[Dict] Шрифт Fantasy
Mikhail Balabanov
mishob at blackseastudios.com
Thu Apr 19 11:06:57 EEST 2007
СъСтанев wrote:
>
> Boril Gourinov wrote:
>
>>
>> Та значи разлика между декоративен и укр̀асен няма, а когато един серифен
>> или несерифен шрифт е украс̀ен, то той евентуално може да се използва за
>> украса (декорация). Както видя на сайта на Адоби, там декоративните са
>> заедно със шрифтовете за заглавия. Използват се при по-голям кегел за
>> украса.
>> Дали ще ги наречем укр̀асни или декоративни е въпрос на това дали ще може
>> навсякъде в интерфейса да се сложи ударение там където трябва. Ако може
>> съм за укра̀сен, но ако не е удобно и възможно, по-добре е да се ползва
>> декоративен.
>>
>>
> Привет!
> Защо държиш да се пише ударението? Ако кажа, че мога да чета (и пиша)
> ударения или че различавам до# от сол, ще излъжа безсрамно.
> +1 за "украсен".
>
Ударението в случая е важно, защото определя значението на думата:
Укрàсен означава 'който служи за украса'.
Украсèн означава 'който съдържа украса'.
Затова ако няма възможност за ударение е по-добре да се пише
„декоративен“, което определя смисъла еднозначно (иначе повечето хора
биха прочели думата като „украсèн“, което в случая дава грешен смисъл).
> П.П. Като сте зачекнали понятията, няма ли по- свестен начин за превод на
> "header" and "footer", че по едно време бях сложил OOffice на БГ и тея
> "колонтитули" ме ошашавиха?
>
>
Какво разбираш под „свестен“? Просто това е традиционното понятие на
български – дошло е от немски, ако не се лъжа (Kolumnentitel).
More information about the Dict
mailing list