Израз на български за “proprietary software”

Alexander Keremidarski salle at mysql.com
Wed May 18 23:42:44 EEST 2005


Тони Стоев wrote:
> Добре.
> 
> Според мен отвореният/свободният софтуер не е притежаван.

Изобщо не мога да се съглася.

Какво са авторските права тогава?

> В много случаи автор и собственик на даден притежаван софтуер са
> различни лица.
> 

Да така е, но това няма нищо общо с темата.

> Ето превод, който да бъде разбиран и осъзнаван, и не непременно да
> изразява отношението на преводача: proprietary software –
> притежаван софтуер
 >

По твоята логика авторът на *всеки* отворен/свободен софтуер се отказва
от правата си върху него. Да има такива продукти и такива автори но те
са частен случай и не е редно да се обобщават.

На всичкото отгоре в много страни законодателството и търговската
практика са такива, че софтуер не се продава а само се отдава под наем.
В такъв случай закупуването на лиценз те прави притежател само на
лиценза а не на софтуера. Тоест притежанието си остава за фирмата
доставчик което пък е напълно размива разликата със свободния софтуер -
авторът предоставя софтуера за ползване, но си запазва авторските права.

Изобщо колкото повече коментари чета толково повече си мисля, че самото
понятие proprietary software е измислено за да се компрометира
свободния софтуер.

Сале



More information about the Discussion mailing list