Израз на български за “proprietary software”
Alexander Keremidarski
salle at mysql.com
Wed May 18 23:42:44 EEST 2005
Тони Стоев wrote:
> Добре.
>
> Според мен отвореният/свободният софтуер не е притежаван.
Изобщо не мога да се съглася.
Какво са авторските права тогава?
> В много случаи автор и собственик на даден притежаван софтуер са
> различни лица.
>
Да така е, но това няма нищо общо с темата.
> Ето превод, който да бъде разбиран и осъзнаван, и не непременно да
> изразява отношението на преводача: proprietary software –
> притежаван софтуер
>
По твоята логика авторът на *всеки* отворен/свободен софтуер се отказва
от правата си върху него. Да има такива продукти и такива автори но те
са частен случай и не е редно да се обобщават.
На всичкото отгоре в много страни законодателството и търговската
практика са такива, че софтуер не се продава а само се отдава под наем.
В такъв случай закупуването на лиценз те прави притежател само на
лиценза а не на софтуера. Тоест притежанието си остава за фирмата
доставчик което пък е напълно размива разликата със свободния софтуер -
авторът предоставя софтуера за ползване, но си запазва авторските права.
Изобщо колкото повече коментари чета толково повече си мисля, че самото
понятие proprietary software е измислено за да се компрометира
свободния софтуер.
Сале
More information about the Discussion
mailing list