| 1 |
В този файл се описват промените в речника за преводите на GNOME. Речникът и спецификациите се поддържат от Владимир "Kaladan" Петков. Свържете се с него на vpetkov@i-space.org |
|---|
| 2 |
|
|---|
| 3 |
Речник на GNOME (издание 2005-12-12) |
|---|
| 4 |
- спецификацията за "accaunt" става "акаунт"; |
|---|
| 5 |
- спецификацията за "cache" става "временни файлове"; |
|---|
| 6 |
- спецификацията за "default" става "по подразбиране"; |
|---|
| 7 |
- спецификацията за "desktop" става "работен плот"; |
|---|
| 8 |
- спецификацията за "e-mail" официално става "е-поща" |
|---|
| 9 |
- спецификацията за "link" официално става "връзка"; |
|---|
| 10 |
- спецификацията за "play" става "изпълнение"; |
|---|
| 11 |
- спецификацията за "proxy" става "сървър-посредник", с тире; |
|---|
| 12 |
- спецификацията за "rss feed" става "rss емисия" или само "емисия"; |
|---|
| 13 |
- спецификацията за "rss feed reader" става "събирач на rss емисии"; |
|---|
| 14 |
- спецификацията за "scroll" става "прелистване"; |
|---|
| 15 |
- спецификацията за "tab" става "подпрозорец"; |
|---|
| 16 |
|
|---|
| 17 |
Речник на GNOME (издание 2005-05-31) |
|---|
| 18 |
- добавена е думата "padding" с превод "уплътнение"; |
|---|
| 19 |
- добавена е думата "palette" с превод "палитра"; |
|---|
| 20 |
- добавена е думата "paragraph" с превод "1. абзац, 2. параграф"; |
|---|
| 21 |
- добавена е думата "partition" с превод "дял"; |
|---|
| 22 |
- добавена е думата "abort" с превод "прекъсване"; |
|---|
| 23 |
- добавена е думата "accelerator" с превод "ускорител"; |
|---|
| 24 |
- добавена е думата "address book" с превод "1. адресник (спецификация), 2. книга с адреси"; |
|---|
| 25 |
- добавена е думата "host" с превод "1. хост (спецификация), 2. домакин"; |
|---|
| 26 |
- добавена е думата "attachment" с превод "прикрепен файл"; |
|---|
| 27 |
- добавена е думата "avatar" с превод "аватар"; |
|---|
| 28 |
- добавена е думата "back up" с превод "1. резервно копие (спецификация) 2. архив"; |
|---|
| 29 |
- добавена е думата "bandwidth" с превод "честотна лента"; |
|---|
| 30 |
- добавена е думата "binary" с превод "двоичен"; |
|---|
| 31 |
- добавена е думата "case sensitivity" с превод "1. Главни и малки букви имат значение (спецификация), 2. Големината на буквите има значение"; |
|---|
| 32 |
- добавена е думата "character" с превод "знак"; |
|---|
| 33 |
- добавена е думата "chart" с превод "диаграма"; |
|---|
| 34 |
- добавена е думата "cookie" с превод "бисквитка"; |
|---|
| 35 |
- добавена е думата "cursor" с превод "1. показалец (спецификация), 2. курсор"; |
|---|
| 36 |
- добавена е думата "data" с превод "данни"; |
|---|
| 37 |
- добавена е думата "digital camera" с превод "цифров фотоапарат"; |
|---|
| 38 |
- добавена е думата "disable" с превод "1. изключване, 2. забраняване"; |
|---|
| 39 |
- добавена е думата "handle" с превод "манипулатор"; |
|---|
| 40 |
- добавена е думата "hue" с превод "нюанс"; |
|---|
| 41 |
- добавена е думата "key" с превод "1. клавиш (на клавиатурата), 2. ключ (за други цели)"; |
|---|
| 42 |
- добавена е думата "lag" с превод "1. забавяне, 2. закъснение"; |
|---|
| 43 |
- добавена е думата "launcher" с превод "стартер"; |
|---|
| 44 |
- добавена е думата "layout" с превод "1. оформление, 2. разположение". |
|---|
| 45 |
|
|---|
| 46 |
Речник на GNOME (издание 2005-05-28) |
|---|
| 47 |
- добавена е думата "mailing list" с превод "пощенски списък"; |
|---|
| 48 |
- добавена е думата "maximize" с превод "максимизиране"; |
|---|
| 49 |
- добавена е думата "minimize" с превод "минимизиране"; |
|---|
| 50 |
- добавена е думата "media" с превод "носител"; |
|---|
| 51 |
- добавена е думата "mode" с превод "режим"; |
|---|
| 52 |
- добавена е думата "mount" с превод "монтиране"; |
|---|
| 53 |
- добавена е думата "layer" с превод "слой"; |
|---|
| 54 |
- добавена е думата "name server" с превод "сървър за имена"; |
|---|
| 55 |
- добавена е думата "network" с превод "мрежа"; |
|---|
| 56 |
- добавена е думата "netiquette" с превод "нетикет"; |
|---|
| 57 |
- добавена е думата "nickname" с превод "1. псевдоним (спецификация), 2. прякор"; |
|---|
| 58 |
- добавена е думата "online" с превод "включен"; |
|---|
| 59 |
- добавена е думата "offline" с превод "изключен". |
|---|