. it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10468 msgid "Saxony-Anhalt" msgstr "Саксония-Анхалт" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:10470 msgid "Say'un" msgstr "Сааюн" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10474 msgid "Scammon Bay" msgstr "Скамън Бей" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10478 msgid "Scappoose" msgstr "Скапоус" #. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and #. Walloon Brabant in Belgium #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10482 msgid "Schaffen" msgstr "Шафен" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10484 msgid "Schefferville" msgstr "Шефервил" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10488 msgid "Schleswig" msgstr "Шлайсвиг" #. Translators: This is a state in Germany. The Danish name #. is "Slesvig-Holsten". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10492 msgid "Schleswig-Holstein" msgstr "Шлайсвиг-Холщайн" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10496 msgid "Scotland" msgstr "Шотландия" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10500 msgid "Scottsbluff" msgstr "Скотсблъф" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10504 msgid "Scottsdale" msgstr "Скотсдейл" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10508 msgid "Searcy" msgstr "Сиърси" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10512 msgid "Seattle" msgstr "Сиатъл" #: ../data/Locations.xml.in.h:10513 msgid "Seattle Boeing Field" msgstr "Сиатъл, Боинг Фийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:10514 msgid "Seattle-Tacoma International Airport" msgstr "Сиатъл, международно летище „Такома“" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10518 msgid "Sedalia" msgstr "Седалия" #. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western #. Pomerania in Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10522 msgid "Seebad Heringsdorf" msgstr "Зеебад Херингсдорф" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10524 msgid "Seebe" msgstr "Сийб" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:10526 msgid "Seinäjoki" msgstr "Сейнайоки" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10530 msgid "Selawik" msgstr "Селауик" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10534 msgid "Seldovia" msgstr "Селдовия" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:10536 msgid "Selebi-Phikwe" msgstr "Селеби-Фикве" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10540 msgid "Selinsgrove" msgstr "Селинсгроув" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10543 msgid "Seminole" msgstr "Семиноул" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "سمنان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10547 msgid "Semnan" msgstr "Семнан" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:10549 msgid "Sendai" msgstr "Сендай" #: ../data/Locations.xml.in.h:10550 msgid "Sendai Airport" msgstr "Сендай, летище" #. SN - Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:10552 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10554 msgid "Senneville" msgstr "Сенвил" #. Translators: this is the capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10559 msgid "Seoul" msgstr "Сеул" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:10561 msgid "Sepang" msgstr "Сепанг" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10563 msgid "Sept-Îles" msgstr "Сет-ил" #. RS - Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:10565 msgid "Serbia" msgstr "Сърбия" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:10567 msgid "Sergipe" msgstr "Сержипе" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:10569 msgid "Setif" msgstr "Сетиф" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10573 msgid "Seward" msgstr "Сюърд" #. SC - Seychelles #: ../data/Locations.xml.in.h:10575 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшелски острови" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:10577 msgid "Sfax" msgstr "Сфакс" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10579 msgid "Shaanxi" msgstr "Шаанкси" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10583 msgid "Shahr-e Bala" msgstr "Шахр-е Бала" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10587 msgid "Shahr-e Kord" msgstr "Шахр-е Корд" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10589 msgid "Shandong" msgstr "Шандонг" #. Translators: this is a city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10593 msgid "Shanghai" msgstr "Шанхай" #. Translators: this is a city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10597 msgid "Shannon" msgstr "Шанън" #. Translators: this is a city in Guangdong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10599 msgid "Shantou" msgstr "Шантоу" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10601 msgid "Shanxi" msgstr "Шанси" #. Translators: this is a city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10606 msgid "Sharjah" msgstr "Шарджа" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:10608 msgid "Sharm ash Shaykh" msgstr "Шарм аш Шайх" #. Translators: this is a city in North West England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10612 msgid "Shawbury" msgstr "Шообъри" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10614 msgid "Shawinigan" msgstr "Шауиниган" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10618 msgid "Shawnee" msgstr "Шоуний" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10622 msgid "Sheboygan" msgstr "Шебойгън" #: ../data/Locations.xml.in.h:10623 msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport" msgstr "Шийп Маунтин, летище „Шийп Маунтин“" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10625 msgid "Sheet Harbour" msgstr "Шийт Харбър" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10629 msgid "Shelby" msgstr "Шелби" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10633 msgid "Shelbyville" msgstr "Шелбивил" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:10635 msgid "Sheldon" msgstr "Шелдън" #. Translators: this is a city in Western Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10639 msgid "Shellborough" msgstr "Шелбъро" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10643 msgid "Shelton" msgstr "Шелтън" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10647 msgid "Shenandoah" msgstr "Шенандоа" #. Translators: this is a city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10651 msgid "Shenyang" msgstr "Шенянг" #. Translators: this is a city in Guangdong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10653 msgid "Shenzhen" msgstr "Шенжен" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10655 msgid "Sherbrooke" msgstr "Шербрук" #: ../data/Locations.xml.in.h:10656 msgid "Sheremet'ye Airport" msgstr "Шереметиево, летище" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10660 msgid "Sheridan" msgstr "Шеридан" #: ../data/Locations.xml.in.h:10661 msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System" msgstr "Шерингам, автоматична метеорологична станция" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10664 msgid "Sherman" msgstr "Шърман" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10666 msgid "Shingle Point" msgstr "Шингъл Пойнт" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "شیراز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10670 msgid "Shiraz" msgstr "Шираз" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10674 msgid "Shirley" msgstr "Шърли" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:10676 msgid "Shiroi" msgstr "Широи" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10680 msgid "Shishmaref" msgstr "Шишмареф" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:10682 msgid "Shizzafon" msgstr "Шизафон" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10686 msgid "Shoreham-by-Sea" msgstr "Шорхъм-бай-Сий" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10690 msgid "Show Low" msgstr "Шоу Лоу" #. Translators: This is a Japanese research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10695 msgid "Showa Station" msgstr "Станция „Шоуа“" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10699 msgid "Shreveport" msgstr "Шрийвпорт" #: ../data/Locations.xml.in.h:10700 msgid "Shreveport Downtown Airport" msgstr "Шрийвпорт, градско летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:10701 msgid "Shreveport Regional Airport" msgstr "Шрийвпорт, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:10703 msgid "Shymkent" msgstr "Шимкент" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:10705 msgid "Sibiu" msgstr "Сибиу" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:10707 msgid "Sibu" msgstr "Сибу" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:10709 msgid "Sichuan" msgstr "Сичуан" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:10711 msgid "Sidi Amrane" msgstr "Сиди Амране" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:10713 msgid "Sidi Bel Abbes" msgstr "Сиди Бел Абес" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10717 msgid "Sidney" msgstr "Сидни" #. Translators: this is a city in Cambodia #: ../data/Locations.xml.in.h:10719 msgid "Siemreab" msgstr "Сиемреаб" #. SL - Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:10721 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиера Леоне" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10725 msgid "Sierra Vista" msgstr "Сиера Виста" #: ../data/Locations.xml.in.h:10726 msgid "Sigonella Airport" msgstr "Сигонела, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:10727 msgid "Sikes Airport" msgstr "Летище „Сайкс“" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10731 msgid "Siloam Springs" msgstr "Силоум Спрингс" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10735 msgid "Silver Bay" msgstr "Силвър Бей" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10739 msgid "Silver City" msgstr "Силвър сити" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:10741 msgid "Simferopol'" msgstr "Симферопол" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10745 msgid "Simi Valley" msgstr "Сими Вали" #: ../data/Locations.xml.in.h:10746 msgid "Simon Bolivar International Airport" msgstr "Международно летище „Симон Боливар“" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:10748 msgid "Sinaloa" msgstr "Синалоа" #. Translators: this is the capital of Singapore #: ../data/Locations.xml.in.h:10750 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:10752 msgid "Sintra" msgstr "Синтра" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:10754 msgid "Sion" msgstr "Сион" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:10756 msgid "Sioux City" msgstr "Сиукс сити" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10760 msgid "Sioux Falls" msgstr "Сиукс Фолс" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10762 msgid "Sioux Lookout" msgstr "Сиукс Лукаут" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10766 msgid "Siren" msgstr "Сайрен" #: ../data/Locations.xml.in.h:10767 msgid "Sirri Island, Sirri Airport" msgstr "о-в Сири, летище „Сири“" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10771 msgid "Sisseton" msgstr "Систън" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:10773 msgid "Sitiawan" msgstr "Ситиаван" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10777 msgid "Sitka" msgstr "Ситка" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:10779 msgid "Skagen" msgstr "Скаген" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10783 msgid "Skagway" msgstr "Скагуей" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:10785 msgid "Skellefteå" msgstr "Скелефтеа" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:10787 msgid "Skien" msgstr "Скиен" #. Translators: this is the capital of Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:10789 msgid "Skopje" msgstr "Скопие" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:10791 msgid "Skrydstrup" msgstr "Скридструп" #: ../data/Locations.xml.in.h:10792 msgid "Sky Harbor Airport" msgstr "Летище „Скай Харбър“" #: ../data/Locations.xml.in.h:10793 msgid "Skylark Field Airport" msgstr "Летище „Скайларк Фийлд“" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:10795 msgid "Skíathos" msgstr "Скиатос" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:10797 msgid "Skövde" msgstr "Скьовде" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10799 msgid "Slave Lake" msgstr "Слейв Лейк" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10803 msgid "Slayton" msgstr "Слейтън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10807 msgid "Sleetmute" msgstr "Слийтмют" #. Translators: this is a city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:10809 msgid "Sliač" msgstr "Слиач" #. Translators: this is a city in Louisiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10813 msgid "Slidell" msgstr "Слидел" #. SK - Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:10815 msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" #. SI - Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:10817 msgid "Slovenia" msgstr "Словения" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10820 msgid "Smithers" msgstr "Смидърс" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10824 msgid "Smithfield" msgstr "Смитфийлд" #. Translators: this is a city in Tennessee in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10828 msgid "Smyrna" msgstr "Смирна" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10830 msgid "Snag" msgstr "Снаг" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10833 msgid "Snyder" msgstr "Снайдър" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10836 msgid "Soda Springs" msgstr "Сода Спрингс" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:10838 msgid "Soesterberg" msgstr "Сьостерберг" #. Translators: this is the capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10843 msgid "Sofia" msgstr "София" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:10845 msgid "Sola" msgstr "Сола" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10849 msgid "Soldotna" msgstr "Солдотна" #. SB - Solomon Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:10851 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонови острови" #. Translators: this is a city in Bangladesh #: ../data/Locations.xml.in.h:10853 msgid "Solpur" msgstr "Солпур" #. SO - Somalia #: ../data/Locations.xml.in.h:10855 msgid "Somalia" msgstr "Сомалия" #. Translators: this is a city in Kentucky in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10859 msgid "Somerset" msgstr "Съмърсет" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10863 msgid "Somerville" msgstr "Съмървил" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:10865 msgid "Songea" msgstr "Сонгея" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10868 msgid "Sonora" msgstr "Сонора" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:10870 msgid "Sottrupskov" msgstr "Сотрупсков" #. ZA - South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:10872 msgid "South Africa" msgstr "Южноафриканска Република" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10876 msgid "South Australia" msgstr "Южна Австралия" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10880 msgid "South Bend" msgstr "Саут Бенд" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10884 msgid "South Carolina" msgstr "Южна Каролина" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10888 msgid "South Dakota" msgstr "Южна Дакота" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10892 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви о-ви" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10896 msgid "South Haven" msgstr "Саут Хейвън" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10900 msgid "South Hill" msgstr "Саут Хил" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:10902 msgid "South Korea" msgstr "Южна Корея" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10906 msgid "South Lake Tahoe" msgstr "Саут Лейк Тахо" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10910 msgid "South and South West England" msgstr "Южна и югозападна Англия" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10914 msgid "Southampton" msgstr "Саутхямптън" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10916 msgid "Southend" msgstr "Саутенд" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10920 msgid "Southern Pines" msgstr "Садърн Пайнс" #: ../data/Locations.xml.in.h:10921 msgid "Southwest Florida International Airport" msgstr "Международно летище „Саутуест Флорида“" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:10923 msgid "Soúda" msgstr "Суда" #: ../data/Locations.xml.in.h:10924 msgid "Spadeadam" msgstr "Спадедам" #. ES - Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:10926 msgid "Spain" msgstr "Испания" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10930 msgid "Spangdahlem" msgstr "Шпангдалем" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10934 msgid "Sparta" msgstr "Спарта" #: ../data/Locations.xml.in.h:10935 msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System" msgstr "Спарууд, автоматична метеорологична станция" #: ../data/Locations.xml.in.h:10936 msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport" msgstr "Спарууд, летище „Спарууд-Елк Вали“" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:10938 msgid "Spencer" msgstr "Спенсър" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10940 msgid "Spirit River" msgstr "Спирит Ривър" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:10942 msgid "Spiritwood" msgstr "Спиритууд" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:10944 msgid "Split" msgstr "Сплит" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10947 msgid "Spofford" msgstr "Спофърд" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10951 msgid "Spokane" msgstr "Спокейн" #: ../data/Locations.xml.in.h:10952 msgid "Spokane International Airport" msgstr "Спокейн, международно летище" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:10954 msgid "Sporminore" msgstr "Спорминоре" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10958 msgid "Springdale" msgstr "Спрингдейл" #: ../data/Locations.xml.in.h:10959 msgid "Springdale Municipal" msgstr "Спрингдейл, община" #. Translators: this is a city in Vermont in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10963 msgid "Springfield" msgstr "Спрингфилд" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:10965 msgid "Springs" msgstr "Спрингс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10968 msgid "Squamish" msgstr "Скуомиш" #. Translators: this is the capital of Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:10970 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" msgstr "Шри Джайеуарденепура Коте" #. LK - Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:10972 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" #: ../data/Locations.xml.in.h:10973 msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System" msgstr "Сейнт Леонард, автоматична метеорологична станция" #: ../data/Locations.xml.in.h:10974 msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field" msgstr "Сейнт Пол, Сейнт Пол Даунтаун Холман Фийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:10975 msgid "St. Petersburg, Whitted Airport" msgstr "Сейнт Питърсбърг, летище „Уитед“" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10979 msgid "Stafford" msgstr "Стафорд" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10983 msgid "Stamford" msgstr "Стамфорд" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10987 msgid "Stampede" msgstr "Стампийд" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:10989 msgid "Standerton" msgstr "Стандертън" #: ../data/Locations.xml.in.h:10990 msgid "Standiford Field" msgstr "Стандифорд Фийлд" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10993 msgid "Stanley" msgstr "Станли" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:10997 msgid "Stansted Mountfitchet" msgstr "Станстед Маунтфичет" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11001 msgid "Stanton" msgstr "Стантън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11005 msgid "Staples" msgstr "Степълс" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11009 msgid "Starkville" msgstr "Старквил" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11013 msgid "State College" msgstr "Стейт Колидж" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11017 msgid "Statesboro" msgstr "Стейтсбъро" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11021 msgid "Statesville" msgstr "Стейтсвил" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11025 msgid "Staunton" msgstr "Стонтън" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11029 msgid "Staverton" msgstr "Ставертън" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11033 msgid "Stavropol'" msgstr "Ставропол" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11037 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Стиймбоут Спрингс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11040 msgid "Stephen" msgstr "Стивън" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11043 msgid "Stephenville" msgstr "Стивънвил" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11047 msgid "Sterling" msgstr "Стърлинг" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11051 msgid "Sterling Heights" msgstr "Стърлинг Хейтс" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11055 msgid "Stevens Point" msgstr "Стивънс Пойнт" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11058 msgid "Steveston" msgstr "Стивстън" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11061 msgid "Stewart" msgstr "Стюарт" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11065 msgid "Stillwater" msgstr "Стилуотър" #: ../data/Locations.xml.in.h:11066 msgid "Stinson Municipal Airport" msgstr "Стинсън, общинско летище" #. Translators: this is the capital of Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:11068 msgid "Stockholm" msgstr "Стокхолм" #: ../data/Locations.xml.in.h:11069 msgid "Stockholm-Arlanda Airport" msgstr "Стокхолм, летище „Арланда“" #: ../data/Locations.xml.in.h:11070 msgid "Stockholm-Bromma Airport" msgstr "Стокхолм, летище „Брома“" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11074 msgid "Stockton" msgstr "Стоктън" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11076 msgid "Stokka" msgstr "Стока" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11078 msgid "Stoneham" msgstr "Стоунхем" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11080 msgid "Stony Rapids" msgstr "Стоуни Рапидс" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:11082 msgid "Storm Lake" msgstr "Сторм Лейк" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11086 msgid "Stornoway" msgstr "Сторноуей" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11088 msgid "Strasbourg" msgstr "Страсбург" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11092 msgid "Strigino" msgstr "Стригино" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11096 msgid "Stuart" msgstr "Стюарт" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11100 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Стърджън Бей" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11104 msgid "Sturgis" msgstr "Стърджис" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11108 msgid "Stuttgart" msgstr "Щутгарт" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:11110 msgid "Subic" msgstr "Субик" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:11112 msgid "Suceava" msgstr "Сучава" #. Translators: this is the capital of Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:11114 msgid "Sucre" msgstr "Сукре" #. SD - Sudan #: ../data/Locations.xml.in.h:11116 msgid "Sudan" msgstr "Судан" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11118 msgid "Sudbury" msgstr "Съдбъри" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11122 msgid "Suffolk" msgstr "Съфолк" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11125 msgid "Sugar Land" msgstr "Шугър Ленд" #: ../data/Locations.xml.in.h:11126 msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport" msgstr "Шугър Ленд, общинско летище „Хъл Фийлд“" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11129 msgid "Sulphur Springs" msgstr "Сълфър Спрингс" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11133 msgid "Sumburgh" msgstr "Сумбург" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11136 msgid "Summerland" msgstr "Съмърленд" #. Translators: this is a city in Prince Edward Island in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11140 msgid "Summerside" msgstr "Съмърсайд" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:11142 msgid "Sundsvall" msgstr "Сундсвал" #. Translators: this is a city in Taiwan. #. The name is also written "松山". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11146 msgid "Sung-shan" msgstr "Сунгшан" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11150 msgid "Sunnyvale" msgstr "Сънивейл" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11154 msgid "Superior" msgstr "Сюпириър" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:11156 msgid "Surat Thani" msgstr "Сурат Тани" #. Translators: this is a city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11160 msgid "Surgut" msgstr "Сургут" #. SR - Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:11162 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" #. Translators: this is a city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:11164 msgid "Surčin" msgstr "Сурчин" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11168 msgid "Sussex" msgstr "Съсекс" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11172 msgid "Sutton" msgstr "Сътън" #. Translators: this is the capital of Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:11174 msgid "Suva" msgstr "Сува" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11179 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Сволборд и Йан Майен" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11181 msgid "Svartnes" msgstr "Свартнес" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11183 msgid "Svolvær" msgstr "Сволвяр" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11185 msgid "Swan River" msgstr "Суон Ривър" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11189 msgid "Swansboro" msgstr "Суонсборо" #. SZ - Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:11191 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. SE - Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:11193 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11196 msgid "Sweetwater" msgstr "Суийтуотър" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11198 msgid "Swift Current" msgstr "Суифт Карънт" #. CH - Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:11200 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11202 msgid "Sydney" msgstr "Сидни" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11204 msgid "Syktyvkar" msgstr "Сиктивкар" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11208 msgid "Sylvania" msgstr "Силвания" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11212 msgid "Syracuse" msgstr "Сиракуза" #. SY - Syrian Arab Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:11214 msgid "Syria" msgstr "Сирия" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:11216 msgid "Szczecin" msgstr "Шчечин" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:11218 msgid "Szeged" msgstr "Сегед" #. Translators: this is a city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:11220 msgid "Szolnok" msgstr "Солнок" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:11222 msgid "Sámos" msgstr "Самос" #. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11224 msgid "São Félix" msgstr "Сао Феликс" #. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11226 msgid "São Gabriel" msgstr "Сао Габриел" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11228 msgid "São José dos Campos" msgstr "Сао Хосе дос Кампос" #. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11230 msgid "São Luís" msgstr "Сао Луис" #. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11232 msgid "São Paulo" msgstr "Сао Пауло" #. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11234 msgid "São Pedro da Aldeia" msgstr "Сао Педро да Алдея" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:11236 msgid "Söderhamn" msgstr "Сьодерхамн" #. Translators: this is a city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:11238 msgid "Søndre Strømfjord" msgstr "Сьондре Стрьомфиорд" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11240 msgid "Sørkjosen" msgstr "Сьоркьосен" #. Translators: this is a city in the Faroe Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:11242 msgid "Sørvágur" msgstr "Сьорвагур" #. Translators: this is the capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北市". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11246 msgid "T'ai-pei Shih" msgstr "Таипей Ших" #. Translators: this is a city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:11248 msgid "Ta'izz" msgstr "Таиз" #. Translators: this is a city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:11250 msgid "Taba" msgstr "Таба" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:11252 msgid "Tabarka" msgstr "Табарка" #. Translators: this is a city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:11254 msgid "Tabas" msgstr "Табас" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11256 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:11258 msgid "Tabora" msgstr "Табора" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "تبريز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11262 msgid "Tabriz" msgstr "Тебриз" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:11264 msgid "Tabuk" msgstr "Табук" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11266 msgid "Tacna" msgstr "Такна" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11270 msgid "Tacoma" msgstr "Такома" #: ../data/Locations.xml.in.h:11271 msgid "Tacoma / McChord Air Force Base" msgstr "Такома, военновъздушна база „Маккорд“" #: ../data/Locations.xml.in.h:11272 msgid "Tacoma Narrows Airport" msgstr "Такома, летище „Нероус“" #. Translators: this is a city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:11274 msgid "Taegu" msgstr "Тегу" #: ../data/Locations.xml.in.h:11275 msgid "Tafaraoui Airport" msgstr "Тафараули, летище" #. Translators: This refers to the time zone in the Society #. Islands of French Polynesia (including in particular the #. island of Tahiti). This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11281 msgid "Tahiti / Society Islands" msgstr "Таити / о-ви Сосиете" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11285 msgid "Tahlequah" msgstr "Тахлекуа" #. Translators: this is a city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11289 msgid "Taipa" msgstr "Тайпа" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11293 msgid "Taiwan" msgstr "Тайван" #. Translators: this is a city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11297 msgid "Taiyuan" msgstr "Тайуан" #. TJ - Tajikistan #: ../data/Locations.xml.in.h:11299 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11301 msgid "Takamatsu" msgstr "Такамацу" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11303 msgid "Takatsu" msgstr "Такацу" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11307 msgid "Takotna" msgstr "Такотна" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11309 msgid "Talara" msgstr "Талара" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:11311 msgid "Talavera la Real" msgstr "Талавера ла Реал" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11315 msgid "Talkeetna" msgstr "Талкитна" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11319 msgid "Tallahassee" msgstr "Талахаси" #. Translators: this is the capital of Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:11321 msgid "Tallinn" msgstr "Талин" #. Translators: this is a city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11323 msgid "Taloyoak" msgstr "Талояк" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:11325 msgid "Tamaduste" msgstr "Тамадусте" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11327 msgid "Tamanrasset" msgstr "Таманрасет" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11329 msgid "Tamaricciola" msgstr "Тамаричола" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11331 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамаулипас" #. Translators: this is a city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:11333 msgid "Tambacounda" msgstr "Тамбакунда" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11337 msgid "Tampa" msgstr "Тампа" #: ../data/Locations.xml.in.h:11338 msgid "Tampa International Airport" msgstr "Тампа, международно летище" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:11340 msgid "Tampere" msgstr "Тампере" #. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11342 msgid "Tampico" msgstr "Темпико" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:11344 msgid "Tamrah" msgstr "Тамра" #. Translators: this is a city in New South Wales in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11348 msgid "Tamworth" msgstr "Тамуърт" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11352 msgid "Tanana" msgstr "Танана" #. Translators: this is a city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11357 msgid "Tangier" msgstr "Танжер" #. TZ - United Republic of Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:11359 msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:11361 msgid "Tanágra" msgstr "Танагра" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11365 msgid "Taos" msgstr "Таос" #. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11367 msgid "Tapachula" msgstr "Тапачула" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11369 msgid "Tarapoto" msgstr "Тарапото" #. Translators: this is a city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11371 msgid "Tarauacá" msgstr "Тарауака" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11373 msgid "Tarbes" msgstr "Тарб" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:11375 msgid "Tarija" msgstr "Тариха" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11379 msgid "Tarryall" msgstr "Тариол" #. Translators: this is a city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:11381 msgid "Tartu" msgstr "Тарту" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11383 msgid "Tarvisio" msgstr "Тарвизио" #. Translators: this is the capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11388 msgid "Tashkent" msgstr "Ташкент" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11392 msgid "Tasmania" msgstr "Тасмания" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11394 msgid "Tateyama" msgstr "Татеяма" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11398 msgid "Taunton" msgstr "Тонтон" #. Translators: this is a city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:11400 msgid "Tawau" msgstr "Тавау" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11404 msgid "Taylorville" msgstr "Тейлървил" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11406 msgid "Tebessa" msgstr "Тебеса" #: ../data/Locations.xml.in.h:11407 msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport" msgstr "Международно летище „Тед Стивънс Анкоридж“" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:11409 msgid "Teesdorf" msgstr "Теесдорф" #. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11411 msgid "Tefé" msgstr "Тефе" #. Translators: this is the capital of Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:11413 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Тегусигалпа" #. Translators: this is the capital of Iran. #. The name is also written "تهران". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11417 msgid "Tehran" msgstr "Техеран" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11421 msgid "Tekamah" msgstr "Текама" #. Translators: this is a city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:11423 msgid "Tel Aviv" msgstr "Тел Авив" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:11425 msgid "Tela" msgstr "Тела" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:11427 msgid "Telichka" msgstr "Теличка" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11431 msgid "Telluride" msgstr "Телърайд" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11435 msgid "Tempe" msgstr "Темпе" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11438 msgid "Temple" msgstr "Темпъл" #. Translators: this is a city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:11440 msgid "Temuco" msgstr "Темуко" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11444 msgid "Tennessee" msgstr "Тенеси" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:11446 msgid "Tepetarla" msgstr "Тепетарлъ" #. Translators: this is a city in Piauí in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11448 msgid "Teresina" msgstr "Терезина" #. Translators: this is a city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:11450 msgid "Termiz" msgstr "Термиз" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11454 msgid "Terra Nova" msgstr "Тера Нова" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11457 msgid "Terrace" msgstr "Терас" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11461 msgid "Terre Haute" msgstr "Тер-Хоти" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11464 msgid "Terrell" msgstr "Терел" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11466 msgid "Teslin" msgstr "Теслин" #: ../data/Locations.xml.in.h:11467 msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station" msgstr "Теслин, метеорологична станция на морската авиация" #. Translators: this is a city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:11469 msgid "Tete" msgstr "Тете" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11473 msgid "Teterboro" msgstr "Тетербъро" #. Translators: this is a city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:11475 msgid "Tetouan" msgstr "Тетуан" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11479 msgid "Texarkana" msgstr "Тексаркана" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11483 msgid "Texas" msgstr "Тексас" #. TH - Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:11485 msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" #. Translators: this is a city in Oregon in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11489 msgid "The Dalles" msgstr "Дъ Далс" #. Translators: this is the capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11494 msgid "The Hague" msgstr "Хага" #. Translators: this is a city in the British Virgin Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:11496 msgid "The Mill" msgstr "Дъ Мил" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11498 msgid "The Pas" msgstr "Дъ Пас" #. Translators: this is the capital of Anguilla #: ../data/Locations.xml.in.h:11500 msgid "The Valley" msgstr "Дъ Вали" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11504 msgid "The Villages" msgstr "Дъ Вилиджис" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11508 msgid "Thedford" msgstr "Тедфорд" #: ../data/Locations.xml.in.h:11509 msgid "Theodore Francis Green State Airport" msgstr "Щатско летище „Тиодор Франсис Грийн“" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:11511 msgid "Thessaloníki" msgstr "Солун" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11515 msgid "Thief River Falls" msgstr "Тийф Ривър Фолс" #. Translators: this is a city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11519 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Тируванантапурам" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11523 msgid "Thomaston" msgstr "Томастън" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11525 msgid "Thompson" msgstr "Томпсън" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11529 msgid "Thomson" msgstr "Томсън" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11533 msgid "Thousand Oaks" msgstr "Таузънд Оукс" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11535 msgid "Three Hills" msgstr "Три Хилс" #. Translators: This is the timezone at the Thule US Air #. Force Base on the west coast of Greenland. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11539 msgid "Thule AFB" msgstr "Туле, военновъздушна база" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11541 msgid "Thunder Bay" msgstr "Тъндър Бей" #. Translators: This is a state in Germany. The local name #. is "Thüringen". Please use that unless you know that it #. has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11546 msgid "Thuringia" msgstr "Тюрингия" #. Translators: this is a city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11550 msgid "Tianjin" msgstr "Тианджин" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11552 msgid "Tiaret" msgstr "Тиарет" #. Translators: this is a city in Prince Edward Island in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11556 msgid "Tignish" msgstr "Тигниш" #. Translators: this is a city in Baja California in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11558 msgid "Tijuana" msgstr "Тихуана" #. Translators: this is a city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:11560 msgid "Tikal" msgstr "Тикал" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11562 msgid "Tiksi" msgstr "Тикси" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11566 msgid "Tillicum" msgstr "Тиликъм" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11568 msgid "Timimoun" msgstr "Тимимун" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:11570 msgid "Timişoara" msgstr "Тимишоара" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11572 msgid "Timmins" msgstr "Тиминс" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") #: ../data/Locations.xml.in.h:11574 msgid "Timor-Leste" msgstr "Източен Тимор" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11578 msgid "Tin City" msgstr "Тин сити" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11580 msgid "Tindouf" msgstr "Тиндуф" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11582 msgid "Tingo María" msgstr "Тинго Мария" #: ../data/Locations.xml.in.h:11583 msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport" msgstr "о-в Тиниън, о-в Н. Мариана, летище „Уест Тиниън“" #: ../data/Locations.xml.in.h:11584 msgid "Tinker Air Force Base" msgstr "Тинкър, военновъздушна база" #. Translators: this is the capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11589 msgid "Tirana" msgstr "Тирана" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:11591 msgid "Tirstrup" msgstr "Тирструп" #. Translators: this is a city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11595 msgid "Tiruchchirappalli" msgstr "Тиручирапали" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11599 msgid "Titusville" msgstr "Титусвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:11600 msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility" msgstr "Титусвил, полигон за совалки на НАСА" #. Translators: this is a city in Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:11602 msgid "Tivat" msgstr "Тиват" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11604 msgid "Tlaxcala" msgstr "Тласкала" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11606 msgid "Tlemcen" msgstr "Тлемсен" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:11608 msgid "Toamasina" msgstr "Тоамасина" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11610 msgid "Tobermory" msgstr "Тобърмори" #. Translators: This represents the time zone in the #. Brazilian state of Tocantins. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11617 msgid "Tocantins" msgstr "Токантинско време" #. Translators: this is a state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11619 msgid "Tocantis" msgstr "Токантинс" #. Translators: this is a city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:11621 msgid "Tocumen" msgstr "Токумен" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11624 msgid "Tofino" msgstr "Тофино" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11628 msgid "Togiak" msgstr "Тоджиак" #. TG - Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:11630 msgid "Togo" msgstr "Того" #: ../data/Locations.xml.in.h:11631 msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force" msgstr "Токачи, японски земни отбранителни сили" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:11633 msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" #. Translators: this is the capital of Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11635 msgid "Tokyo" msgstr "Токио" #: ../data/Locations.xml.in.h:11636 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "Токио, летище за хеликоптери" #: ../data/Locations.xml.in.h:11637 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Токио, международно летище" #. Translators: this is a city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:11639 msgid "Tolanaro" msgstr "Толанаро" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:11641 msgid "Toledo" msgstr "Толедо" #: ../data/Locations.xml.in.h:11642 msgid "Toledo Express Airport" msgstr "Толедо, летище „Експрес“" #. Translators: this is a city in México in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11644 msgid "Toluca" msgstr "Толука" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11648 msgid "Tomahawk" msgstr "Томахоук" #. TO - Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:11650 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11654 msgid "Tonopah" msgstr "Тонопа" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11658 msgid "Topcliffe" msgstr "Топклиф" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11662 msgid "Topeka" msgstr "Топека" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11664 msgid "Toronto" msgstr "Торонто" #: ../data/Locations.xml.in.h:11665 msgid "Toronto Buttonville" msgstr "Торонто Бътонвил" #: ../data/Locations.xml.in.h:11666 msgid "Toronto Island Airport" msgstr "о-в Торонто, летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:11667 msgid "Toronto Pearson International" msgstr "Торонто Пиърсън Интернешънъл" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11669 msgid "Torp" msgstr "Торп" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11673 msgid "Torrance" msgstr "Торанс" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:11675 msgid "Torrejón del Rey" msgstr "Торехон дел Рей" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11679 msgid "Torreon" msgstr "Тореон" #. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11681 msgid "Torreón" msgstr "Тореон" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11685 msgid "Torrington" msgstr "Торингтън" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11687 msgid "Tottori" msgstr "Тотори" #. Translators: this is a city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:11689 msgid "Touggourt" msgstr "Тугурт" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11691 msgid "Toulouse" msgstr "Тулуза" #: ../data/Locations.xml.in.h:11692 msgid "Toulouse-Blagnac Airport" msgstr "Тулуза, летище „Бланяк“" #: ../data/Locations.xml.in.h:11693 msgid "Toulouse-Francazal Airport" msgstr "Тулуза, летище „Франсазал“" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11695 msgid "Tours" msgstr "Тур" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11698 msgid "Tow Hill" msgstr "Тоу Хил" #. Translators: this is a city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:11700 msgid "Townsville" msgstr "Таунсвил" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11702 msgid "Toyama" msgstr "Тояма" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11704 msgid "Toyooka" msgstr "Тойока" #. Translators: this is a city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:11706 msgid "Tozeur" msgstr "Тозюр" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:11708 msgid "Trabzon" msgstr "Трабзон" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11712 msgid "Tracy" msgstr "Трейси" #: ../data/Locations.xml.in.h:11713 msgid "Trail Valley" msgstr "Трейл Вали" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:11715 msgid "Trang" msgstr "Транг" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11717 msgid "Trapani" msgstr "Трапани" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11721 msgid "Traverse City" msgstr "Траверс сити" #. Translators: this is a city in New Jersey in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11725 msgid "Trenton" msgstr "Трентън" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11727 msgid "Trevico" msgstr "Тревизо" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11729 msgid "Treviso" msgstr "Тревизо" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:11731 msgid "Trieste" msgstr "Триест" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11733 msgid "Trignac" msgstr "Триняк" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11737 msgid "Trinidad" msgstr "Тринидад" #. TT - Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:11739 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" #. Translators: this is the capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11744 msgid "Tripoli" msgstr "Триполи" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11746 msgid "Trois-Rivières" msgstr "Троа-Ривиер" #. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western #. Pomerania in Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11750 msgid "Trollenhagen" msgstr "Троленхаген" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11752 msgid "Trondheim" msgstr "Трондхайм" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11755 msgid "Trout Lake" msgstr "Траут Лейк" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11759 msgid "Troy" msgstr "Трой" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:11761 msgid "Troyes" msgstr "Троа" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11765 msgid "Truckee" msgstr "Траки" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11767 msgid "Trujillo" msgstr "Трухило" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11771 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Трут-ор-Консекуенсес" #. Translators: this is a city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:11773 msgid "Tshabong" msgstr "Тшабонг" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11775 msgid "Tsuiki" msgstr "Цуики" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11779 msgid "Tucson" msgstr "Тюсън" #: ../data/Locations.xml.in.h:11780 msgid "Tucson International Airport" msgstr "Тюсън, международно летище" #. Translators: this is a city in New Mexico in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11784 msgid "Tucumcari" msgstr "Тукумкари" #. Translators: this is a city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11786 msgid "Tucuruí" msgstr "Тукуруи" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11790 msgid "Tuktoyaktuk" msgstr "Туктояктук" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:11792 msgid "Tulcea" msgstr "Тулча" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:11794 msgid "Tulln" msgstr "Тулин" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11798 msgid "Tulsa" msgstr "Тълса" #: ../data/Locations.xml.in.h:11799 msgid "Tulsa International Airport" msgstr "Тълса, международно летище" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:11801 msgid "Tumbes" msgstr "Тумбес" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11805 msgid "Tunica" msgstr "Тюника" #. Translators: this is the capital of Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:11807 msgid "Tunis" msgstr "Тунис" #. TN - Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:11809 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11813 msgid "Tununuk" msgstr "Тунунук" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11817 msgid "Tupelo" msgstr "Тупело" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:11819 msgid "Turayf" msgstr "Тураиф" #. Translators: this is a city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11824 msgid "Turin" msgstr "Торино" #. TR - Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:11826 msgid "Turkey" msgstr "Турция" #. TM - Turkmenistan #: ../data/Locations.xml.in.h:11828 msgid "Turkmenistan" msgstr "Тюркменестан" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11832 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Острови Туркс и Кайкос" #. Translators: this is a city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11836 msgid "Turku" msgstr "Турку" #. Translators: this is a city in Alabama in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11840 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Таскалуса" #. TV - Tuvalu #: ../data/Locations.xml.in.h:11842 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" #. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11844 msgid "Tuxtla" msgstr "Тухтла" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11848 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Туентинайн Палмс" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11852 msgid "Twillingate" msgstr "Туилингейт" #. Translators: this is a city in Idaho in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11855 msgid "Twin Falls" msgstr "Туин Фолс" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11859 msgid "Two Harbors" msgstr "Ту Харбърс" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11862 msgid "Tyler" msgstr "Тайлър" #. Translators: this is a city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:11864 msgid "Tymbou" msgstr "Тимбу" #. Translators: this is a city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:11866 msgid "Târgu-Mureş" msgstr "Търгу Муреш" #. Translators: this is the capital of the Faroe Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:11868 msgid "Tórshavn" msgstr "Торсхавен" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11870 msgid "Uberaba" msgstr "Убераба" #. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:11872 msgid "Uberlândia" msgstr "Удерландия" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:11874 msgid "Ubon Ratchathani" msgstr "Убон Ратчатани" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11876 msgid "Udachnyy" msgstr "Удачни" #. Translators: this is a city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:11878 msgid "Udon Thani" msgstr "Удон Тани" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11880 msgid "Ufa" msgstr "Уфа" #. UG - Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:11882 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11886 msgid "Ukiah" msgstr "Укиа" #. UA - Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:11888 msgid "Ukraine" msgstr "Украйна" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11890 msgid "Ul'yanovsk" msgstr "Уляновск" #. Translators: this is the capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11894 msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Улан Батор" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:11896 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Улан Уде" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11900 msgid "Ulstrupfeld" msgstr "Улструпфелд" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:11902 msgid "Umeå" msgstr "Умеа" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11906 msgid "Unalakleet" msgstr "Уналаклит" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11910 msgid "Unalaska" msgstr "Уналяска" #. AE - United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:11912 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Обединени Арабски Емирства" #. GB - United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:11914 msgid "United Kingdom" msgstr "Обединеното Кралство" #. US - United States, aka United States of America #: ../data/Locations.xml.in.h:11916 msgid "United States" msgstr "Съединени Щати" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11921 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Малки острови, прилежащи към САЩ" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11925 msgid "United States Virgin Islands" msgstr "Вирджински о-ви (САЩ)" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11929 msgid "Unity Village" msgstr "Юнити Вилидж" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11932 msgid "Universal City" msgstr "Юнивърсъл сити" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:11934 msgid "Upington" msgstr "Упингтон" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11936 msgid "Upsala" msgstr "Упсала" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11938 msgid "Uranium City" msgstr "Юрениъм сити" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11942 msgid "Urbana" msgstr "Ърбана" #: ../data/Locations.xml.in.h:11943 msgid "Urbe Airport" msgstr "Ърб, летище" #. Translators: this is a city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:11945 msgid "Urganch" msgstr "Ургенч" #. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:11947 msgid "Uruapan" msgstr "Уруапан" #. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in #. Brazil #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11951 msgid "Uruguaiana" msgstr "Уругуайана" #. UY - Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:11953 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" #. Translators: this is a city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11957 msgid "Urumqi" msgstr "Урумчи" #. Translators: this is a city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:11959 msgid "Ushuaia" msgstr "Ушуайя" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:11961 msgid "Ushuku" msgstr "Ушуку" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11965 msgid "Utah" msgstr "Юта" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:11967 msgid "Utti" msgstr "Ути" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11970 msgid "Uvalde" msgstr "Увалде" #. UZ - Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:11972 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" #. Translators: this is a city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:11974 msgid "Uzhhorod" msgstr "Ужгород" #. Translators: this is a city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11978 msgid "Vaasa" msgstr "Вааса" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11982 msgid "Vacaville" msgstr "Вакавил" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:11984 msgid "Vadsø" msgstr "Вадсьо" #. Translators: this is the capital of Liechtenstein #: ../data/Locations.xml.in.h:11986 msgid "Vaduz" msgstr "Вадуц" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11988 msgid "Val Marie" msgstr "Вал Мери" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11990 msgid "Val-d'Or" msgstr "Вал Д'Ор" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:11992 msgid "Valcartier Station" msgstr "Станция „Валкартие“" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:11996 msgid "Valdez" msgstr "Валдес" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12000 msgid "Valdosta" msgstr "Владоста" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:12002 msgid "Valencia" msgstr "Валенсия" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12006 msgid "Valentine" msgstr "Валънтайн" #. Translators: this is a city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:12008 msgid "Valera" msgstr "Валера" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:12010 msgid "Valkenburg" msgstr "Валкенбург" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12014 msgid "Vallejo" msgstr "Валехо" #. Translators: this is the capital of Malta #: ../data/Locations.xml.in.h:12016 msgid "Valletta" msgstr "Валета" #. Translators: this is a city in Wales in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12020 msgid "Valley" msgstr "Вали" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12024 msgid "Valparaiso" msgstr "Валпарайсо" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:12026 msgid "Vamdrup" msgstr "Вамдруп" #. Translators: this is a city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:12028 msgid "Van" msgstr "Ван" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12032 msgid "Van Nuys" msgstr "Ван Найс" #: ../data/Locations.xml.in.h:12033 msgid "Vance Air Force Base / Enid" msgstr "Енид, военновъздушна база „Ванс“" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12037 msgid "Vancouver" msgstr "Ванкувър" #: ../data/Locations.xml.in.h:12038 msgid "Vandenberg Air Force Base" msgstr "Ванденбърг, военновъздушна база" #: ../data/Locations.xml.in.h:12039 msgid "Vandenberg Airport" msgstr "Ванденбърг, летище" #. VU - Vanuatu #: ../data/Locations.xml.in.h:12041 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" #. Translators: this is a city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:12043 msgid "Varadero" msgstr "Варадеро" #. Translators: this is a city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12045 msgid "Varennes" msgstr "Варен" #. Translators: this is a city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:12047 msgid "Varkaus" msgstr "Варкаус" #. Translators: this is a city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:12049 msgid "Varna" msgstr "Варна" #. VA - Holy See (Vatican City State) #: ../data/Locations.xml.in.h:12051 msgid "Vatican City" msgstr "Ватикана" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:12053 msgid "Veauche" msgstr "Виши" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12055 msgid "Vegreville" msgstr "Вегревил" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12057 msgid "Velikiye Luki" msgstr "Великие Луки" #. VE - Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:12059 msgid "Venezuela" msgstr "Венецуела" #. Translators: this is a city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12064 msgid "Venice" msgstr "Венеция" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12068 msgid "Ventura" msgstr "Вентура" #. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:12070 msgid "Veracruz" msgstr "Веракрус" #. Translators: this is a city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:12072 msgid "Vereeniging" msgstr "Вереенигинг" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12076 msgid "Vermont" msgstr "Вермонт" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12078 msgid "Vernal" msgstr "Вернал" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12081 msgid "Vernon" msgstr "Върнън" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12085 msgid "Vero Beach" msgstr "Веро Бийч" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:12087 msgid "Verona" msgstr "Верона" #: ../data/Locations.xml.in.h:12088 msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System" msgstr "Вик. Хартланд, автоматична метеорологична станция" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12092 msgid "Vichy" msgstr "Виши" #. Translators: this is a city in Mississippi in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12096 msgid "Vicksburg" msgstr "Виксбург" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12099 msgid "Victoria" msgstr "Виктория" #: ../data/Locations.xml.in.h:12100 msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System" msgstr "Виктория, автоматична метеорологична станция" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12102 msgid "Victoria Beach" msgstr "Виктория Бийч" #: ../data/Locations.xml.in.h:12103 msgid "Victoria Harbour" msgstr "Виктория, пристанище" #: ../data/Locations.xml.in.h:12104 msgid "Victoria International Airport" msgstr "Виктория, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:12105 msgid "Victoria University" msgstr "Виктория, университет" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12109 msgid "Victorville" msgstr "Викторвил" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12113 msgid "Vidalia" msgstr "Видалия" #. Translators: this is the capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12118 msgid "Vienna" msgstr "Виена" #. Translators: this is the capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12123 msgid "Vientiane" msgstr "Виентян" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12128 msgid "Viet Nam" msgstr "Виетнам" #. Translators: this is a city in Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:12130 msgid "Vigie" msgstr "Виги" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:12132 msgid "Vigo" msgstr "Виго" #. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:12134 msgid "Vila dos Remédios" msgstr "Вила дос Ремедиос" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12138 msgid "Vilano Beach" msgstr "Вилано Бийч" #. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:12140 msgid "Vilhena" msgstr "Вилхена" #. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:12142 msgid "Villahermosa" msgstr "Вилахермоса" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:12144 msgid "Villamontes" msgstr "Виламонтес" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:12146 msgid "Villanubla" msgstr "Виланубла" #. Translators: this is the capital of Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:12148 msgid "Vilnius" msgstr "Вилнюс" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12152 msgid "Vineyard Haven" msgstr "Вайнйард Хевън" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12154 msgid "Vinton" msgstr "Винтън" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12158 msgid "Virginia" msgstr "Вирджиния" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12162 msgid "Virginia Beach" msgstr "Вирджиния Бийч" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:12164 msgid "Viro Viro" msgstr "Виро Виро" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12168 msgid "Visalia" msgstr "Висалия" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12170 msgid "Visby" msgstr "Висби" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:12172 msgid "Viterbo" msgstr "Витербо" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:12174 msgid "Vitoria-Gasteiz" msgstr "Витория-Гастес" #. Translators: this is a city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:12176 msgid "Vitsyebsk" msgstr "Витебск" #. Translators: this is a city in Espírito Santo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:12178 msgid "Vitória" msgstr "Витория" #. Translators: this is a city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:12180 msgid "Vitória da Conquista" msgstr "Витория да Конкуиста" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12182 msgid "Vladivostok" msgstr "Владивосток" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern #. Russia. The Russian name is "Владивостокское время". #. This string is only used in places where "Russia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12189 msgid "Vladivostok Time" msgstr "Владивостокско време" #: ../data/Locations.xml.in.h:12190 msgid "Vnukovo Airport" msgstr "Внуково, летище" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12192 msgid "Volgograd" msgstr "Волгоград" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:12194 msgid "Volkel" msgstr "Вьолкел" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12196 msgid "Voronezh" msgstr "Воронеж" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12200 msgid "Vorrade" msgstr "Вораде" #. Translators: This is a Russian research station in #. Antarctica. The string is only used in places where #. "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12205 msgid "Vostok Station" msgstr "Станция „Восток“" #. Translators: this is a city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:12207 msgid "Vršac" msgstr "Вършац" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12209 msgid "Västerås" msgstr "Вастерос" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12211 msgid "Växjö" msgstr "Ваксьо" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:12213 msgid "Vélizy" msgstr "Велизи" #. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador #. in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12217 msgid "Wabush" msgstr "Уабуш" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12220 msgid "Waco" msgstr "Уако" #: ../data/Locations.xml.in.h:12221 msgid "Waco Regional Airport" msgstr "Уако, летище за вътрешни полети" #. Translators: this is a city in North East England in the #. United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12225 msgid "Waddington" msgstr "Уедингтън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12229 msgid "Wadena" msgstr "Уадена" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12233 msgid "Wadesboro" msgstr "Уейдсбъро" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12237 msgid "Wahiawā" msgstr "Уахиауа" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12241 msgid "Wahpeton" msgstr "Уопетън" #. Translators: this is a city in Hawaii in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12245 msgid "Waiki‘i" msgstr "Уайки" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12249 msgid "Wainfleet" msgstr "Уейнфлийт" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12253 msgid "Wainwright" msgstr "Уейнрайт" #. Translators: This is the time zone for Wake Island in #. the United States Minor Outlying Islands. The string is #. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12259 msgid "Wake Island" msgstr "о-в Уейк" #. Translators: this is a city in the United States Minor #. Outlying Islands #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12263 msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" msgstr "Уейк Айлънд, летище „Уейк Айлънд Арми Еърфийлд“" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12267 msgid "Wakefield" msgstr "Уейкфийлд" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12269 msgid "Wakkanai" msgstr "Уаканай" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12273 msgid "Wales" msgstr "Уелс" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12277 msgid "Walla Walla" msgstr "Уола Уола" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12281 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уолис и Футуна" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12285 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Уолнът Ридж" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12289 msgid "Warner Robins" msgstr "Уорнър Робинс" #. Translators: this is a city in Michigan in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12293 msgid "Warren" msgstr "Уорън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12297 msgid "Warroad" msgstr "Уороуд" #. Translators: this is a city in Indiana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12301 msgid "Warsaw" msgstr "Варшава" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:12303 msgid "Warszawa" msgstr "Варшава" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12307 msgid "Waseca" msgstr "Уасека" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12311 msgid "Washington" msgstr "Вашингтон" #: ../data/Locations.xml.in.h:12312 msgid "Washington DC, Reagan National Airport" msgstr "Вашингтон, международно летище „Рейгън“" #: ../data/Locations.xml.in.h:12313 msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport" msgstr "Вашингтон, международно летище „Дълес“" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12317 msgid "Wasilla" msgstr "Уасила" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12321 msgid "Waskish" msgstr "Уаскиш" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12325 msgid "Waterbury" msgstr "Уотърбъри" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12327 msgid "Waterloo" msgstr "Ватерло" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12331 msgid "Watertown" msgstr "Уотъртаун" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12334 msgid "Waterville" msgstr "Уотървил" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12336 msgid "Watrous" msgstr "Уатрус" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12338 msgid "Watson Lake" msgstr "Уотсън Лейк" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12342 msgid "Watsonville" msgstr "Уотсънвил" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12346 msgid "Wattisham" msgstr "Уатишам" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12350 msgid "Waukegan" msgstr "Уоукеган" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12354 msgid "Waukesha" msgstr "Уоукеша" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12358 msgid "Waupaca" msgstr "Уоупака" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12362 msgid "Wausau" msgstr "Уосоу" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12366 msgid "Wautoma" msgstr "Уатома" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12368 msgid "Wawa" msgstr "Уоуа" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12371 msgid "Waxahachie" msgstr "Уаксахачи" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12375 msgid "Waycross" msgstr "Уейкрос" #. Translators: this is a city in Nebraska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12379 msgid "Wayne" msgstr "Уейн" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12383 msgid "Waynesville" msgstr "Уейнсвил" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12387 msgid "Weatherford" msgstr "Уедърфорд" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:12389 msgid "Webershausen" msgstr "Веберсхаузен" #. Translators: this is a city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12391 msgid "Webster City" msgstr "Уебстър сити" #. Translators: this is the capital of New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:12393 msgid "Wellington" msgstr "Уелингтън" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12397 msgid "Wellsville" msgstr "Уелсвил" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12401 msgid "Wenatchee" msgstr "Уеначи" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12403 msgid "Wendover" msgstr "Уендоувър" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12406 msgid "Weslaco" msgstr "Уеслако" #. Translators: This represents the time zone in the #. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the #. comment on "Brasília Time" for more details. This string #. is only used in places where "Brazil" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12413 msgid "West Amazonas" msgstr "Западно Амазоние" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12417 msgid "West Bend" msgstr "Уест Бенд" #. Translators: this is a city in Illinois in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12421 msgid "West Chicago" msgstr "Западен Чикаго" #. Translators: this is a city in California in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12425 msgid "West Covina" msgstr "Уест Ковина" #. Translators: this is a city in Arkansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12429 msgid "West Memphis" msgstr "Уест Мемфис" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12433 msgid "West Palm Beach" msgstr "Уест Палм Бийч" #. Translators: This represents the time zone in the #. Brazilian state of Rondônia and the western part of #. Pará. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12440 msgid "West Pará, Rondônia" msgstr "Западна Пара, Рондония" #. Translators: this is a city in Missouri in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12444 msgid "West Plains" msgstr "Уест Плейнс" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12448 msgid "West Point" msgstr "Уест Пойнт" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12452 msgid "West Thumb" msgstr "Уест Тъмб" #. Translators: this is a city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12454 msgid "West Valley City" msgstr "Уест Вали сити" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12458 msgid "West Virginia" msgstr "Западна Вирджиния" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12462 msgid "West Yellowstone" msgstr "Уест Йелоустоун" #. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): #. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale. #. local name (de): Westflandern. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12467 msgid "West-Flanders" msgstr "Западна Фландрия" #. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12471 msgid "Westerland" msgstr "Вестерланд" #. Translators: this is a city in Rhode Island in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12475 msgid "Westerly" msgstr "Уестърли" #. Translators: this is a state/province/territory in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12479 msgid "Western Australia" msgstr "Западна Австралия" #. Translators: This is the time zone used in the western #. half of the Democratic Republic of the Congo. The string #. is only used in places where "Democratic Republic of the #. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an #. official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12486 msgid "Western Congo" msgstr "Западно Конго" #. Translators: This is the primary timezone for Greenland, #. although sources seem to point towards calling the area #. "Western Greenland" rathern than just "Greenland". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12491 msgid "Western Greenland" msgstr "Западна Гренландия" #. Translators: this is the timezone on the western islands #. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia #. Bagian Barat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12496 msgid "Western Indonesia Time" msgstr "Западно индонезийско време" #. Translators: This is the time zone used in the western #. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12501 msgid "Western Kazakhstan" msgstr "Запден Казахстан" #. Translators: This is the time zone used in the western #. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12506 msgid "Western Mongolia" msgstr "Западна Монголия" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:12508 msgid "Western Sahara" msgstr "Западна Сахара" #. Translators: This is the time zone used in Western #. Australia. The string is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12513 msgid "Western Time" msgstr "Западно време" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12517 msgid "Westfield" msgstr "Уестфийлд" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12521 msgid "Westhampton Beach" msgstr "Уестхямптън Бийч" #. Translators: this is a city in Colorado in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12525 msgid "Westminster" msgstr "Уестминстър" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12527 msgid "Westport" msgstr "Уестпорт" #. Translators: this is a city in Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:12529 msgid "Wewak" msgstr "Уеуак" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12531 msgid "Weyburn" msgstr "Уийбърн" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12535 msgid "Wha Ti" msgstr "Уа Ти" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12538 msgid "Wharton" msgstr "Уортън" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12542 msgid "Wheaton" msgstr "Уийтън" #. Translators: this is a city in West Virginia in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12546 msgid "Wheeling" msgstr "Уилинг" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12550 msgid "White Plains" msgstr "Уайт Плейнс" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12553 msgid "White Rock" msgstr "Уайт Рок" #. Translators: this is a city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12555 msgid "Whitecourt" msgstr "Уайткорт" #. Translators: this is a city in New Hampshire in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12559 msgid "Whitefield" msgstr "Уайтфийлд" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12561 msgid "Whitefish Falls" msgstr "Уайтфиш Фолс" #. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12563 msgid "Whitehorse" msgstr "Уайтхорс" #: ../data/Locations.xml.in.h:12564 msgid "Whiteman Airport" msgstr "Уайтмен, летище" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12568 msgid "Whiteville" msgstr "Уайтвил" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12572 msgid "Whittier" msgstr "Уитиър" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12574 msgid "Wiarton" msgstr "Уиартън" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12578 msgid "Wichita" msgstr "Уичита" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12581 msgid "Wichita Falls" msgstr "Уичита Фолс" #: ../data/Locations.xml.in.h:12582 msgid "Wichita Mid-Continent Airport" msgstr "Уичита, средно-континентално летище" #. Translators: this is a city in Scotland in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12586 msgid "Wick" msgstr "Уик" #. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12590 msgid "Wickede" msgstr "Викеде" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:12592 msgid "Wiener Neustadt" msgstr "Винер Нойщат" #. Translators: this is a city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:12594 msgid "Wiesbaden" msgstr "Висбаден" #: ../data/Locations.xml.in.h:12595 msgid "Wiley Post Airport" msgstr "Летище „Уайли Поуст“" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12599 msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Уилкис-Баре" #: ../data/Locations.xml.in.h:12600 msgid "Will Rogers World Airport" msgstr "Международно летище „Уил Роджърс“" #: ../data/Locations.xml.in.h:12601 msgid "Williams Gateway Airport" msgstr "Летище „Уилямс Гейтуей“" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12604 msgid "Williams Lake" msgstr "Уилямс Лейк" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12608 msgid "Williamsburg" msgstr "Уилямсбърг" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12612 msgid "Williamsport" msgstr "Уилямспорт" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12616 msgid "Willimantic" msgstr "Уилямантик" #. Translators: this is a city in North Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12620 msgid "Williston" msgstr "Уилистън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12624 msgid "Willow" msgstr "Уилоу" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12628 msgid "Willow Grove" msgstr "Уилоу Гроув" #: ../data/Locations.xml.in.h:12629 msgid "Willow Run Airport" msgstr "Уилоу Рън, летище" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12631 msgid "Wilmington" msgstr "Уилмингтън" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12635 msgid "Winchester" msgstr "Уинчестър" #. Translators: this is a city in Georgia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12639 msgid "Winder" msgstr "Уиндър" #. Translators: this is the capital of Namibia #: ../data/Locations.xml.in.h:12641 msgid "Windhoek" msgstr "Виндхук" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12645 msgid "Windom" msgstr "Уиндъм" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12649 msgid "Window Rock" msgstr "Уиндоу Рок" #. Translators: this is a city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12651 msgid "Windsor" msgstr "Уиндзър" #. Translators: this is a city in Connecticut in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12655 msgid "Windsor Locks" msgstr "Уиндзър Локс" #. Translators: this is a city in Kansas in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12659 msgid "Winfield" msgstr "Уинфийлд" #: ../data/Locations.xml.in.h:12660 msgid "Wings Field Airport" msgstr "Уингс Фийлд, летище" #. Translators: this is a city in Texas in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12663 msgid "Wink" msgstr "Уинк" #. Translators: this is a city in Nevada in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12667 msgid "Winnemucca" msgstr "Уинемака" #. Translators: this is a city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12669 msgid "Winnipeg" msgstr "Уинипег" #: ../data/Locations.xml.in.h:12670 msgid "Winnipeg International Airportman." msgstr "Уинипег, международно летище" #: ../data/Locations.xml.in.h:12671 msgid "Winnipeg The Forks" msgstr "Уинипег Дъ Форкс" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12675 msgid "Winona" msgstr "Уинона" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12679 msgid "Winslow" msgstr "Уинслоу" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12683 msgid "Winston-Salem" msgstr "Уинстън-Сейлъм" #. Translators: this is a city in British Columbia in Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12686 msgid "Winter Harbour" msgstr "Уинтър Харбър" #. Translators: this is a city in Florida in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12690 msgid "Winter Haven" msgstr "Уинтър Хевън" #. Translators: this is a city in North Carolina in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12694 msgid "Winterville" msgstr "Уинтървил" #. Translators: this is a city in Maine in the United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12697 msgid "Wiscasset" msgstr "Уискасет" #. Translators: this is a state/province/territory in United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12701 msgid "Wisconsin" msgstr "Уисконсин" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12705 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Уисконсин Рапидс" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12709 msgid "Wise" msgstr "Уайс" #. Translators: this is a city in East and South East #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12713 msgid "Wittering" msgstr "Уитъринг" #. Translators: this is a city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:12715 msgid "Woensdrecht" msgstr "Вьоенсдрехт" #. Translators: this is a city in Montana in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12719 msgid "Wolf Point" msgstr "Уулф Пойнт" #. Translators: this is a city in Wisconsin in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12723 msgid "Woodruff" msgstr "Уудръф" #. Translators: this is a city in Oklahoma in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12727 msgid "Woodward" msgstr "Уудуърд" #. Translators: this is a city in South Australia in #. Australia #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12731 msgid "Woomera" msgstr "Уумера" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12733 msgid "Wooster" msgstr "Уустър" #. Translators: this is a city in Massachusetts in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12737 msgid "Worcester" msgstr "Уорчестер" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12741 msgid "Worland" msgstr "Уорланд" #. Translators: this is a city in Minnesota in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12745 msgid "Worthington" msgstr "Уортингтън" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12749 msgid "Wrangell" msgstr "Рангел" #. Translators: this is a city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:12751 msgid "Wrocław" msgstr "Вроцлав" #. Translators: this is a city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12755 msgid "Wuhan" msgstr "Вухан" #. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:12757 msgid "Wunstorf" msgstr "Вунтщорф" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12759 msgid "Wynyard" msgstr "Уинйард" #. Translators: this is a city in Wyoming in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12763 msgid "Wyoming" msgstr "Уайоминг" #. Translators: this is a city in Virginia in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12767 msgid "Wytheville" msgstr "Уитвил" #. Translators: this is a city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:12769 msgid "Würzburg" msgstr "Вюрцбург" #. Translators: this is a city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12773 msgid "Xi'an" msgstr "Жиан" #. Translators: this is a city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12777 msgid "Xiamen" msgstr "Зиамен" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:12779 msgid "Xinjiang" msgstr "Зинджианг" #. Translators: this is a city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:12781 msgid "Yacuiba" msgstr "Якуиба" #. Translators: this is a city in Washington in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12785 msgid "Yakima" msgstr "Якима" #. Translators: this is a city in Alaska in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12789 msgid "Yakutat" msgstr "Якутат" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12791 msgid "Yakutsk" msgstr "Якутск" #. Translators: This is a Russian time zone, used in the #. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central #. Russia. The Russian name is "Якутское время". This #. string is only used in places where "Russia" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12798 msgid "Yakutsk Time" msgstr "Якутско време" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12800 msgid "Yamagata" msgstr "Ямагата" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12802 msgid "Yamaguchi" msgstr "Ямагучи" #. Translators: this is a city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:12804 msgid "Yanbu' al Bahr" msgstr "Янбу ал Бахр" #. Translators: this is a city in South Dakota in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12808 msgid "Yankton" msgstr "Янктън" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12810 msgid "Yao" msgstr "Яо" #. Translators: this is the capital of Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:12812 msgid "Yaounde" msgstr "Яунде" #. Translators: This is one of two time zones in the #. Federated States of Micronesia, including the islands of #. Yap and Chuuk. The string is only used in places where #. "Micronesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12818 msgid "Yap / Chuuk" msgstr "Яп / Чуук" #. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12820 msgid "Yarmouth" msgstr "Ярмут" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "يزد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12824 msgid "Yazd" msgstr "Язд" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12826 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Екатеринбург" #. Translators: This is a Russian time zone, used along the #. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The #. Russian name is "Екатеринбургское время". This string is #. only used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12833 msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "Екатеринбургско време" #. Translators: this is a city in Northwest Territories in #. Canada #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12837 msgid "Yellowknife" msgstr "Йелоунайф" #. YE - Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:12839 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" #. Translators: this is a city in South and South West #. England in the United Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12843 msgid "Yeovilton" msgstr "Йеовилтон" #. Translators: this is the capital of Armenia #: ../data/Locations.xml.in.h:12845 msgid "Yerevan" msgstr "Ереван" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12847 msgid "Yokota" msgstr "Йокота" #. Translators: this is a city in New York in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12851 msgid "Yonkers" msgstr "Йонкърс" #. Translators: this is a city in Pennsylvania in the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12855 msgid "York" msgstr "Йорк" #. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:12857 msgid "Yorkton" msgstr "Йорктън" #. Translators: this is a city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:12859 msgid "Yoro" msgstr "Йоро" #. Translators: this is a city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:12861 msgid "Yoshinaga" msgstr "Йошинага" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12863 msgid "Youngstown" msgstr "Йънгстаун" #. Translators: this is a city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:12865 msgid "Ytri-Njarðvík" msgstr "Итри-Нярдвик" #: ../data/Locations.xml.in.h:12866 msgid "Yuba County Airport" msgstr "Юба, летище" #. Translators: this is a state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:12868 msgid "Yucatán" msgstr "Юкатан" #. FIXME: rename this to Yukon #: ../data/Locations.xml.in.h:12870 msgid "Yukon Territory" msgstr "Територия Юкон" #. Translators: this is a city in Arizona in the United #. States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12874 msgid "Yuma" msgstr "Юма" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:12876 msgid "Yunnan" msgstr "Юнан" #. Translators: this is a city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:12878 msgid "Yurimaguas" msgstr "Юримагуас" #. Translators: this is a city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:12880 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Южно-Сахалинск" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "زابل". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12884 msgid "Zabol" msgstr "Забол" #. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:12886 msgid "Zacatecas" msgstr "Закатекас" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:12888 msgid "Zadar" msgstr "Задар" #. Translators: this is the capital of Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:12890 msgid "Zagreb" msgstr "Загреб" #. Translators: this is a city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12894 msgid "Zahedan-e (Yek)" msgstr "Захедане (Йек)" #. ZM - Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:12896 msgid "Zambia" msgstr "Замбия" #. Translators: this is a city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:12898 msgid "Zamboanga City" msgstr "Замбоанга сити" #. Translators: this is a city in Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:12900 msgid "Zanderij" msgstr "Зандериж" #. Translators: this is a city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:12902 msgid "Zanesville" msgstr "Зейнсвил" #. Translators: this is a city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:12904 msgid "Zanzibar" msgstr "Занзибар" #. Translators: this is a city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:12906 msgid "Zaragoza" msgstr "Сарагоса" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:12908 msgid "Zell am See" msgstr "Зел ам Зее" #. Translators: this is a city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:12910 msgid "Zeltweg" msgstr "Зелтвег" #. Translators: this is a city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:12912 msgid "Zemun" msgstr "Земун" #. Translators: this is a state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:12914 msgid "Zhejiang" msgstr "Жеджианг" #. Translators: this is a city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12918 msgid "Zhengzhou" msgstr "Женгжоу" #. Translators: this is a city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:12920 msgid "Ziguinchor" msgstr "Зигуинчор" #. ZW - Zimbabwe #: ../data/Locations.xml.in.h:12922 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" #. Translators: this is a city in Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:12924 msgid "Zinder" msgstr "Зиндер" #. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in #. Germany #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12928 msgid "Zweibrücken" msgstr "Цвайбрюкен" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:12930 msgid "Zákynthos" msgstr "Закинтос" #. Translators: this is a city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:12932 msgid "Zürich" msgstr "Цюрих" #. Translators: this is a city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:12934 msgid "Àrbatax" msgstr "Арбатакс" #. Translators: this is a city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:12936 msgid "Água de Pena" msgstr "Акуа де Пена" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:12938 msgid "Áno Síros" msgstr "Ано Сирос" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:12940 msgid "Áraxos" msgstr "Араксос" #. Translators: this is a city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:12942 msgid "Áyios Athanásios" msgstr "Агиос Атанасиос" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12944 msgid "Ängelholm" msgstr "Ангелхолм" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:12946 msgid "Åland Islands" msgstr "о-ви Йоланд" #. Translators: this is a city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:12948 msgid "Ålborg" msgstr "Алборг" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:12950 msgid "Ålesund" msgstr "Олесунд" #. Translators: this is a city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:12952 msgid "Évreux" msgstr "Еврьо" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12954 msgid "Örebro" msgstr "Йоребрьо" #. Translators: this is a city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:12956 msgid "Örnsköldsvik" msgstr "Йорнскьолдсвик" #. Translators: this is a city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:12958 msgid "Ørsta" msgstr "Йорста" #. Translators: this is a city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:12960 msgid "Ülenurme" msgstr "Юленурме" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:12962 msgid "Čepin" msgstr "Чепин" #. Translators: this is a city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:12964 msgid "Čilipi" msgstr "Чилипи" #. Translators: this is a city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:12966 msgid "Šiauliai" msgstr "Шяуляй"